Колдовская любовь - читать онлайн книгу. Автор: Вирджиния Хенли cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Колдовская любовь | Автор книги - Вирджиния Хенли

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

— Который час?

— Думаю, самый подходящий для объяснений, — невозмутимо отозвался Хит.

Рейвен свернулась клубочком и смущенно покраснела.

— Сначала скажи, что с королем?

— Слава Богу, все в порядке. К тому времени как мы прибыли в Ньюарк, Рэм уже взял дело в свои руки. Маленького Якова вернули в Эдинбург, под крылышко его дяди Джона Стюарта, герцога Олбени. Арчибальд добровольно уступил ему регентство.

Хит замолчал. Наступила ее очередь, но Рейвен еще глубже зарылась в подушку.

— Рейвен, прошлой ночью ты обещала, что с места не тронешься. Я тебе поверил.

Она набрала в грудь воздуха и начала свой оправдательный монолог:

— Хит, клянусь, я собиралась тебя послушаться. Помогла королеве справиться с тошнотой и предложила уложить ее в постель, но она расплакалась и стала молить меня помочь ей добраться до Англии. Я отказывалась, но в конце концов она меня уговорила. Хит, я сделала это не потому, что она англичанка! Просто мы обе женщины. Мысль о том, что она потеряет свободу, окажется в темнице и там родит ребенка в неволе, показалась мне невыносимой… Я повела ее к приграничному лесу.

— Разрази тебя гром, неужели ты не подумала, какие беды тебе грозят?! Лес так и кишит Армстронгами и людьми Дейкра, которые должны были переправить королевский двор в Англию.

Он глаза закрыл при мысли о том, что могли с ней сделать гнусные негодяи вроде Армстронгов.

— Значит, ты ничего не боишься? И опасность так сильно возбуждает тебя, что ты при каждом удобном случае рискуешь жизнью?!

Рейвен даже передернуло. Вспомнить и то страшно!

— Поверь, я никогда еще так не боялась, как прошлой ночью. Опасность ничуть меня не возбуждает, и больше рисковать своей жизнью я не намерена!

Хит изменился в лице.

— Что случилось?

Но Рейвен не могла больше терзать его, и без того она доставила ему немало беспокойства и неприятностей. Недаром у него под глазами синие круги и кожа туго обтянула скулы.

— Ничего, поверь, совсем ничего. Я просто испугалась темноты и мучилась угрызениями совести из-за того, что согласилась помочь Маргарите. И еще представляла, что ты подумаешь обо мне, обманщице, предавшей твое доверие.

Хит уселся на край кровати и взял Рейвен за руку.

— Разве можно винить тебя за доброе сердце? А вот Арчибальд, чтобы спасти себя, валил все на Маргариту и обличал ее в самых подлых злодеяниях. Мне стало так противно, что, будь я тут, наверняка сам помог бы ей сбежать на родину.

Умывшись и одевшись, Рейвен попрощалась с управителем и поваром и вслед за Хитом спустилась в конюшню. Донельзя измученный, он все же настаивал на возвращении в Эскдейл. К удивлению Рейвен, он накинул повод на белую лошадь королевы.

— Это моя кобыла, — пояснил он, поглаживая животное. — Когда после венчания мы с Рэмом увидели на ней Маргариту, то сразу сообразили, что Арчибальд якшается с Дейкрами. Теперь я получил назад всех своих лошадей. Надеюсь, наши дорожки с Дейкрами больше никогда не пересекутся.

Они благополучно прибыли в Эскдейл. Но прежде чем впервые за двое суток хоть немного поспать, Хит вопросительно поднял брови:

— Надеюсь, на этот раз ты не сбежишь?

— На этот раз ни за что, — с улыбкой поклялась Рейвен.

Хит разделся и лег, но прежде чем сон одолел его, в мозгу неотступно звучали слова девушки: «На этот раз ни за что».

Но согласится ли она дать обет перед священником? Рейвен явилась в Эскдейл, чтобы разоблачить заговор, а вовсе не потому, что любит его. Останется ли она с ним? Может быть… хотя Рейвен ничего не говорила о любви. Если Хит признается, что стал наследником Галлоуэя, может, она и соизволит выйти за него.

Тут снова проснулась его гордость, и Хит немедленно решил, что следует молчать. Он не уступит ни на дюйм! Если Рейвен хочет стать его женой, именно ей придется делать предложение по всем правилам.

На том он и заснул и проспал остаток дня и всю ночь. Только наутро его разбудили соблазнительные ароматы. Открыв глаза и увидев Рейвен, принесшую завтрак, Хит счастливо улыбнулся. Если она всю дальнейшую жизнь будет оказываться первой, на кого упадет утром его взгляд, больше он ничего не попросит у судьбы.

Хит сел, подложив под спину подушки. К его полному восторгу, Рейвен устроилась напротив, скрестив ноги и поставив поднос между ними.

— Давай сегодня все делать вместе, — предложила она. — Я вспомнила, как преданно ты ухаживал за мной, когда я обожгла руки, и собираюсь отплатить тебе тем же.

Она налила сливок в овсянку и щедро добавила золотистого сиропа. Потом окунула палец в горшочек с сиропом и протянула ему.

Хит послушно лизнул, наслаждаясь происходящим. Кажется, Рейвен всерьез собралась ухаживать за ним. Посмотрим, как далеко она зайдет!

Рейвен кормила его из своих рук, выбирая самые соблазнительные кусочки, дразня и лаская одновременно. Она умудрилась превратить завтрак в волнующую игру, и Хит подыгрывал по-своему. Стоило ему изобразить равнодушие, как Рейвен стала буквально источать соблазн, не скрывая своих желаний. Но Хит продолжал держаться.

— Здесь так тепло, — промурлыкала Рейвен, снимая халат, под которым была только короткая ночная сорочка, сшитая Эйдой. Изящные фестоны кокетливо прикрывали грудь. Спереди были вышиты цветы лаванды с вырезанными серединками, из которых выглядывали соски. Она ловко подхватила поднос и, перегнувшись через Хита, поставила его на пол. Сорочка задралась, обнажив очаровательные округлости. Реакции не последовало, и Рейвен поспешно выпрямилась и прошептала: — Ты любишь игры?

— Обожаю. И сам заядлый игрок.

Девушка подалась вперед, давая ему полюбоваться своими нежными грудками, и тихо призналась:

— Тина считает, что между мужчиной и женщиной всегда ведется игра. К сожалению, я знаю не так уж много игр, но с радостью готова учиться.

Выдержка на миг изменила Хиту, и его рука сама собой потянулась к соблазнительным бугоркам. Но он вовремя опомнился.

— Карты, — предложил он. — В этом ящике ты найдешь карты Таро… можно погадать.

Пораженная его выдержкой и мгновенно возжелавшая побольше узнать о картах, Рейвен соскользнула с кровати и направилась к столу.

Он жадно следил за каждым ее движением. Прелестные изгибы девичьей фигурки ясно виднелись под полупрозрачной тканью. Сорочка открывала больше, чем скрывала. И его мужское достоинство мгновенно откликнулось. Хорошо, что он не вылез из-под одеяла!

Рейвен вскарабкалась обратно и протянула ему колоду.

— Ты обладаешь таинственной силой, Рейвен. Предскажи мне будущее. Раскинь карты.

Она перевернула первую карту, Рыцаря посохов, и уголки ее губ чуть приподнялись в лукавой усмешке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию