Драконов бастард - читать онлайн книгу. Автор: Илья Крымов cтр.№ 113

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконов бастард | Автор книги - Илья Крымов

Cтраница 113
читать онлайн книги бесплатно

— Где Вольферин?

— Концентрирует силы на границах Фаэронхилла и Энверигена для наступления на запад. Зуланы не смогли покинуть Каребекланд: чем дальше на восток они двигаются, тем мельче и разрозненнее становятся их отряды. Варвары теряют централизованное управление и предаются грабежам да убийствам. Я уверен, что они и друг с другом не прочь повоевать.

Лорды переглянулись.

— Это подтверждает наши сведения, — кивнул лорд Адулат Кэрхолл.

— Полагаю, не одному мне хочется узнать, — громко заговорил Гогенфельд, — что с Академией? Почему маги не участвуют в войне? Академия больше не считает своим долгом защищать Ривен?

Тобиус открыл рот… и закрыл. Барон выбрал для удара самое уязвимое место — ведь волшебник и сам не знал, что произошло с Академией. Почему архимаги парализовали ее, изгнали неофитов и отгородились от мира? Со стороны это выглядело не иначе как позорная попытка укрыться от войны, которая еще даже не успела добраться до центральных областей, но он, выпускник и магистр, знал, что Академией управляют не трусы. Трусы просто не живут достаточно долго, чтобы стать архимагами и занять место в совете управителей. Однако, несмотря на это, маги Академии практически не участвовали в войне.

— Они готовятся.

— К чему же? — спросил уже Галли. — Пока мы несем потери без надлежащей поддержки волшебников и пока сражаются лишь армейские маги, чем заняты достопочтенные главы Академии?

— Они пытаются устранить эту помеху, эту гадость, которая делает нас слабыми, — принялся бессовестно врать Тобиус. — Без магии мы ничто, и есть ли смысл гнать в Каребекланд лучших волшебников, если здесь они не смогут развернуться как следует и станут уязвимы? Мы просто потеряем бесценных мастеров.

— Отговорка жидкая и смердящая, как понос.

— Ыхх! Аы-ы-ы-ы!

— Следите за языком, барон! — повысил голос Волтон Галли. — Это собрание людей чести, более того — лордов! Я не потерплю такого неуважения!

— Смиренно каюсь и прошу о прощении!

Тобиус ответил еще на несколько вопросов, после чего они удалились прочь, а он обратился к тарелке и стал насыщаться каплуном, начиненным грибами и морковью.

— Чар?

— Хм?

— Мое имя Гайдрик, чар, я приставлен к вам слугой, — сообщил коренастый юноша с длинной челкой на весь лоб.

— Мне не нужен слуга, я довольно самостоятельный волшебник.

— Может, вам нужен проводник, чар? Мне приказано быть при вас, прислуживать, и я не могу ослушаться.

— Дадут плетей?

— Розог, чар. На конюшне.

— Ладно, — смилостивился волшебник, вставая из-за стола. — В городе есть другие волшебники?

— Четверо, не считая вас.

— Маги, служащие вассалам дома Галли?

— Трое из них состоят на службе, но четвертый — бродячий торговец, как говорят слуги, которые накрывают им стол и носят напитки. Он у нас в городе случайно.

— Кто из рыцарей и баронов явился без мага?

— Э… его милость лорд Агастус, чар.

— Вот как?.. Что ж, не будем медлить. Где они?

— Здесь, чар. Гостят.

— Веди.

Магам, пришедшим в Тефраск, Волтон Галли выделил отдельные апартаменты в одном из флигелей и окружил хозяйским гостеприимством. Большую часть времени волшебники бездельничали, ели, пили, наслаждались музыкой, вновь ели. Иными словами, они вели самое желанное для большинства волшебников существование.

Когда Тобиус появился, трое из них сидели за столом, ломившимся от обилия изысканной пищи, и предавались обжорству.

— О, у нас пополнение! — воскликнул несколько тучный волшебник с кудрявыми смоляными волосами и такой же кудрявой бородой, облаченный в яркую синюю мантию. — Просим, просим к столу!

— Благодарю, я только что отобедал, чар…

— Халес Трубадур, очень приятно! А это мои друзья, Годерн Великан и Пимо Щебень! А вон там сидит Лендо.

Тобиус быстро оглядел собратьев по Дару.

Одетый в дорогую, коричневую с золотым шитьем мантию Годерн Великан имел роскошную раздвоенную бороду и усы, подкрашенные хной, а Пимо Щебень выглядел так, словно из его рукавов вот-вот посыплется краденое столовое серебро, это был маг с бегающими глазками и жидкой бороденкой. Полноватый Халес Трубадур создавал впечатление вполне довольного жизнью и даже немного избалованного ею купца стабильного среднего достатка. Что же до нареченного Лендо, который почти сливался с углом комнаты, тот настолько был незаметен, что узнать в этом худощавом человеке мага представлялось возможным, лишь рассмотрев его ауру. Лендо носил одежду, которая подошла бы средней руки приказчику какого-нибудь торгового дома, а не магу. Простые серые тона, короткая стрижка, такая же короткая аккуратная борода с усами. Так мог выглядеть любой простой горожанин.

— Тобиус Моль, магистр Академии Ривена.

— О, мы тут все магистры! Ну кроме Лендо! — коротко рассмеялся Халес, самый общительный из присутствующих. — Вина? Эля? Сливовицы? Пива? Это прекрасное пиво, клянусь! Лучшее, которое мне доводилось пивать в жизни, из пивоварен самого Тронтольпа Пивомеса! «Дубовая бочка»!

— Нет, — отрезал Тобиус. — Чем именно вы занимаетесь?

— Ну… э… сейчас мы едим…

— Почему вы не на стенах?

— А что нам там делать? — удивился Халес Трубадур.

— Не знаю. Присутствовать? Воодушевлять? Пытаться убедить народ в том, что маги Ривена — не сборище криворуких трусов, которое дрожит в своих башнях, пока лорды, воины и монахи противостоят выродкам из Дикой земли…

Возникла неловкая пауза.

— Куда-то не туда увела нить беседы, — хмыкнул Великан. — Юноша несколько взбудоражен…

— Юноша — магистр при посохе, такой же, как и вы, так что осторожнее с нотками снисхождения в голосе, чар Годерн, — леденящим нутро голосом перебил Тобиус, желтые глаза его загорелись как злые уголья. — Почему вы не ответили на Зов Академии?

Их лица помрачнели еще больше.

— Вы чувствуете, что витает в воздухе, чар Тобиус? Это сила, которая душит магию. Она уже была здесь, когда мы услышали Зов. Едва-едва услышали. Заклинание не смогло нас транспортировать, а чар Талбот просто не захотел отзываться. Мы решили, что тоже можем остаться при своих сюзеренах.

— Мне все ясно.

— Это прозвучало как оскорбление, — нахмурился Годерн Великан.

— Это и было оскорблением. С этого момента и до возвращения Талбота Гневливого вы все подчиняетесь мне.

Великан резко поднялся с самым решительным видом, но Тобиуса это не впечатлило. Несколько секунд волшебники буравили друг друга взглядами, и Годерн Великан отступил под напором кошачьих глаз.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию