Колдовская любовь - читать онлайн книгу. Автор: Вирджиния Хенли cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Колдовская любовь | Автор книги - Вирджиния Хенли

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

— Этот мужчина очень похож на тебя. Скачет во весь опор. Интересно, настолько ли он настойчив, опрометчив и храбр, чтобы завладеть всем, что пожелает?

Она втайне надеялась, что сейчас он схватит ее в объятия, но, не дождавшись, продолжила:

— Нет, он не похож на тебя. Наверное, это сэр Галахад, у которого больше романтических, рыцарских черт, чем мужества.

Следующей картой оказалась Двойка кубков.

— А тут молодая пара пьет из кубков, принося друг другу обет верности. Он задает ей вопрос, а она соглашается. Может, этой парой окажемся мы? — смело выпалила она. — Не хочешь задать мне вопрос?

— Не пойму, о чем ты, — покачал головой Хит. — Может, это у тебя есть какой-то вопрос?

Наконец она поняла, что он задумал. И тут ее осенило: они и вправду ведут игру — игру мужчины и женщины, в которую играют любовники всех времен.

Рейвен выложила Императрицу.

— А вот прелестная женщина со щитом в форме сердца и знаком Венеры. Та, что очень близка тебе. — Она погладила его бедро через толстое одеяло. — Ее платье расшито символами плодородия. Она родит много сильных сыновей и подарит рай на земле мужчине, достаточно дерзкому, чтобы штурмовать ее крепость и сломить оборону. Бедная дама, я прямо чувствую, как она изнывает!

Она кокетливо посмотрела на него из-под полуопущенных ресниц.

Хит ощутил, как его плоть медленно приподнимает простыни, и до хруста стиснул челюсти. Рейвен же, притворившись, будто ничего не замечает, перевернула еще одну карту: Короля мечей.

— Вот этот смуглый темноволосый человек уж точно похож на тебя. Сразу видно, всю жизнь он был одиноким волком и ему ничего не давалось даром, но ему надоело одиночество, и теперь он ищет спутницу. Может, это и в самом деле ты? У него огромный меч, и владеет он им, словно истинный воин! — воскликнула Рейвен и вмиг стащила с него одеяло. — Это и в самом деле ты! Твой гордо поднятый обнаженный меч выдал тебя с головой!

Хит глухо зарычал и потянулся к ней, но она повелительно подняла руку:

— Погоди, я должна убедиться собственными глазами, выдержит ли он испытание!

Она сомкнула пальцы вокруг «клинка» и одобрительно оглядела его.

— Ну… копия Короля мечей!

Теперь в ход пошли уже обе руки.

— И на ощупь тоже настоящий Король! — пробормотала она. Рейвен посмотрела ему в глаза и решилась: — Нельзя узнать, хорош ли пудинг, не попробовав его на вкус.

Когда Рейвен наклонилась, Хит едва из кожи не выпрыгнул. Пытка все длилась и длилась, и черный водопад шелковистых волос мерно качался на его чреслах.

Хит, мучительно застонав, откинул голову. Обжигающий жар ее рта вынуждал его рычать от безумного желания. Каждое прикосновение заставляло трепетать и содрогаться. Кровь набатом стучала в висках.

— Остановись, Рейвен! — умоляюще проговорил он. Она не обращала на него ни малейшего внимания. Тогда он приподнялся и взял в ладони ее лицо. Затем его руки заскользили по ее телу и сжались на талии. Потом их губы встретились в горячем поцелуе. Теряя голову от страсти, он перевернулся, оказался сверху и вонзил свое оружие по самую рукоять. Казалось, он обезумел от ощущения ее шелковистых бедер, жарких влажных глубин тесного лона.

Соитие их было грубым, исступленным, почти животным. Когда она содрогнулась, он исторг в нее фонтан раскаленного семени, и они слились, став единым целым.

Хит ощущал каждую пульсацию, каждую накатывающую и затихающую волну, а потом услышал ее шепот:

— Ты и в самом деле мой Король мечей.

Глава 30

Хит по-прежнему собирался перегнать кобыл на свои новые земли, и Рейвен с неослабевающим восторгом наблюдала, как он подковывает лошадей. Она не сводила глаз с его рук, восхищаясь их ловкостью и силой. Как он с ними бережен! До сих пор она не встречала никого, кто бы так хорошо понимал животных.

Когда Гевин со своим небольшим отрядом ворвался во двор замка, Хит отправился в конюшню, чтобы помочь с лошадьми и расспросить о новостях. Рейвен с трепетом последовала за ним, страшась той минуты, когда все узнают, что она помогла королеве Маргарите сбежать из Шотландии. Они шотландцы, а Рейвен — англичанка, и теперь ее могут возненавидеть лютой ненавистью.

— Рэм велел тебе передать, — начал Гевин, — что как только покончит с делами в Эдинбурге, немедленно направится в замок Дуглас. Бедняга клянется, что Валентина сдерет с него шкуру, если он не вернется к крестинам близнецов.

Хит кивнул, а Гевин с ехидной улыбкой добавил:

— Никогда не думал, что доживу до того дня, когда женщина обуздает жителя приграничья! Осторожнее, дружище, не то подхватишь эту заразу!

Хит только усмехнулся в ответ.

— С Кеннеди такого не бывает, — заверил он, но тут же, став серьезным, объяснил: — Увидев, как трусливо ведет себя Арчи Дуглас, я решил позволить Маргарите убраться в Англию. Он винил во всем жену, будто это не он решил продать короля Генриху Тюдору! Зато теперь она навеки разлучена с сыном, и это положит конец английскому влиянию на Якова Стюарта.

— Мудрое решение, — кивнул Гевин, стараясь не улыбаться, но при взгляде на Рейвен вся его решимость куда-то пропала. Беднягу так и подмывало отпустить непристойную шуточку. — Ничто на свете не доставляет столько неприятностей, как заложницы… особенно англичанки! — многозначительно провозгласил он.

Когда девушка услышала, что Хит взял всю вину на себя, она едва не заплакала. Глаза мигом налились слезами. Нет той жертвы, которую он не принесет ради близких! Настоящий мужчина с собственным, нерушимым кодексом чести! Она любит его всем сердцем и душой и счастлива оттого, что любима им. Судьба поистине благосклонна к ней!

Рейвен вернулась в замок, поднялась в спальню Хита и смыла следы слез. Именно его неукротимая гордость стала причиной стольких обид и разочарований. Она отвергла его уже два раза и теперь была уверена, что больше он ни о чем ее не попросит. Не сможет пережить боли очередного отказа и поэтому не станет рисковать.

Девушка открыла шкаф и достала свое любимое зеленое платье. То самое, которое носила в ночь, навсегда изменившую ее жизнь. Ночь, когда они впервые стали любовниками.

Она зажгла все свечи, которые только обнаружила, и поставила их на стол и камин.

Хит нигде не мог найти Рейвен и безуспешно гадал, куда она исчезла. Не найдя ее в первой комнате, он заглянул во вторую и замер на пороге. Никогда еще она не казалась ему столь прекрасной. Лиловая аура поразительно контрастировала с черными локонами, а лицо словно светилось. Он заметил, как зажглись ее глаза ему навстречу, и не мог поверить своему счастью. Изумительная картина до того заворожила Хита, что он не пошевелился, даже когда Рейвен грациозно опустилась перед ним на колени.

— Хит Кеннеди, я на коленях молю тебя жениться на мне, — промолвила она.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию