Счастливчики - читать онлайн книгу. Автор: Даниэла Стил cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Счастливчики | Автор книги - Даниэла Стил

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

Они вернулись в дом Билла. Молодежь уже оттуда исчезла. Многие из них выступали в соревнованиях на следующий день и сейчас усердно тренировались. Тедди жил в одном отеле с Филом, и все они жили поблизости. Когда Билл вернулся домой после ужина, Крис как раз собирался уходить. Ему не хотелось расставаться с Лили. У них было много о чем поговорить.

– Удачи тебе завтра, – сказал ей Крис. Он наклонился и поцеловал ее в щеку. Когда он ушел, она все еще улыбалась.

– Я вижу, у тебя завелся поклонник, – сказал Билл, увидев ее позднее в кухне. Лили была возбуждена предстоящим событием, и Билл налил им обоим по стакану молока.

– Мне он нравится, – сказала она застенчиво. – Он славный. – Это был первый молодой человек, проявивший к ней романтический интерес со времени ее катастрофы. Джесси явно была права – были мальчики, которым она нравилась и которые были бы не прочь встречаться с ней, хотя она и была в инвалидной коляске. Об этом было приятно думать.

Она долго не могла заснуть, думая о соревнованиях на следующий день и надеясь, что сможет выступить успешно. Проснулась она на рассвете. Ей предстояло выступить во второй половине дня, после гонок на равнине. Демонстрация Тедди планировалась на другой день.

– Готова? – спросил ее отец, когда они вместе выходили из дома. Она согласно кивнула. Вид у нее был испуганный, и он хотел придать ей уверенности. Им нужно было добраться до места встречи лыжников, где ей предстояло соединиться с остальными членами команды. Там собрались спортсмены со всей страны и со всего мира. Говоря о ней, они вспоминали о том, что она уже завоевывала «бронзу» на Олимпийских играх четыре года назад и сейчас рассматривалась как перспективная победительница. Но соревнование предстояло серьезное. Участники относились к нему так же, как и те, кто принимал участие в Олимпийских играх, и тренировались так же напряженно.

Все погрузились в подъемник. Лили думала, готова ли она на самом деле. Ей не хотелось опозорить себя или свою команду. Она встала в очередь с номером на спине. Номер был девятнадцатый. Она знала, что отец и Джесси, Крис, Кэрол и Джо, Тедди и Фил ждали ее у финиша. Там был и Уолкер со своей компанией. Он обещал приветствовать ее во весь голос. Лили так нервничала, что с трудом могла соображать. Оскар держался настолько близко к ней, насколько это было возможно.

Лили наблюдала за спуском первых гонщиков и была поражена их стилем и скоростью. Некоторые из них уже участвовали в соревнованиях раньше, среди них была и предыдущий золотой призер. Ее повреждение было менее серьезным, чем у Лили, и она могла передвигаться с помощью экзоскелета. Но когда они были на лыжах, это не имело никакого значения.

И вдруг настала ее очередь. С безмолвной молитвой она тронулась и сразу сосредоточилась на процессе. Время летело, и она опомниться не успела, как была уже внизу. С трудом переводя дух, она приблизилась к улыбавшемуся Тедди. Отец подошел к ней, чтобы сказать, как у нее все отлично получилось. Он весь светился от гордости. Крис поднял вверх пальцы в знак приветствия и поздравления.

– Как у меня вышло? – все еще задыхаясь, спросила она Тедди и сняла солнцезащитные очки.

– Ты неслась, как будто за тобой черти гонятся. – Он широко улыбнулся.

Через несколько минут объявили ее результаты. Она показала отличную скорость, пониже чем была у «золотой» призерки, но близкая к ней. Подошел и ее тренер. Он был в восторге.

– Мы получим «серебро», – сказала он. Его акцент звучал заметнее, и в глазах у него стояли слезы. – Вот увидишь. – Но ничего нельзя было сказать наверняка, пока не закончатся гонки. Результаты объявляли в самом конце. Ожидание казалось бесконечным, но Лили простояла там до конца. Она заняла второе место. И вот ей уже надевают на шею серебряную медаль, играют гимн, и она плачет. А когда она поднимает голову, отец и Оскар обнимают ее, все, кого она знает, подходят поздравить и поцеловать ее. Все происходит еще лучше, чем когда она завоевала бронзовую медаль на юношеских играх. Это был один из самых чудесных моментов ее жизни. Уолкер подхватил ее на руки вместе с лыжей. Когда он снова усадил ее, она наклонилась поцеловать Тедди, а Крис, обняв ее, смотрел ей в глаза с улыбкой.

– Я по-настоящему тобой горжусь! – сказал он взволнованно. У Джесси по щекам катились слезы. Год назад в больнице в Скво она никак не могла надеяться увидеть такое.

Они остались до конца соревнований по другим видам спорта, а потом отправились в дом Билла праздновать. Ужинать она собиралась с членами своей команды, но задержалась дома, пока отец разливал шампанское, а Крис стоял рядом с ней. Это был самый замечательный, просто невероятный день в ее жизни. Обладательница золотой медали поздравила ее. Она была на девять лет старше Лили и занималась скоростными спусками уже восемь лет. Она сказала, что Лили тоже когда-нибудь получит «золото».

Праздничная ночь прошла великолепно. На следующий день все они отправились наблюдать за игрой Тедди. Лили дрожала от страха, игра была такая грубая и агрессивная, что она опасалась за него. Но он забил гол, и его команда выиграла. На всех это произвело большое впечатление. После игры спортивные комментаторы взяли у него интервью.

Это был волшебный момент, и Лили хотелось, чтобы четыре года скорее миновали и она снова могла бы участвовать в соревновании. Ее решение организовать спортивную программу в «Лилипарке» с ежегодными соревнованиями и медалями еще более укрепилось. Все десять дней игр они оставались в Эспене и посетили многие соревнования. Лили присутствовала на балу, устроенном ее командой. Заключительная церемония была очень трогательной. Лили надела свою серебряную медаль. Она знала, что никогда этого не забудет, и благодарила Оскара за все, что он для нее сделал.

На следующий день после закрытия игр они все вернулись домой. Крис обещал побывать у нее в Денвере. Он хотел снова с ней покататься и пригласил поужинать с ним.

– Это будет здорово, – сказала Лили, улыбаясь.

Перед отъездом Джесси остановилась на минуту поговорить с Кэрол.

– Ты приняла решение? – шепнула Джесси.

– Да. Я предупрежу о своем уходе, как только вернусь. – Обняв ее, Джесси поспешила отвезти Криса в ДУ. Следя за ним и Лили, она заметила, что между ними начинается роман, и была очень довольна. Ничего лучшего для каждого из них она не могла себе представить. Она была в восторге от того, что Кэрол переезжает в Денвер. Когда она и сама сюда переедет, с ней рядом будет подруга. А всего лучше было то, что Лили выиграла заслуженную ею медаль.

Медаль была у нее на шее, когда она всю дорогу в Денвер спала в отцовской машине. Он смотрел на нее с улыбкой. Никогда в жизни он еще не был так счастлив.

Глава 24

В субботу в мартовское утро, вернувшись из Эспена, Джесси собралась с духом и, сидя с детьми за завтраком, сообщила им о своем решении. Она целую неделю опасалась этого момента, но понимала, что поступает правильно.

– Мы… что? – уставился на нее в изумлении Адам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению