Во власти страха - читать онлайн книгу. Автор: Карен Роуз cтр.№ 94

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Во власти страха | Автор книги - Карен Роуз

Cтраница 94
читать онлайн книги бесплатно

— Брэд, пойдем, — позвала Хелен. — У меня есть для тебя работа, чтобы ты смог заплатить за эти частные уроки.

— Но… — запротестовал было Брэд, однако Хелен взглядом пресекла все возражения. — Ладно, — пробормотал он и последовал за ней, оставляя Стивена с Дженной в относительном уединении.

— Такое впечатление, что у вас сегодня было приключение, — прошептал Стивен и, скользнув руками под ее футболку, коснулся теплой гладкой спины. Жалея, что они уединились не настолько, чтобы он мог коснуться ее теплой крепкой груди.

— Да уж! — Она обвила руками его шею. — А у тебя как дела? Прогресс есть?

Он вспомнил четырехчасовую беседу со священником, подумал о карьере Майка и в очередной раз стал гадать, сможет ли он когда-нибудь возместить ущерб, нанесенный репутации этого выдающегося человека. Думал он и о том, что Виктор Лютц в конце концов засек присутствие на улице неприметных машин, пожаловался мэру, и Стивену пришлось объяснять, что полиция следит за школьными вандалами, потому что мэр не должен был знать, что Руди Лютц — это Уильям Паркер. Вспомнил о том, насколько унизительно, когда тебя отчитывают, как мальчишку, за нецелевое использование административного ресурса. И как, наплевав на приказ, он еще на один день оставил наружное наблюдение.

Он размышлял о последнем шквале вопросов от журналистов, возмущенных неспособностью его команды распутать преступление в короткие сроки. Вспомнил гору бумаг, которую пришлось разбирать, прекрасно понимая, что к утру она станет той же высоты. Есть ли прогресс в деле?

— Нет, не очень-то мы продвинулись.

— Не делай этого, — мягко сказала она.

— Чего — этого?

— Не отмахивайся от меня. Такое чувство, что ты где-то далеко, а меня оставил позади.

Он застыл. Очень похоже на слова Мелиссы, но сказано без всякой злобы. Сегодня. Кто знает, что будет через пять лет? Через десять?

— Это часть моей работы, Джен. Часть моей натуры.

Она молча переваривала сказанное, не отводя глаз. Потом произнесла:

— Хорошо.

— Хорошо? Просто хорошо?

Дженна улыбнулась, и Стивен почувствовал, как медленно ослабляется узел у него внутри.

— Просто хорошо. Мне кажется, что я вообще не пострадаю, если только ты один отмахнешься от меня. — Она встала на цыпочки и нежно поцеловала его в губы. — Но часто отмахиваться не стоит. Иначе придется слишком долго ждать, чтобы вернуть мое расположение.

Своего рода предложение.

— Я это переживу. Если ты согласна.

— Согласна, — прошептала она, находясь в миллиметре от его губ.

«Но как долго?» — хотелось ему спросить. Однако он промолчал. Пока у него не было права задавать такой вопрос. Они знакомы всего две недели. Они никогда не загадывали дальше, чем на следующий день. Так нелегко приблизиться к тому, чтобы произнести слово «любовь».

«Да, ты сказал это, Тэтчер, — напомнил он себе. — Сказал ей, что мог бы в нее влюбиться. Да, сказал. И, скорее всего, уже влюбился, — подумал он. — Скорее всего».

— Стивен, ты выглядишь совершенно измотанным. Иди ужинать и ложись спать.

Ее слова напомнили Стивену, насколько он действительно устал.

— Прости, Дженна. Сегодня из меня плохая компания.

Она нежно прижала руку к его губам.

— Стивен, иди отдыхай. Позвонишь завтра, и поговорим. Сейчас я еду домой.

Домой. В свою квартиру. Его мозги совсем не варят. Пока они не поймают Руди Лютца и его приятелей, он не хочет, чтобы она оставалась на ночь одна.

— Дженна, я тут подумал… Мне было бы спокойнее, если бы ты на ночь сегодня осталась здесь.

Ее губы дрогнули в усмешке.

— Еще бы! Но я не верю, что вы пригласите меня к себе, мистер Специальный Агент.

Несмотря на усталость, он засмеялся.

— Если это вызов, я прямо сейчас признаю тебя победительницей. Нет, я говорю о Лютце и его приятелях. Пока Пуллман не нашел никаких улик, свидетельствующих о том, что они как-то причастны к поломке твоей машины. Я просто хочу, чтобы ты оставалась в безопасности. Для недалеких спортсменов, которые не могут одолеть программу старших классов, эти парни демонстрируют удивительную осторожность и продуманность действий.

Дженна пожевала нижнюю губу.

— Я не хочу, чтобы эти ублюдки мешали мне ночевать в моей квартире. Я буду осторожна. И у меня есть собаки. Со мной все будет хорошо.


Воскресенье, 9 октября, 22.25


Она вернулась домой. Наконец-то. Приехала на подружкиной машине. Жаль ее «ягуара». Кто-то потратил кучу времени, чтобы отреставрировать эту куколку. «Она могла погибнуть», — подумал он и усмехнулся. Когда он с ней закончит, она будет жалеть, что не оказалась за рулем своей машины вместо подруги.

Он видел, как она поднимается в квартиру, перепрыгивая через две ступеньки. Изучил расположение балконов. Они с легкостью выдержат вес его тела и его инструментов. Он слегка нахмурился. Сегодня он «груженный», но такова цена визитов на дом. Ему не хотелось тащить ее в сарай. Она была намного крупнее остальных, настоящая амазонка в сравнении с миниатюрными Лоррен и Алев. Саманта была повыше, но такая гибкая… Он улыбнулся, вспоминая, какой она была красивой. Какими они все были красивыми.

Нет, визиты на дом не приносят такого удовольствия. Ему будет не хватать возможности вести продолжительную игру, как в сарае. Ему придется сделать так, чтобы одна-единственная ночь с мисс Маршалл стоила того. Он наблюдал и ждал этого шанса много дней, даже Алев сегодня оставил, хотя та вот-вот должна была умереть. Он все перепробовал. Сердце учащенно забилось от предвкушения. Со своей силой и ростом мисс Маршалл окажет достойное сопротивление, поэтому одной ночи будет достаточно.

Он терпеливо ждал, когда она выгуляет собаку. В бинокль он наблюдал за тем, как она слоняется по кухне. Разогревает в микроволновке ужин, ест за обеденным столом. Снизу ему было видно, как от стекол, за которыми прятались ее дипломы, отражается свет. Он выругался: со стоянки он мог видеть и квартиру, и саму хозяйку только выше уровня ее талии. А очень много интересного происходит ниже талии. У него зазвенело в ушах от одной мысли об этом.

Интересно, а когда убиваешь умную женщину и глупую, испытываешь схожие чувства?

Что ж, сегодня ночью он и узнает.

Глава 26

Понедельник, 10 октября, 01.00


От яркого света, направленного прямо в глаза, Дженна, несмотря на то что крепко спала, моментально проснулась. Она вздрогнула, почувствовав острое лезвие ножа у горла, и послушалась похожего на рык приказа.

— Не двигайся.

Она тут же стряхнула остатки сна.

— Кто…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению