Город - читать онлайн книгу. Автор: Стелла Геммел cтр.№ 148

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Город | Автор книги - Стелла Геммел

Cтраница 148
читать онлайн книги бесплатно

Через каждые две ступеньки на лестнице стояли тысячники. Фелл почти обрадовался при виде их угрюмых физиономий. Все же это были люди вроде него самого. Люди из плоти, крови и костей. И раз уж они как-то выдерживали в этом жутком зале, то почему он не мог?

Спустившись вместе с Боазом, Фелл понял, что никакой крови на полу не было. Зато красный ковер был залит водой, не доходившей даже до щиколотки. Другое дело, вода казалась маслянистой, она производила отталкивающее впечатление нечистоты, так что Фелл еле заставил себя ступить в нее. Однако пришлось, и он с плеском проследовал за Боазом на самую середину высокого зала.

– Жди здесь, – сказал полководец.

Пересек затопленный пол и исчез за дверной аркой, обрамленной каким-то материалом, отражавшим свет, подобно хрусталю. Фелл видел, как дробилось и множилось отражение Боаза, когда он под ней проходил.

Оглядевшись по сторонам, Фелл улыбнулся. В зале было около двухсот воинов, и все смотрели на него. Однако в расчет принимать стоило лишь двоих непосредственно у него за спиной. Фелл как бы ненароком повернулся к ним. Оба держали мечи наголо и стояли на расстоянии чуть больше длины клинка. Ничего: если император окажется от него в шести шагах или ближе, они все равно не помешают. На душе сразу стало веселей. Фелл даже задумался, не удастся ли прорубиться наружу.

Скрипнула дверь. Фелл сразу посмотрел на хрустальную арку, но там никого не было. Зато усилилась головная боль. Фелл сосредоточился на том, чтобы расслабить шею и плечи, заново ощутил силу рук и ног…

«А нож-то мне и не пригодится, – подумал он. – Я его голыми руками прикончу. Шею сверну. А потом, если буду еще жив, спину сломаю. Просто для верности…»

Из хрустальной арки появился мужчина. Прошел через зал и остановился шагах в десяти от Фелла.

Какое разочарование! Это был человек средних лет, высокий, светловолосый и бородатый. У него был вежливый взгляд не то ученого, проводящего жизнь среди книг, не то человека, играющего чужую роль. В общем, чистый лист. Он приветливо улыбнулся Феллу.

Очередной двойник!

Фелл отставил обуревавшие его чувства.

«Всего лишь еще одно препятствие, которое я должен одолеть, – сказал он себе. – Боаз меня проверил по-своему, и я прошел испытание. А теперь – еще одно. И вот тогда у меня будет шанс добраться до императора…»

– Государь… – сказал Фелл, почтительно склоняя голову.

– Мы уже встречались с тобой, Эриш, – спокойным и бесцветным голосом проговорил человек.

– Да, государь. Я был тогда ребенком, – ответил Фелл. И подумал: «Тогда у тебя был всего один глаз…»

– Люди творят из стекла чудесные вещи, – сказал мужчина.

Вообще-то, ни один его глаз на стеклянный не был похож. Оба – черные, и тепла в них – точно во взгляде черепа. Одно веко чуть нависало, словно человек собирался подмигнуть. Фелл смутно припомнил: а ведь Мэйсон говорил что-то о глазах… Но вот что?

Ужас и растерянность спутали его по рукам и ногам. «Он что, мои мысли читает?»

– Нет, я не читаю твоих мыслей, Эриш. – Мужчина улыбнулся. – Но я помню тебя в возрасте лет шести. Я тогда показал тебе отрубленную голову твоего отца. Она уже разлагалась и позеленела, но у тебя хватило храбрости не расплакаться. И я это запомнил, хотя на тот момент я только что потерял глаз и жестоко страдал. А ведь это твоя мать лишила меня глаза… Ты знал это?

Фелл силился думать, но головная боль была слишком мучительна. Светловолосый говорил понятные вещи… он был так дружелюбен… Феллу начало казаться, что он совершил чудовищную ошибку, явившись сюда.

Мужчина шагнул вперед и встал совсем рядом. Сквозь боль и смятение Фелл ощутил вонь, как если бы перед ним стояло нечто давно умершее и медленно истлевающее. Одежда «императора» была ужасно засалена, словно он носил ее всю жизнь. По телу Фелла пробежала такая судорога отвращения, что даже голова немного прочистилась. Эта тварь стояла совсем рядом… Он даже вспомнил, что расстояние имело значение, но вот какое?

Потребовалось все его мужество, чтобы не повернуться и не рвануть прочь.

– На самом деле ты не сын мне, ведь так, Фелл? – произнес светловолосый. – Мы оба всегда это знали. Ты, как и другие прежде тебя, явился меня убить. – Он помолчал, потом заговорил снова: – Нам известны все ваши замыслы. Твои друзья выдали тебя. Теперь вы все умрете, и очень медленно. Они будут приходить в эту комнату один за другим, ничтожные, маленькие заговорщики. Будут накидываться на меня – и отлетать. В точности как все эти крохотные народцы с их жалкими городишками бросались на Город и разбивались о его стены.

Казалось, он даже стал выше ростом. А Фелл снова был ребенком по имени Эриш. Он опустил голову и поднял руки к лицу, прикрывая глаза, налившиеся болью и недоумением… силясь спрятаться. Где-то в отдалении раскатился медный бас гонга. Еще и еще… Эхо слилось с пульсирующей болью в голове. Фелл вдавил правый указательный палец в то место, куда некогда попало острие пики. Иногда это давало хоть временное облегчение боли… Он надавил посильнее, и его разум стал проясняться.

Он вдруг вспомнил, ради чего явился сюда. Поднял взгляд… Тварь успела повернуться к нему спиной и уже шла к хрустальной арке. Фелл моргнул, стараясь вырваться из туманов, ватой окутавших его мысли. Сунул руку под камзол и нащупал гладкую рукоять кинжала. Какими неуклюжими сделались пальцы. Кинжал никак не хотел покидать ножны… Потом Фелл вдруг вытащил его одним плавным движением и, руководствуясь одной памятью тела, со всей силы метнул.

И увидел, как лезвие глубоко вошло твари в спину.

Никто его не остановил. Никто даже не пошевелился…

Император помедлил. Завел руку за спину, неловко вывернув локоть, и вытащил обагренное лезвие откуда-то из нижних ребер. Бросил его на пол и лишь тогда обернулся.

– Не убивать, – сказал он своим воинам. – Он нужен мне живым и целым.

Еще шаг – и его уже не было в зале.

Только тогда солдаты, кажется, начали снова дышать. Они зашевелились вдоль стен, словно восставая из ледяного сна. Фелл услышал у себя за спиной шепот металла по коже. Пробежав через зал, он подхватил маленький нож. И приготовился защищаться…

43

Стена воды из-за разрушенной дамбы с ревом пронеслась по склону, сметая все на своем пути. Деревья, пережившие не одно человеческое поколение, ломались, как прутики. Звери, еще остававшиеся в тех местах, – несколько тощих оленей и изголодавшихся лисиц – пытались убежать от потока, но были захвачены им и погибли. Там, где он прошел, не осталось ничего, кроме оголенных скал и мертвой земли.

Обращенная на юг стена Города называлась Неколебимой. Возведенная на пике могущества молодого Города, она высилась, точно символ самоуверенной власти, вот уже девятое столетие. Она бросала недвусмысленный вызов королевствам юга, разбогатевшим на торговле и гордым воинской силой. Неколебимая стена заменила более старую, называвшуюся Неуязвимой и расположенную в четырех лигах к северу. Местами она достигала высоты более чем в сорок пядей, у основания была толще, чем у вершины, с выступающими башнями через каждую сотню шагов. Ее сложили из глыб известняка, обтесанных с таким искусством, что не потребовалось и связующего раствора. В стене имелись всего одни ворота. Считалось, что взять ее невозможно. Во всяком случае, за почти тысячелетнюю историю ее не пробивали ни разу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию