Счастливчики - читать онлайн книгу. Автор: Даниэла Стил cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Счастливчики | Автор книги - Даниэла Стил

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

Перелет в Денвер прошел спокойно, не считая мрачных взглядов, бросаемых на нее Хизер. Билл прислал за ними в аэропорт фургон с водителем. Притворяясь, что они ничего не замечают, дети с интересом оглядывались вокруг по дороге из аэропорта. Крис обещал подойти сегодня к ужину. Он только приступил к работе в адвокатской конторе на лето, которую ему помог найти Билл. Он главным образом регистрировал дела и разливал кофе, но это был для него полезный опыт. Он и сам подумывал поступить на юридический факультет. Первый год в ДУ прошел у него успешно.

– Скоро мы приедем, мама? – спросил Джимми, глядя на нее и прижимая к груди собаку.

– Скоро. – Они все устали с дороги. Вскоре Джесси увидела дом, и фургон подкатил к подъезду. Все трое были, казалось, удивлены.

– Чей это дом? – подозрительно осведомился Адам. – Билла? – Дом явно показался ему чересчур роскошным.

– Нет, наш, – сказала Джесси, вылезая и помогая спуститься Джимми.

Они подошли к парадной двери. Шествие замыкала Хизер. Джесси открыла дверь, все они вошли в холл и сразу заметили большую гостиную с камином. Потом они заглянули в столовую и в кухню. Все выглядело так же красиво, как оно запомнилось Джесси. Дом произвел на них впечатление.

– Здорово, – сказал Джимми, и Адам, судя по его виду, похоже, с ним согласился. Хизер не сказала ни слова и притворялась, что ничего не замечает.

– Ваши спальни наверху. Можете выбрать любую, какую хотите. Три на одном этаже с моей, и одна на самом верху. – Джесси думала, что верхняя комната лучше всего подойдет для Криса. Она была большая, светлая и наиболее уединенная. Но если Хизер станет настаивать, она отдаст ее ей, все для того, чтобы наконец помириться с ней. Крис собирался переехать к ним, как только доставят мебель, поскольку на этой неделе он выселялся из общежития. Все было организовано Джесси и Биллом своевременно и тщательно, в соответствии с их потребностями. Детей только что распустили на каникулы, Лили через неделю кончала школу.

Джесси побродила по своей спальне, а потом заглянула в одну из трех других и увидела там Хизер, с восторгом растянувшуюся на кровати. Джесси приобрела для них всех широкие кровати, каких у них раньше не было. Дома мальчики спали в двухъярусной кровати, Хизер – в односпальной. Все это было хорошо, пока они были маленькие. Увидев мать в открытую дверь, Хизер с гримасой поднялась и пошла в ванную. Но замеченный ею момент полного счастья показался Джесси обнадеживающим.

Ее поразило, как быстро они выбрали себе комнаты. Хизер взяла себе самую большую, рядом с ее собственной. Адам выбрал ту, что ему больше понравилась, а Джимми предпочел маленькую уютную комнатку, которая, по его словам, напоминала ему его старую комнату. Крис занял верхнюю, которая, по мнению Джесси, больше всего ему подходила. Никто из младших не захотел подниматься на лишний этаж. Они осмотрели все остальные комнаты и бегали вверх и вниз по лестнице, обследуя каждый этаж. Джесси села на кровать и смотрела в окно, чувствуя себя счастливой в этом чудесном доме. Она прилегла, размышляя об этом, когда в комнату с серьезным видом вошла Хизер.

– Это чудовищно, что ты заставила нас переехать, но дом неплохой, мама, – признала она. Джесси смотрела на нее с улыбкой. Для Хизер это было важное признание. – Но мне хочется снова вернуться в Скво, – сказала она грустно.

– Я рада, что дом тебе понравился. Ты всегда можешь съездить в Скво. – Хизер пожала плечами и, не сказав больше ни слова, скрылась у себя. Через несколько минут показался Адам с озадаченным видом.

– Почему он дал нам такой красивый дом? – спросил он, как будто в этом было нечто подозрительное.

– Мне полагается по моей должности. Всякий, кто занимает пост главного врача, имеет на него право. Билл хотел, чтобы его занял подходящий человек. Это называется стимул, – сказала она, и Адам понимающе кивнул.

– Хизер фоткает свою ванную, – добавил он, что показалось Джесси хорошей приметой. Ванная была отделана белым мрамором, с большой ванной и огромной душевой кабиной. У Джесси ванная была еще просторнее.

Они все еще осматривались и устраивались, когда подъехала машина, и оттуда появились Билл и Лили. Раздался звонок в дверь, она пошла их впустить и увидела на коленях у Лили огромную корзину с готовой едой и закусками, а Билл нес два пакета со всякого рода бакалеей и вином.

Все спустились вниз поздороваться с гостями, только Джесси смущало недовольное выражение на лице Хизер.

Она представила детей Биллу и Лили, и все она прошли в кухню, где Билл поставил корзину на стол в центре комнаты, а бакалею разложил на полках. Мальчики болтали с Лили. Лили предложила Хизер на следующий день показать ей школу. К большому удовольствию Джесси, Хизер приняла предложение, хотя и не с очень довольным видом. Но Лили не обратила на это внимания. Она понимала, что Хизер расстроена.

Джесси взглянула на Билла, наблюдавшего за этой сценой. Он сделал победный жест, и она улыбнулась ему. Все прошло хорошо, дом им понравился, даже Хизер, хотя она упорно в этом не признавалась.

Минут десять спустя появился Крис и, видимо, очень обрадовался, увидев Лили, которую он не ожидал.

– Пойдем, Крис, я покажу тебе твою комнату, – сказал Джимми, потянув брата за руку. – Она на самом верху. – Для Лили это было бы затруднением, если бы Крис не отнес ее на руках. Что он и сделал. Взяв ее на руки, он поднялся с ней наверх, а Джимми шел за ними.

– Добро пожаловать домой, – сказал Джесси Билл, когда они остались одни, и она улыбнулась.

– Спасибо вам за великолепный дом. Мне кажется, дети как будто простили меня. Во всяком случае, мальчики. А Хизер к этому близка. Ей очень понравилась ее комната.

– Подождите, пока привезут мебель, тогда они действительно почувствуют себя дома.

– Да, – сказала она. – Как дела в «Лилипарке»?

– Процветают. Мы почти готовы. Все, что нам нужно, это пациенты.

– Они появятся, – сказала Джесси. – Меня это не беспокоит. – Она знала, что в конце концов к ним станут съезжаться пациенты со всей страны, так же как они съезжались в Крейг.

Билл и Лили оставались у них около часа, а потом они собрались домой, и Джесси слышала, как Крис сказал Лили, что зайдет попозже. Билл пригласил их всех поужинать вместе на следующий день. Он предложил организовать барбекю, и Адам и Джимми пришли в восторг. Крис обещал помочь, и Хизер не стала возражать. Они не устраивали барбекю дома после смерти отца.

– Лили классная, – объявил Адам, доставая еду из корзины, а Джимми повел Криса наверх, осмотреть наконец, как следует его комнату. Он стремился показать ее ему, как только Крис появился. Мальчики уже вполне обустроились у себя и даже интересовались, нет ли у соседей детей – их ровесников. Билл сказал, что он не знает, но уверен, что есть. Все соседи были люди семейные.

Ужин они приготовили из продуктов, которые привезли Билл и Лили. А потом они пошли каждый к себе и смотрели кино на своих компьютерах. Хизер позвонила всем своим друзьям и рассказала им по секрету, какой у них прекрасный дом. Она уже пригласила двух подруг приехать к ней в июле и августе, и они обещали навестить ее. Дела пошли на лад. И ей было любопытно побывать с Лили в новой школе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению