Только с тобой - читать онлайн книгу. Автор: Дженел Тейлор cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Только с тобой | Автор книги - Дженел Тейлор

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

На нее вдруг навалилась тоска. Так вот, выходит, кем стал Ченс… как же низко он пал! Только теперь она поняла и его слезы, и ужас, охвативший его, и раскаяние, которое терзало его в ночь накануне гибели. Он сказал тогда, что ему очень, очень жаль… теперь Келси наконец поняла. Поняла, что он имел в виду.

— Не стойте там как столб! — скомандовал Коннор. — Идите сюда!

— Коннор, послушайте, я приехала только для того, чтобы поговорить о Ченсе, — пробормотала Келси, не отваживаясь выйти из своего угла.

Он уже был на кухне — застыл едва ли не в молитвенной позе возле тарелки с кристаллами.

— Знаете, сколько труда стоит производство даже такой щепотки? — пожаловался он, указывая рукой на одну из полок. — Да, тяжело, очень тяжело! А из-за этих проклятых ублюдков с каждым днем становится все тяжелее.

Келси чуть слышно вздохнула и в очередной раз напомнила себе, что должна сохранять хладнокровие. Она с трудом Удерживалась, чтобы не удариться в панику. Тут было так страшно, в этом доме…

— До аварии с самолетом вы жили тут вместе с Ченсом?

— Ченс… — У Коннора судорожно дернулась щека, и Келси вдруг показалось, что он сейчас расплачется. — Я не виноват! Это все те чертовы ублюдки, вы же знаете! Ну, сами знаете кто. Этот мерзавец, который что-то унюхал и явился сюда! Проклятый негодяй, за которого вас угораздило выскочить замуж! — Теперь мужчина почти рыдал, вернее, тоскливо выл, как воет брошенный хозяином пес. Келси боялась шевельнуться.

— Если вы о Джарреде, так он тоже был там, в этом самолете.

— Да знаю я. Знаю! Только вот Ченса не должно было там быть! Проклятие! Убирайтесь отсюда, слышите?!

По лицу его было видно, что он обезумел от горя. Келси приросла к полу. “Спокойно, — твердила она себе, — спокойно”.

— Коннор, не думаю, что…

Она даже не поняла, как это произошло. С проворством змеи он метнулся к ней, схватил за руку, подтащил к себе. Келси испуганно дернулась и тут же замерла — слишком много оружия висело на стенах. Слишком много наркотиков. Этот человек уже явно утратил способность трезво мыслить. А может, он вообще уже перестал быть человеком. В глазах Келси он скорее был животным — очень опасным и совершенно непредсказуемым.

Какую глупость она сделала, что приехала сюда одна! Надо было взять с собой Джарреда. И почему она решила, что добьется большего, если будет одна? Только потому, что Ченс был ее другом?

— Я не виноват, — прошипел сквозь стиснутые зубы Коннор. — Ченса не должно было там быть! Вы меня слышите? Его не должно было быть там!

— Да, да, вы правы, — торопливо забормотала Келси. В ушах у нее звенело от криков Коннора. — Он оказался там совершенно случайно. Джарред не знал, что он появится.

— Что ему там понадобилось? — заскулил Коннор. — Я бы никогда в жизни не причинил ему зла. Разве я мог подумать, что все так обернется?! Разве ж я знал?

Сердце Келси на мгновение перестало биться.

— Конечно, не могли, — мягко сказала она. Мысли ее отчаянно метались. — Это был просто несчастный случай.

— Ченсу не нужно было туда приходить! Но он собирался сообщить обо всем в полицию! Вы знали об этом? Он вам говорил? Вы слышите — он собирался пойти в полицию! А этого мы не могли допустить! Тогда бы и нас прикончили тоже! Они приказали бы убить нас, чтобы мы унесли эту тайну с собой в могилу! Они предупреждали. И вот когда он вошел сюда, в этом своем дорогущем костюме — ни дать ни взять сам президент, Ченс прямо озверел! Слышите, просто озверел! Он до смерти перепугался. Да что там — мы оба испугались. Нужно было что-то делать, и срочно. Ченсу нужно было встретиться с ним.

Келси с трудом успевала разобраться в услышанном.

— И тогда Ченс отправился к Джарреду в офис. — Коннор встряхнул ее с такой силой, что у Келси лязгнули зубы.

— Вы что, не слушаете?! Ему нужно было… нужно было поговорить с ним! Он должен был остановить его! А еще… еще Ченс кое-что знал. Мне-то он не говорил, но он слишком хорошо знал этих людей. Знал всю эту компанию — вашу компанию! — яростным шепотом выдохнул он.

Келси с трудом проглотила комок в горле.

— Люди из “Брайант индастриз? ” — прошептала она.

— Ваш крутой муженек должен был послушать Ченса. А Ченс вернулся от него, и ему стало совсем плохо. Он… он сломался. Нужно было что-то делать, вы знаете сами. Вы ведь знаете?

Келси кивнула. Тем вечером Ченс заходил к ней. Она тоже поняла, что в нем что-то сломалось. Но сейчас она предпочла промолчать, чтобы не прерывать этот поток признаний. Кроме того, она… она просто боялась.

— Он сказал, что вы поможете мне. Сказал, что вы непременно поможете. В любое время, когда бы мне ни понадобилась помощь. Но проклятие… — Он длинно и грязно выругался, и с каждым словом, слетавшим с его губ, пальцы его все сильнее впивались в руку Келси. Теперь она боялась даже дышать. — Но он не сказал мне, что отправится в аэропорт. Не предупредил, что полетит вместе с ним на самолете. — Коннор с трудом подавил рыдание. — Я знал, чей это самолет. Конечно, я знал. Но Ченса не должно было там быть!

“Рост около пяти футов десяти дюймов, худощавый, темноволосый, давно не стриженный, одет в голубые джинсы”. Описание, данное детективом Ньюкаслом, вдруг ясно всплыло в ее памяти — слишком ясно, чтобы она могла просто отмахнуться от него.

— Так, значит, это вы были в тот день в ангаре! — беззвучно выдохнула она.

— Это все тот проклятый ублюдок… это он виноват во всем! — брызжа слюной, бормотал Коннор. — Если бы он не явился сюда в тот день, ничего бы не случилось! И Ченс остался бы жив!

“Да, — подумала Келси, — на профессионала Коннор явно не тянет. Но вот устроить поломку в двигателе у него бы ума хватило”. Мысли заметались у нее в голове, словно обезумевшие летучие мыши. Значит, он вовсе не хотел убивать Ченса.

Он хотел избавиться от Джарреда.

Облизнув внезапно пересохшие губы, она прошептала:

— Джарред не пошел бы в полицию.

— Это дерьмо собачье?! Еще как пошел бы! Он сам сказал Ченсу, что пойдет.

— Он сказал ему?

— Да, у себя в кабинете! Какого дьявола, вы что — не слушаете?! — Коннор снова встряхнул ее — с такой силой, что Келси показалось, будто у нее отрывается голова. — У себя в кабинете, говорю же я вам! Нужно было срочно что-то делать! Я должен был помешать ему. Должен был… — Теперь он уже плакал навзрыд, вцепившись в Келси, словно без нее боялся не удержаться на ногах.

Мысли ее заметались в поисках выхода. Единственным правильным решением было бежать, отсюда, но как? Пальцы Коннора вцепились в нее мертвой хваткой. Взгляд Келси обежал комнату. Винтовки… гранаты… везде грязь и мерзость запустения. В полном отчаянии она взмолилась, чтобы кто-нибудь пришел ей на помощь.

— Вы можете мне помочь? — задыхающимся шепотом пробормотал он прямо ей в ухо. — Можете?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению