Рыжее наследство - читать онлайн книгу. Автор: Инна Ромич cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рыжее наследство | Автор книги - Инна Ромич

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Дойдя до какого-то строения, стоявшего довольно близко к донжону, она затаилась в его тени. Рядом громоздилась куча дров, а возле стены примостился возок, груженный бочонками.

— Хорошо, — сказала сама себе она, — вот ты выбралась из замка. Что дальше?

Луна светила слабо, но все же позволяла разглядеть очертания предметов. Она была настолько близко к стражникам возле ворот, что могла слышать их негромкие голоса и различить, о чем они говорят... Кажется, их там было четверо или пятеро. Старый Колин Мак-Лейн был не дурак — он прекрасно понимал, что сейчас на его замок можно напасть без особого труда, поэтому выставил сильную охрану.

Шло время, Эрика с отчаяньем оглядывалась по сторонам, но ничего путного в голову не приходило. Эх, если бы она была не одна, может, и удалось бы пробиться сквозь стражу... Но самой и думать об этом было нечего. Она просто цыпленок против этих здоровенных шотландцев.

Погруженная в эти невеселые мысли, она нервно заерзала и нечаянно толкнула ногой одно из поленьев. Деревяшка выскочила из поленницы словно живая и покатилась в сторону ворот. Грохот сухого соснового полена раскатисто прозвучал в ночной тишине, как барабанная дробь.

У Эрики язык присох к гортани. Она замерла, боясь пошевелиться, но было поздно — ее услышали.

— Эй, Шил! Ступай сюда! — раздался возле ворот чей-то властный голос. — Там что-то стукнуло возле дровяного сарая.

— Да чего туда шастать? — резонно возразил невидимый Шил. — Наверняка это крыса или пьяный Робертсон. Он всегда, как напьется, идет туда спать.

Эрика, ни жива ни мертва, слушала этот диалог. О Господи, сейчас ее найдут! Она панически начала оглядываться вокруг в поисках убежища.

— Ступай, тебе говорят! — строго приказал командир. — Забыл, что сказал лорд? Проверять все подозрительное!

От страха Эрике в голову пришло неожиданное решение. Неслышной быстрой тенью она метнулась к повозке. Зацепившись за край, она подтянулась на руках и ужом ввинтилась в одну из пустых бочек. Сверху бочонки были накрыты какой-то мешковиной, и она поспешно натянула ткань на круглое отверстие.

Стражник, недовольно ворча, поднялся со своего места и поплелся к сараю.

— Как же, подозрительное... — негромко пробурчал он, передразнивая своего начальника. — Ха! Видишь ли, он выслуживается, а я, значит, ходи проверяй. Торчи здесь как дурак...

Эрика услышала, как он со злостью пнул кучу дров, и они с грохотом разлетелись под его ударом. Ни жива ни мертва, девушка сидела в бочонке, со страхом прислушиваясь к шагам стражника. Сейчас он сопел прямо у нее над ухом. Сжавшись в комочек, она каждую секунду ждала, что вот сейчас волосатая ручища стражника вытащит ее из ее убежища, и...

— Нет тут никого! — заорал шотландец, напоследок поддав несчастное полено. — Я ж говорил, то была крыса!

— А возок проверял? — придирчиво осведомился начальник.

— Как же, шиш тебе! — явственно услышала Эрика его шепот. — Ага, разбежался, каждую бочку проверил. Я говорю, нет никого! Чего там смотреть?! — уже громче крикнул он и, зевая, добавил: — Все равно утром бочки повезут в аббатство, пусть уж заодно и нашу крысу прихватят!

Он захохотал, довольный своей шуткой. Со стороны ворот донесся одобрительный возглас:

— Точно, Фил! Им она пригодится. Уж в аббатстве-то зерна много, это тебе не дрова грызть. Может, заодно и Робертсона нагрузить им в придачу? Погляди, не валяется ли он неподалеку?

Дружный хохот раздался у караульни, и стражник, бормоча себе под нос ругательства, направился обратно.

Эрика вздохнула с облегчением. Мысленно она вознесла самую искреннюю молитву Творцу, какую когда-либо произносила в своей жизни. Сердце у нее радостно забилось. Это настоящая удача! Надо просто оставаться здесь, и шотландцы сами вывезут ее из замка. А дальше она что-нибудь придумает. Не очень-то тут удобно... Ну да ладно. Она свернулась внутри своего деревянного убежища калачиком и постаралась задремать.


...Ее разбудило мерное покачивание и стук колес о деревянный настил моста. Повозка как раз выезжала из замковых ворот. Спросонья Эрика больно стукнулась головой о стенку бочонка и тут же испуганно зажала ладонью рот.

— Проезжайте, — услышала она голос стражника над самым своим ухом. — И быстрее возвращайтесь с новым вином! Колин велел поторапливаться.

Девушка узнала голос ретивого начальника стражи и едва сдержалась, чтобы не прыснуть со смеху. Подумать только, она сидит тут, под самым носом у стражников, и ее беспрепятственно пропускают, да еще и с пожеланиями поскорее вернуться! Нет уж, сюда она возвращаться не собирается.

Между тем повозка, покачиваясь, спокойно двигалась по лесной дороге. В небольшое отверстие, не прикрытое грубой мешковиной, можно было разглядеть кусочек ярко-синего неба и ритмично покачивающиеся деревья. Девушка прислушалась. Шотландцев, сопровождающих повозку, было двое: возница и стражник. Они тихонько переговаривались между собой, прикидывая, сколько же хозяин потратил на свадьбу дочери.

Эрика призадумалась. Интересно, далеко ли до аббатства, к которому они направляются? Поначалу благодушное настроение потихоньку начинало портиться. А что, если до него ехать всего ничего и она не успеет сбежать? То-то удивятся монахи, когда обнаружат в пустой бочке девчонку! Или, точнее, парня. В последнее время ее все время принимают за мальчишку, и она даже не могла сказать, радует ее это или нет. Теперь мысль забраться в бочку не казалась ей такой уж гениальной. Может, надо было переждать в замке, забиться в угол, а потом под шумок улизнуть вместе с разъезжающимися гостями? Она уже ругала себя последними словами, тем более что путешествие в бочонке оказалось не таким приятным. Она изрядно намяла себе бока о проклятые деревянные стенки.

— Тпр-ру, стой, стой, скотина безмозглая! — неожиданно закричал возница, натягивая вожжи.

Девушка едва удержалась, чтобы не обругать его за такую резкую остановку. Бочка подпрыгнула словно живая, отчего Эрика получила очередной синяк.

— Это что еще такое? — услышала она возмущенный возглас шотландца, но следующие его слова были прерваны пронзительным свистом стрелы.

«Из огня да в полымя», — только и успела подумать несчастная беглянка, стараясь поглубже забиться в бочонок. Неужели на них напали разбойники? Этого еще недоставало.

— А ну-ка, Сэнди, вмажь им еще, если шевельнутся! — прозвучал чей-то знакомый голос. — Не двигаться, или мои молодцы всадят в вас добрую английскую стрелу!

— Проклятые сассенахи, — злобно прошипел возница. — Что вам нужно?

Девушка не дала нападающим возможности ответить. Чувствуя, как сердце замирает, а потом подпрыгивает от радости, она поспешно отдернула дерюгу.

— Эй! Я здесь! — срывающимся голосом закричала она.

Неуклюже выбравшись из бочонка, Эрика рухнула прямо на

землю — за время путешествия ноги затекли. Прямо перед ней стоял Дональд и таращился на нее, как на привидение. Ей хотелось броситься к ребятам и расцеловать всех, но не было сил даже на это. Ее не бросили! Радость, гордость за своих людей, облегчение... все эти чувства смешались в ее несчастной голове, так что она едва не прослезилась. Она спасена! Спасена!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию