Наследие Древних - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Волк cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследие Древних | Автор книги - Сергей Волк

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Внутри барак освещался единственной лампочкой с погнутым плафоном. Воняло потом и кожей. У стен высились пустые двухъярусные кровати. В центре стоял грубо сколоченный стол.

— Вон он лежит. — Здешний хозяин показал хлыстом в затемненный угол.

Вслед за тюремщиками заковылял одноногий водитель.

— А ты садись. — Тренер указал Грегу на табурет у стола.

Уставшего капитана не надо было просить дважды.

— Только не тормошите парня, — предупредил крайтов тренер.

— Не будем, — успокоил один из тюремщиков. — Хорошо же ему досталось.

Заг спал. Со лба на скулу и челюсть тянулась корка запекшейся крови. Дышал он редко и сипло.

— Ну, посмотрели — и хватит, — прервал любование Хлыст.

Качая головами, крайты подошли к нему. Водитель осведомился:

— Специально положил его здесь?

— Конечно, — ответил тренер. — Мои парни совсем озверели. Боюсь, как бы не пришибли. Да и этого тоже. — Он показал на сидящего за столом Грега. Тот таращился на миску бурой каши и краюху хлеба. — Давай, ешь, — предложил Хлыст. — Для тебя принес. Тебе нужно силы восстанавливать.

Капитан притронулся к ложке только тогда, когда ушли крайты. Каша на вкус напоминала перловку. Соли не хватало. Но с этим Грег смирился, как и с нехваткой зубов.

Хлыст сел напротив соплеменника. Тот скользнул по нему взором. Седина на висках, волевое лицо.

«Лет сорок пять», — решил капитан.

И спросил:

— Давно здесь?

— Давно.

— Как попал сюда?

— Долгая история.

— У нас уйма времени. Разве не так?

Тренер уставился в стену и, помолчав, сменил тему:

— При крайтах не говори на нашем языке. Они этого не любят.

— А я не люблю крайтов.

— Заметно. — Хлыст посмотрел на капитана и потрогал свое лицо.

Пленник скривился и притронулся к виску, где набухла шишка:

— От буромордых только это.

— Вот видишь, не все зло от крайтов.

Грег нахмурился и отодвинул миску с остатками каши.

— Я что, говорил, что все зло от буромордых?

— Многие наши соплеменники так считают.

— И во многом эти многие правы.

— Нет, — помотал головой Хлыст.

— Послушай, ты. — Капитан резко подался вперед. — Ты здесь шестачишь на них. А ты хоть знаешь, сколько у меня погибло друзей по вине буромордых?

— Люди тоже убили немало крайтов.

Ноздри Грега широко раздувались. Он спросил твердо:

— А разве у нас был иной выбор? Они хотели присвоить то, что принадлежало нам.

Тренер призадумался и, глядя в стену, тихо выговорил:

— Сколько сторон, столько и мнений.

— Да пошел ты!

Грег схватил ложку и решил разделаться с кашей. Язык постоянно касался колотых зубов. Было очень неприятно.

— Один уже учил меня морали, — мрачно сказал капитан. — И ты туда же?

Хлыст промолчал.

— Я ненавижу буромордых! — пылко продолжал Грег. — И может, лучше было бы тебе унести этого отсюда. — Он показал в угол, где лежал Заг.

— Прикоснешься к нему — и с тебя живьем кожу сдерут. Ренегат — прирожденный боец. Он — будущее Арены.

Грег доел кашу, облизал ложку и спросил издевательски:

— Если он такой «прирожденный», чего ж даже подняться не может?

— Даже величайшие проигрывают…

Капитан помолчал, а затем перешел к делам насущным:

— Как отсюда удрать?

— Это исключено, — отрезал Хлыст.

— Ты получишь много денег. Очень много. Всей твоей семье хватит.

— У меня нет семьи.

— Да какая разница?! — отмахнулся пленник. — Ты же человек! Такой же, как я! Такой же! — Они столкнулись взглядами. — Помоги мне. Прошу тебя. И ты никогда не пожалеешь. У меня связи там. — Грег показал наверх. — Армейское командование отблагодарит тебя.

Хлыст громко выдохнул и уставился в столешницу. Помолчав, просветил:

— Приказом твоего командования была уничтожена Азария.

Грег посуровел и отчеканил:

— Там жили предатели. Те, кто поддержал буромордых.

В глазах тренера блеснули слезы. Он промолвил тихо:

— Там были моя жена и дочь.

Капитан неловко развел руками и сказал:

— Мои соболезнования.

Хлыст прикрыл лицо ладонями. Обострившимся нюхом Грег уловил душевную муку мужчины. Капитан понимал, что собеседник не прислушается к его доводам, но попросту не мог оставить военных без защиты.

— У командования не было иного выбора. Серую Лигу следовало уничтожить. И мы сделали это.

— Вместе с ней вы уничтожили мирное население.

— Я не хочу спорить с тобой… Э-э… как зовут-то тебя?

— Я стал Хлыстом с того момента, как прилетел сюда.

— И нравится служить буромордым? — Капитан накалял атмосферу.

— Я не говорю, что крайты лучше нас, людей. Они такие же, как мы.

— Такие же?! — вскинулся Грег. — Такие же? — Его затрясло. — Да ты посмотри на нас с тобой. И посмотри на это. — Он показал пальцем на лежащего Зага. — И ты хочешь сказать, что они такие же? — Капитан сжал кулаки. — Я гляжу, мужик, ты тут вконец мозги потерял. Ведь буромордые — нелюди! Они совсем не такие, как мы. Совсем! Они не контролируют себя. Их Жажда делает их безумцами. И в руках этих безумцев бластеры и космические корабли! — Казалось, еще чуть-чуть — и Грег с кулаками бросится на Зага. — Они наши кровные враги, Хлыст! Они другие. И за это должны быть уничтожены!

— Сайены еще больше отличаются от нас. Почему же ты не предлагаешь уничтожить их?

Капитан вскочил и навис над тренером.

— Ты, Хлыст, занимаешься словоблудием. Как и десятки, сотни человечишек, подкупленных буромордыми! Из-за таких, как вы, мы и не смогли довести войну до победы. Вы, слабаки, на каждом углу скулили о толерантности. На Азарии ты потерял свою семью, а я из-за таких, как ты, шесть лет войны каждый день терял и терял родных — своих солдат!

На пылкие слова Грега тренер ответил тусклым взором. Капитан посоветовал:

— Лучше выбрось этого буромордого отсюда. Или я за себя не отвечаю.

Тренер ткнул рукоятью плети в живот Грегу. Заломил руку за спину. Ударил лицом о стол. Хлыст оказался таким быстрым, что стонущий капитан ничего толком не сообразил. Наверное, это же случилось с телохранителем Байсом перед смертью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению