Императорская свадьба, или Невеста против - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Мазуркевич cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Императорская свадьба, или Невеста против | Автор книги - Наталья Мазуркевич

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Едва девушка коснулась двери, как та распахнулась. На пороге стоял Скайтер, придерживая под мышкой папку. Он выразительно взглянул на нее, его брови недоуменно взметнулись вверх.

— Кто там? — хриплым голосом поинтересовался Вильгельм, появляясь за спиной советника. Углядев на пороге гостью, улыбнулся и поспешил раскланяться с кузеном. — Скайтер, зайди через час.

— Дипломатический скандал, — одними губами прошептал советник.

— Иди, — ответил его величество и обратился к Сайлейн: — Прошу.

Сайлейн медленно, словно в логово к оборотню в состоянии сумасшествия, вошла в приемную и, придерживаемая под локоток, дальше в гостиную. Вильгельм ненадолго вышел и, вернувшись, поставил на столик вазочку с фруктами и ароматный чай.

— Рад видеть вас. Что привело леди ко мне? — чуть насмешливо поинтересовался император. — Я было решил, что оскорбил вас нечаянно.

— И это так, — сказала Сайлейн, облегченно выдохнув. Император сам начал разговор, освобождая ее от сего неприятного действа.

— В чем же моя вина? — искренне удивился Вильгельм, пододвигая к девушке вазочку с фруктами.

— Вы, — Сайлейн замялась, — слишком невежливы. Я не припоминаю, чтобы давала вам разрешение вести себя столь вольно, как вы повели себя вчера. Мне было неприятно.

Император задумчиво посмотрел на нее, ища признаки лжи, но, углядев только смущение, сказал:

— Я прошу вас простить мне мой порыв. Обещаю, подобное больше не повторится, — серьезно заверил ее Вильгельм, поднимаясь. — Надеюсь, вы начнете посещать общие трапезы. Я не прощу себе, если вы хоть как-то пострадаете.

— Спасибо, — растерянно поблагодарила Сайлейн. Она ожидала повторения их прошлой встречи, но ничего не произошло. Это принесло ей облегчение и… тень разочарования. — Я пойду?

— Да, не смею задерживать.

Вильгельм проводил ее, не выходя из глубокой задумчивости. Тарон ошибся? Или ошибся он сам, ведя себя так «непозволительно вольно»?

Оказавшись за дверью, Сайлейн присела на ближайший пуфик. Коленки все еще подкашивались от пережитого напряжения, и она решила переждать наплыв эмоций. Девушка глубоко вдохнула и выдохнула, успокаиваясь. И, дождавшись, пока схлынет поток чувств, покинула негостеприимный третий этаж. Дел у нее хватало, как, впрочем, и проблем.

Обещанный советником помощник прибыл к ней к обеду. Молодо выглядящий мужчина с коротко подстриженными рыжими волосами и веснушками. Взгляд тут же цеплялся за них, и Сайлейн пришлось приложить усилия, чтобы откровенно не пялиться на солнечные метки. Она уставилась в пол, чтобы не показаться невежливой, но увидев в руках у посетителя маленький букетик колокольчиков, вопросительно посмотрела на него, с намеком приподняв брови.

— Вам просили передать, — объяснил мужчина, ставя цветы в вазочку на краю стола.

Больше он ничего не пояснил, и Сайлейн пришлось уже более демонстративно выразить свой интерес. Она вопросительно кивнула на букет и хмуро уставилась на посетителя, позволяя тому увидеть тень зверя. Пума с радостью воспользовалась возможностью покрасоваться, даже обнажила разом увеличившиеся клычки.

— Прошу прощения, леди, но я больше десяти лет проработал консультантом при посольстве Гортана, — насмешливо пояснил рыжеволосый.

— Бесполезно? — разочарованно вздохнула Сайлейн.

— Абсолютно, — заверил ее мужчина, присаживаясь напротив. — Лорд Скайтер просил меня обговорить с вами грядущий прием, выразив надежду на его успешное проведение. Вы готовы сотрудничать?

— Еще бы, — рассмеялась девушка. — В противном случае мне придется готовить план какого-нибудь детского праздника.

— Так не любите детей? — совершенно ровно осведомился помощник.

— Так люблю себя и свой слух. Вы не представились, — напомнила Сайлейн, пытливо глядя на мужчину и вспоминая: видела она его или нет?

— Можете обращаться ко мне лорд Манкольм, — разрешил рыжий, вглядываясь в ее лицо.

Сайлейн даже не моргнула. Она искренне радовалась, что передала часть полномочий по управлению телом пуме, а та только исправно скалилась, чувствуя, что хозяйка не против. Манкольм Каалис это даже не советник Скайтер или личный друг и телохранитель императора. Манкольм — фигура даже более известная, нежели пресловутый Ториас фон Клейн. Впрочем, прославились они в одной области, и теперь Сайлейн хаотично вспоминала, пересекалась ли она когда-нибудь с этим субъектом, и если да, то под какой маской играла?

— Каталина, — представилась Сайлейн, протягивая руку для поцелуя. Манкольм изящно выполнил предписанное этикетом действо, так и не сводя с нее внимательных серо-голубых глаз. Как будто ей одной тетушки императора было мало? — Ваша светлость, а вы не подскажете мне, смогу ли я увидеть леди Катрин? Мы случайно познакомились, и я бы хотела обговорить с ней некоторые вопросы.

— Вы можете обсудить их со мной, — милостиво позволил Манкольм, устраивая на коленях папку.

— Благодарю, но мне бы не хотелось вас утруждать еще и выбором лент, конфет, свечей… — начала перечислять Сайлейн, радуясь вмиг скривившемуся лицу лорда.

— Я узнаю, что можно сделать.

— Спасибо.

— А сейчас, если у вас не осталось иных просьб, перейдем к делу.

И Сайлейн принялась излагать: какие продукты купить, кто должен их готовить, как готовить, каких музыкантов пригласить и многое другое, что она успела обдумать за время вынужденного безделья. Манкольм слушал, изредка что-то помечая в извлеченном из папки бланке. Он не оспаривал ее решений, только вопрос о месте проведения мероприятия вызвал тень неудовлетворения на его посерьезневшем по ходу рассказа лице.

— Вы уверены, что намерены проводить банкет именно там? — медленно, проговаривая каждую букву, переспросил Манкольм. Сайлейн показательно вздрогнула, решив, что на неподготовленного слушателя такой тон в исполнении главы разведки должен произвести подобное впечатление. Впрочем, и на подготовленного тоже.

— Да что может быть лучше руин? — глупо улыбнулась Сайлейн, надеясь, что получилось натурально. От взгляда ее визави скулы буквально сводило, и улыбка выходила слишком уж вымученная. Даже зверь не помогал. Он не мог именно улыбаться, только скалиться, и отдуваться приходилось самой девушке.

— В таком случае обговорим момент с охраной. Вы уже видели место, где собираетесь принимать гостей?

Сайлейн едва было не ответила положительно, но вспомнив, что в Таске не поощрялись прогулки по храмам Таоки, будь то руины или действующие места культа. Более того, в столице имелся только один храм демонессы, не так давно построенный благодаря настойчивым усилиям Майнла при активной поддержке Корвуса и князя Гортана Альбрависа.

— Нет, — честно-пречестно глядя прямо в глаза Манкольму, соврала Сайлейн. И, как бы отвечая на зло суженные зрачки мужчины — больше он никак не выдал своего недовольства, пояснила: — Дома я разбирала библиотеку и случайно натолкнулась на упоминание об этом храме, и мне захотелось осмотреть его. А тут мне так повезло попасть на конкурс, — всплеснула руками девушка, задев подставку с карандашами — они вздрогнули, но устояли, — и теперь я смогу не просто удовлетворить собственное любопытство, но и показать дяде храм. Правда, здорово?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию