Алмазное сердце - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Шевченко cтр.№ 116

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алмазное сердце | Автор книги - Ирина Шевченко

Cтраница 116
читать онлайн книги бесплатно

Рано обрадовался. Слабый рывок, а затем я снова сползаю вниз, все ближе и ближе к бурлящей воде… Нет, не я — мы сползаем. Она сползает с моста следом за мной.

— Сана. — Я осторожно повернул голову. — Отпусти меня, пожалуйста.

— Нет.

Мне показалось или река стала еще на несколько дюймов ближе?

— Пожалуйста… Ты делаешь мне больно. А там внизу выступ, я спрыгну…

— Нет там никакого выступа.

— Есть. — Теперь мне уже не кажется: я четко вижу, что вода ближе и ближе с каждой секундой. — Отпусти — и встретимся в парке…

— Не отпущу! Ты понял? Не отпущу!

Дурочка моя любимая. И зачем тогда все это было?

— Правильно, — прогудело сверху дядькиным голосом. — Не слушай дурня!

Крепкая рука ухватила за вторую лапу и втащила меня на мост, где едва не оторвавшая мне хвост особа тут же попыталась задушить меня в объятиях.

Похоже, жизнь действительно налаживается.

Только вожак отчего-то сник. Присел неподалеку, опустил на руки голову, вцепился пальцами в растрепанные волосы и затих. И такой тоской потянуло от него вдруг, что я, не вытерпев, вырвался от Саны и сменил облик, чтобы положить ладонь на его чуть заметно вздрагивающее плечо.

— Что с тобой?

— Со мной? — Он поднял на меня остекленевшие глаза. — Ничего. Жив, как видишь. Я жив. — Тяжелый кулак с силой опустился на каменную плиту. — А лучше бы сдох.

— Бертран, что…

— Все ты, паскудник! — Дядькина лапа обхватила меня за шею, притянула к бородатой оскалившейся морде. — Все ты!

Я выкрутился и на всякий случай отодвинулся подальше. Неладное что-то с ним творилось.

— Думаешь, в Ро-Андире речек мало? — зарычал он на меня. — Думаешь, я бы его сам с обрыва не скинул или так, голыми руками, шею не свернул бы? Считаешь, я тряпки этой боялся? А теперь… Что я дома скажу? С Дэллой как объяснюсь, когда время придет встретиться? Сам как буду теперь без нее-то?

Показалось, он сейчас разрыдается или кинется на меня и вырвет клыками глотку, но вожак с силой зажмурился, закусил кулак, и где-то на пределе волчьего слуха до меня донесся его тихий стон:

— Яра, доченька.

— Яра? — в груди похолодело. — Как?

Сана, не поднимаясь на ноги, подползла ко мне и прижалась к плечу мокрой от слез щекой.

— Отец он ей был, понимаешь? — не глядя в нашу сторону, проговорил Бертран. — По крови — отец. И на кровь они завязаны… Были. Я и пальцем его тронуть боялся, чтобы девочку свою не обидеть. А ты…

А я, если все это правда, убил обоих.

Но разве я знал? И что еще мне оставалось делать?

Подобные мысли были слабым утешением, а в глазах дядьки я был виноват не только в том, что убил Менно, но и в том, что вообще связался с магом. Хотя и тут меня не спросили, хотел ли я быть втянутым в эту мутную историю.

— Рик. — Сана взглядом указала на лежащего в стороне шамана.

В который раз дрогнуло сердце.

Но этот, хвала Создателю, был жив. Открыл глаза, когда я, нащупав пульс и вздохнув с облегчением, похлопал его по щекам. Медленно поднялся. Огляделся и, заметив отсутствие на мосту Менно, удовлетворенно кивнул. Правда, тут же сник после того, как я в двух словах рассказал ему про Яру. Ругнулся сквозь зубы, доплелся, хромая, до вожака и опустился рядом с ним на камень моста.

Со стороны парка вышли двое волков, видно, из тех, что пришли с Бертраном, но Ричард махнул им, чтобы уходили, и стайники растворились в темноте.

— Свои проблемы я решаю сам, — задумчиво повторил он мою недавнюю фразу. — Это у вас, у Леймсов, видимо, семейное. Вот и расплачиваетесь за свою самостоятельность.

Вожак свирепо оскалился на его слова, но ярость во взгляде быстро уступила место отчаянию.

— Что я должен был делать, по-твоему? — спросил он упавшим голосом. — С меня Дэлла клятву взяла, что не скажу никому и что Яру сберегу, не отдам… этому…

Бертрану было не до разговоров, но нам с Риком все-таки удалось вытянуть из него правдивую историю Корделии Эсти.

Людвиг Менно встретил Дэллу на ее дебютном балу и можно было бы сказать, что влюбился, но это слово плохо, на мой взгляд, характеризовало истинные чувства мага. Тем не менее он даже пытался ухаживать за девушкой. Или думал, что ухаживает. Свел знакомство с ее дядей, дэем Робертом, представил Дэлле приехавшего из провинции племянника… Чем это обернулось, мы уже знали из дневника Натана Тисби. То-то Менно лютовал, узнав о помолвке. А затем привыкший к бескомпромиссным решениям маг попросту выкрал девушку.

— Может, и приворожил бы ее, — вздохнул дядька. — Только на волков эти штучки не действуют. Зато были те, кого она любила и за кого боялась. Михаэль да старик Роберт.

— Но ведь Михаэль был его племянником! — возмущенно прервала рассказ вожака Сана. — Он шантажировал ее жизнью собственного племянника?!

Я погладил ее по руке, призывая успокоиться. Да, дикость. Но от человека, застраховавшегося жизнью ребенка, и не такого можно было ожидать.

— Держал он ее в каком-то доме, — продолжил Бертран. — Долго держал. Слуги, охрана. Чары специальные, чтобы ни ее никто не нашел, ни сама она, если бы вдруг получилось, на Тропу не вышла. Только когда дите родилось, он ей немного воли дал. Решил, видать, что никуда уже она от него не денется. А Дэлла Яру забрала и сбежала, как только случай представился. Не осталось у нее никого к тому времени, Роберт через год, как она пропала, умер. Ну, она ко мне и пришла. Хоть и дальняя, но родня, да и вожак я как-никак. Рассказала все. Дочку беречь просила. А сама… Ей ведь и двадцати еще не было, а гад этот ей жизнь уже изломал — не склеишь. А может, думала Яру так от него защитить: мол, не станет ее, так и ребенок ему будет без надобности. Только не помогло. Явился, и месяца не прошло… Так и повелось с тех пор: придет он в Андир, лилии у скалы положит, где Дэлла разбилась, любила она эти цветы, на Яру поглядит издали. Все забрать ее грозился, да кто б отдал? Было и мне чем его припугнуть, а если бы про связку не знал, так давно бы к Мун отправил…

Вожак умолк, сглотнул подступивший к горлу комок и, переведя дух, решил все же закончить:

— Года с два как он разговоры повел, что не видать Яре в Андире счастья, что она большего заслуживает, того, чего я никогда не дам. А совсем недавно уже и про королеву сказал, как сегодня. За Дарена ее сватал. Говорил, Элма сама эту свадьбу предложит, еще и упрашивать будет… Только разве было бы девочке от этого счастье? Хоть, может, он так и думал. Может, и любил ее по-своему — отец все-таки…

— Если он отец, то как он мог?! — со слезами прорвало Лисанну. — Как он мог прикрываться ее жизнью?

— Действительно, — хмыкнул Рик, да таким тоном, что мы все как по команде уставились на шамана. — Жизнь к жизни привязать не проблема, тем более для мага крови, — рассуждал он вслух. — Но еще легче — просто сказать об этом. Проверить-то можно только одним способом. А дэй Людвиг, похоже, о дочке по-своему заботился. Да и работенка у него была — не ровен час, прибил бы кто-нибудь. Должен же он был это учитывать? Или привязка сработала бы, только если бы Бертран его самолично грохнул? Так ведь не он же его с моста спустил.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию