Во власти страха - читать онлайн книгу. Автор: Карен Роуз cтр.№ 92

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Во власти страха | Автор книги - Карен Роуз

Cтраница 92
читать онлайн книги бесплатно

— Чему ты улыбаешься? — прошептал Стивен, глядя на Дженну с нежной улыбкой, от которой сердце в ее груди выделывало безумные вещи.

Она приподняла бровь и промолчала, отчего он тоже засмеялся.

— Да вы нимфоманка, доктор Маршалл!

Дженна высокомерно взглянула на него.

— А разве у вас с этим проблемы?

Он негромко засмеялся.

— Кто говорил о проблемах? Пойдем, надо найти твою собаку и вывести вас обоих до того, как мальчики нас обнаружат. Или еще, чего доброго, Хелен увидит.

— Ты уже пытаешься от меня избавиться, — игриво проворчала Дженна, следуя за ним на кухню, но неожиданно наткнулась на его спину. Потому что он резко остановился. Дженна выглянула из-за его плеча и увидела причину.

— Малыш, — прошептала она, испытывая чувства, которые, как она подозревала, называются материнскими.

Ники сидел за кухонным столом с закрытыми глазами, прижимаясь щекой к деревянной столешнице и стиснув что-то в кулаке у щеки. Его охраняли два волосатых стража: Синди-Лу у ног и Джим за стулом. Джим поднял морду, и Дженна готова была поклясться, что пес улыбается.

Она на цыпочках подошла ближе, чтобы разглядеть, что держит в руке Ники, и нахмурилась. Он сжимал резинового червя. Приманку для рыбы. Она обернулась и увидела, как напрягся Стивен.

— В чем дело? — прошептала она.

— В пятницу я обещал, что повезу его на рыбалку на этих выходных, — ответил Стивен, не отрывая взгляда от своего маленького сына. Он тяжело сглотнул. — Но я не могу. У меня в восемь совещание.

Дженна почти физически ощутила исходящее от него напряжение и подумала об ответственности, лежащей на его плечах. Три девочки-подростка, две уже погибли, одна пропала. Где-то неподалеку бродит серийный маньяк, продолжая выслеживать своих жертв.

Его собственный малыш только-только начал проявлять интерес к жизни после психологической травмы, полученной полгода назад. Его родной сын, которого придется разочаровать. Чувствуя себя исполнительницей роли Соломона, Дженна обвила руками шею Стивена и крепко обняла.

— Поезжай на совещание, Стивен. Делай все, чтобы наши девочки были в безопасности. Я отведу Ники на рыбалку. Когда закончишь, приедешь к нам на озеро. — Она отстранилась и заметила на его лице сомнение. — Не волнуйся, я умелая рыбачка. Может быть, мы даже что-нибудь поймаем.

Он покачал головой.

— В этом я как раз не сомневаюсь. На свете нет почти ничего, чего бы ты не умела, Дженна. Но ты уверена, что хочешь пойти на рыбалку с маленьким непоседой? Ты не обязана это делать.

Дженна оглянулась на спящего Ники.

— Знаю, что не должна. Но мне хочется. — Однако тут ей в голову пришла неприятная мысль. — Но если ты не хочешь, чтобы я ехала, я пойму. Знаю, ты боишься, что он слишком быстро ко мне привяжется.

Стивен поднял ей пальцем подбородок, чтобы она смотрела ему прямо в глаза, — неприятная мысль тут же исчезла от его теплого взгляда.

— Он уже привязался, Джен. И я тоже. — Он накрыл ее рот своими губами, так нежно, так… с такой любовью, что у нее сжалось сердце. Ее охватила настолько сильная волна желания, что, казалось, она парализована. Не сексуального желания. Он более чем удовлетворил ее в этом смысле. Это было нечто большее — ей хотелось всего, что с ним связано. Этого мужчины, его детей, настоящей семьи.

Семьи, которая так же будет нуждаться в ней, как и она.

Семьи, которую она смогла бы полюбить. Ее собственной семьи.

Она хотела этого. Хотела так сильно, что могла только стоять столбом, а сердце бешено колотилось от его поцелуев на кухне, как будто Дженна была частью этого дома. Когда он оторвался от ее лица, его глаза обеспокоенно прищурились.

— С тобой все в порядке?

Дженна прерывисто вздохнула, чувствуя, как земля в буквальном смысле уходит из-под ног.

— Все хорошо. Со мной все в порядке. — Она заставила себя улыбнуться. — Иди собирайся на работу. Я приготовлю тебе завтрак.


Воскресенье, 9 октября, 08.05


Стивен подумал, что должен был бы чувствовать себя измотанным, но нет. За это явно следует благодарить омолаживающую силу секса. Его кожу до сих пор покалывало от прощального поцелуя Дженны.

Команда собралась воскресным утром, чтобы вычислить убийцу и не дать довести число погибших подростков до трех. Стивен не был уверен, насколько близки они к достижению этих целей.

— Доброе утро, — поздоровался он, и разговоры прекратились. — Что нам известно?

Гарри зевнул и открыл блокнот. Этой ночью он следил за Руди.

— Руди славно вчера повеселился. Побывал на трех вечеринках. Безалкогольных. — Он поднял озлобленный взгляд. — А так хотелось арестовать его за употребление спиртных напитков, он ведь несовершеннолетний.

— Это было бы слишком просто, — сухо ответил Стивен.

Гарри удивленно посмотрел на него.

— С последней вечеринки он ушел с девицей, которая выглядит намного старше, чем школьница. Они отправились к ней, и до трех ночи Руди оттуда не выходил. И должен добавить, что вышел вполне отдохнувшим. Эта же девушка отвезла его домой в четыре утра, больше он из дому не выходил.

Стивен посмотрел на раздосадованного Дэвиса, тот молчал.

— Он уже два дня держит Алев Рахрух, — задумчиво произнес Стивен. — Лоррен и Саманту он продержал около недели. Сомневаюсь, что Алев уже мертва, — рано или поздно он к ней отправится. Значит, продолжаем считать, что Руди — наш подозреваемый. Сандра, что у тебя со списком спортсменов с приводами в полицию?

Дэвис выглядел одновременно раздосадованным и нетерпеливым, но продолжал молчать.

— Проверила почти три четверти, — ответила Сандра. — Никаких видимых связей. Но я просмотрела расписания команд группы поддержки в каждой школе, где учились пропавшие девочки. Все три выступали в старшей школе Рузвельта незадолго до исчезновения. Это свидетельствует против Лютца.

Дэвис улыбнулся слегка самодовольно.

— Это он. Я точно знаю.

Стивен встал из-за стола, подошел к снимкам, развешанным на доске, чувствуя, как растет раздражение.

— Дэвис, никаких подвижек касательно рисунка татуировки?

Улыбка Дэвиса поблекла.

— Нет, я опросил всех знакомых полицейских. Но я знаю — это он.

Стивен стиснул зубы.

— У нас есть подозреваемый, но мы не можем его трогать. Черт! Похоже, нужно сделать перерыв, — предложил он. — Я знаю место, где хотел бы сейчас оказаться. Увидимся завтра утром. — Все потянулись из кабинета, последним шел Дэвис, поигрывая мелочью в кармане.

— Сегодня утром я звонил Дженне, чтобы удостовериться, что с ней все в порядке после вчерашнего, — сказал Дэвис.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению