Колдовская любовь - читать онлайн книгу. Автор: Вирджиния Хенли cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Колдовская любовь | Автор книги - Вирджиния Хенли

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

— Не волнуйся, я нем как рыба. Представляю, как Тина раскомандуется! Теперь ей предстоит позаботиться не только о крестинах, но и о венчании! Весь замок поставит с ног на голову! Не говоря уже о том, что соберутся все жители Керкубри, Уигтауна и Галлоуэя! Она желает похвастаться близнецами, и мы день и ночь спорим, как их назвать.

После ужина Хит пошел на поиски своей жены и обнаружил ее в обществе Тины, Эйды и двух служанок. С трудом попытавшись привлечь внимание сестры, он все же не выдержал и спросил:

— Какую комнату нам отвели? Желательно, чтобы нас не беспокоили.

— Ложись в той спальне, что рядом с покоями Камерона, и никто тебя не станет беспокоить. Рейвен же ночует в моем крыле, где она может воспользоваться моей купальней и спокойно примерить платья.

— Я этого не допущу! Желаю, чтобы Рейвен спала со мной!

— Так и будет… После свадьбы. Будущая новобрачная нуждается в отдыхе, а не в том, что у тебя на уме.

— У меня на уме только одно: задать трепку одной рыжей ведьме. Не пойму, как муж тебя терпит!

— Просто у Черного Рэма на редкость уживчивый характер и добродушная натура, — сухо объяснила Эйда. — И тебе бы не мешало взять с него пример.

Хит обжег яростным взглядом заговорщиц и в отчаянии воздел руки к небу.

Глава 31

Постель казалась Хиту холодной и одинокой, а ночь — бесконечной. Он поднялся еще до рассвета и пошел проведать своего жеребца. При виде хозяина Черный Змей принялся лягать стенки стойла, показывая, что нуждается в пробежке. Хит оседлал его и проехал мимо денника, где оставил лошадей. Как он и ожидал, вороной, почуяв запах кобыл, встал на дыбы и заржал.

— Вполне разделяю твои чувства, — вздохнул Хит, натягивая поводья.

Пока он привязывал Черного Змея, появился Рэм. Они вместе вошли в конюшню, где зять оседлал для Тины Индиго.

— Похоже, дамы решили почтить нас своим обществом, — пробормотал Хит. — Пожалуй, взнуздаю-ка я Салли.

Рэмзи отвернулся, чтобы скрыть улыбку.

— Что-то, несмотря на чудесное утро, ты не в духе. Неужели женитьба пошла тебе не на пользу?

Хит откинул голову и рассмеялся. Из-за двери донеслись женские голоса. А затем в дверном проеме, рядом с его сестрой появилось неземное создание. На Рейвен был модный костюм для верховой езды персикового цвета, отделанный оранжевой лентой. На черных локонах лихо сидела шляпка того же оттенка. Хит одним прыжком подскочил к ней и поднес к губам затянутую в перчатку руку.

— Ты ослепительна! Так и хочется повалить тебя на сено, — прошептал он. — К сожалению, твое прекрасное платье крайне неудобно.

— Для сена или для верховой езды? — засмеялась она, подставив ему губы для поцелуя.

Хит усмехнулся:

— Всего несколько часов с Тиной, и уже усвоила все ее коварные уловки. Я и различаю вас только по волосам!

— Как ты мил! — поддела она. — Интересно, будешь ли ты таким же пылким после свадьбы?

— Кстати, о свадьбах: когда будет наша? — осведомился Хит, стараясь не скрипеть зубами.

— Мы решили, что крестины и венчание состоятся в один день, — вмешалась Тина, — тем более что гости уже приглашены.

— И сколько же осталось дней? — еле выдавил Хит.

— Куда ты торопишься? Будет любопытно посмотреть, сколько ты еще продержишься.

— Тина! — рявкнул он, показывая, что ему не до шуток.

— В это воскресенье! Всего четыре дня, чтобы сшить подвенечное платье и весь гардероб для твоей невесты.

— Четыре дня?

Невозможно! Все равно что смертный приговор! Хит схватил Рейвен за руку и оттащил в сторонку.

— Не могу оставаться под одной крышей с тобой целых четыре дня и хранить целомудрие. Уеду пока к отцу.

Рейвен жалобно посмотрела на него. Кой черт дернул ее промолчать о свадьбе?!

Тяжело вздохнув, она встала на цыпочки и поцеловала мужа.

— Не позволяй никому испортить нашу радость! Подумай только, мы вдвоем перегнали наших кобыл на нашу собственную землю!

Хит прижал жену к себе.

— Я люблю тебя, Рейвен.

— Ради Бога, Тина, ты сядешь наконец на лошадь, пока он не опрокинул ее на спину прямо здесь? — прошипел Рэм.

Хит вывел кобыл из денника, и они вместе с зятем направились к берегу Ди. Валентина и Рейвен покорно последовали за ними.

— В двух милях отсюда река сужается. А твои акры начинаются там, где Ди становится шире и глубже, — пояснил Рэм.

Когда они добрались до брода, Рэм и Хит без всякого труда перегнали кобыл, но едва берберская лошадка Тины опустила в воду узкие копытца, как тут же попятилась.

— Вижу, ты разучилась держаться на лошади, — поддел Рэм.

— Все потому, что вынашивала и рожала твоих детей, Дуглас! — негодующе фыркнула Тина. Но тут Индиго повернула и бросилась назад, забрызгав прелестное цвета бледного аметиста платье хозяйки.

— Может, ты слишком тяжела для такого хрупкого создания? — продолжал Рэм, откровенно наслаждаясь происходящим. — Почему бы тебе не спешиться и не перевести ее в поводу?

Тине пришлось последовать совету мужа. Она слишком любила берберку, чтобы подвергать ее риску. Плевать на испорченные сапожки и наряд!

Добредя до дальнего берега, где на коне восседал хохочущий муж, Валентина не удержалась.

— Ты невоспитанная наглая свинья, Рэм Дуглас! — провозгласила она. — По тебе хлыст плачет!

И, вскочив в седло, она устремилась в погоню.

— Поймай, если сможешь! — через плечо отозвался Рэм, подгоняя своего жеребца.

Салли, как всегда верный и надежный, спокойно перенес Рейвен через реку.

— Подумать только, — восхитилась она, присоединяясь к мужу, — никому и в голову не придет, что она мать двоих детей!

— Они обожают перепалки такого рода. Рэм прекрасно знает, что Индиго легко догонит его коня.

— Как и то, что Тина никогда не поднимет на него хлыст.

— Ошибаешься. Откуда, по-твоему, взялся шрам у него на щеке?

Рейвен вздрогнула. Она уже вполне понимала, до каких крайностей может довести женщину мужчина, которого она любит.

Кобылы стали разбредаться, щипля на ходу сочную травку. Рейвен помогла Хиту сбить их в табун, и они стали взбираться на пологую возвышенность. Подъем, кажется, длился целую вечность, и наконец супруги добрались до Тины и Рэма, ожидавших их на вершине. Спуск постепенно перешел в длинную узкую долину, а справа разливалась река Ди, образуя что-то вроде озерца.

— Пришли, — вздохнул Хит, сразу поняв, что перед ним его собственные владения.

— Что за великолепный вид! — пробормотала растроганная до слез Рейвен, представляя, какие эмоции владеют Хитом в эту минуту. Первый клочок, который он имеет право назвать своим!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию