Пособие для настоящих волшебников - читать онлайн книгу. Автор: Елизавета Шумская cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пособие для настоящих волшебников | Автор книги - Елизавета Шумская

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

– Я – лекарь, – раздалось у двери. – Мне сказали, что госпоже Даклин плохо. Где она?

Антари настолько погрузилась в свои мысли, что даже не услышала, как в комнате появился еще один человек. Невысокий благообразный старичок, личный лекарь хозяйки дома. Девушка его знала, но теперь почти все казались ей подозрительными. Отходить от сестры она не собиралась, а вот следить за действиями врачевателя – обязательно.

– Госпожа Даклин? – вдруг тихо-тихо прошептала Леонора. Ее ресницы еще раз дрогнули и поднялись. – А что, Анатоль женился?


– Она ничего не помнит, – прошептал Эрил на ухо младшему брату.

В музыкальную гостиную сбежалась толпа народу, и прежде всего супруги Девир. Но полную версию событий они не знали. Потерю памяти у Леоноры лекарь объяснил последствием шока после известия о самоубийстве супруга. Эрил попросил хозяина дома, своего сослуживца Мориса Гаруста, опросить всех слуг и по возможности гостей. Но никто из тех, кто находился в северной части замка, не видел Анатоля в течение как минимум часа. Разумеется, о том, чтобы нашлись свидетели того, как его тащили в башню, речи не шло. Златко весьма удивила эта внезапная всеобщая слепота.

– Подкуплен кто-то из слуг, иначе как бы им удалось это провернуть? – поделился он своим мнением.

– Не сомневаюсь, – согласился Эрил. – Меня мучает вопрос зачем.

– Ты же сам сказал. – Златко недоуменно посмотрел на брата. – Совсем недавно ты же сам сказал, что таким образом они оборвали нам все ниточки.

– Нет, я не про это, – отмахнулся старший. – Я про Леонору. Зачем было все это?

– Я думал об этом. Мне кажется, что это способ повлиять на генерала Девира.

Эрил посмотрел на него как на умалишенного:

– Со времени свадьбы Леонора с отцом виделась от силы пару раз. Как тут повлиять?

– В письмах?

Старший Бэррин помотал головой:

– Не верю. Да и ты посмотри на него. – Он кивнул в сторону генерала, мрачного, тучного мужчины совсем еще не преклонных лет. – Разве на такого может повлиять дочь?

Златко вынужден был признать, что выглядит тот неуступчивым.

– Часто суровые люди очень нежно любят своих детей. Или жен.

– Тогда почему ее просто не похитили? Возни меньше, пользы больше. Нет, здесь явно что-то другое. Нужно поговорить с Антари наедине. Возможно, она что-то прояснит.

«Разумеется, наедине», – мысленно зарычал Златко.

– Я бы хотел посмотреть, – тут же нашелся он, – что у куклы внутри, но хочу это сделать, видя реакцию Леоноры. Вдруг она все еще связана с куклой.

– Наверняка Антари будет сегодня вечером дежурить у постели сестры. Можно попытаться, – задумчиво проговорил брат. – А сейчас самое сложное.

– Что именно? – не понял младший.

– Все объяснить генералу, – вздохнул Эрил.


Все успокоилось лишь спустя несколько часов. Братья, а также Чуб с Релем сидели в комнате Эрила и обсуждали произошедшее.

– Я только одного не понял, – проворчал пермиец, – на нас будут нападать или как?

– Да, – поддержал его Рель. – Кукла же по-прежнему у нас.

– Я бы тоже не отказал это узнать. – Эрил потянулся и встал с кресла. – Ладно, ребята, надо попытаться прорваться к Леоноре и Антари. Вот гоблин, в первый раз я ночью направляюсь к симпатичным девушкам не ради удовольствий.

Все усмехнулись, но тревога никуда не ушла. Мысли Златко метались между подозрениями в глобальном заговоре и ревностью. Он никак не мог забыть то, как Антари смотрела на его брата. Все было бы не так плохо, если бы тот не глядел на нее как на кого-то особенного. «И чего ему не увлечься старшей сестрой? Она ему куда больше подходит», – думал юноша и злился еще больше.

Генерал Девир пусть и не сразу поверил в рассказанную историю, но, поверив, всерьез озаботился охраной дочерей. Бэрринам, правда, разрешили войти, но только когда Антари приказала их впустить. Рель и Чуб остались вместе с людьми Девиров за пределами покоев.

Леонора спала на огромной постели. Около окна в кресле дремала старая тетушка девушек, состоящая при Антари кем-то вроде дуэньи. Сама девушка выглядела взволнованной и очаровательной в своей тревоге.

– Как она? – Эрил сочувственно кивнул в сторону спящей.

– Не очень, – призналась Антари, пытаясь улыбнуться. Она действительно была рада видеть обоих братьев. Сейчас они казались такими родными. – По-прежнему ничего не помнит. Только недавно уснула. А до этого почти все время проплакала. – Она понимала, что сестре вряд ли понравится ее откровенность, но носить в себе эти чувства больше не могла. Матери еще пару часов назад стало плохо. Отцу пришлось увести ее и сидеть уже с ней. Антари разрывалась между родными и чувствовала, что сама вот-вот сорвется.

– Почему? Она все-таки что-то вспомнила? – подался вперед Эрил.

– Нет, – обхватила себя руками девушка. – Она не помнит ничего, даже своей свадьбы или первой брачной ночи. И я молю всех богов, чтобы не вспомнила. Это… лучше не помнить. Я бы не хотела, по крайней мере. – Было видно, как трудно Антари вспоминать увиденное в покоях сестры. – Ирония и одновременно трагизм ситуации в том, что Леони действительно нравился Анатоль.

– Что? – выпалил Златко.

– Да. – Антари чувствовала то же самое. – Этот подонок ей нравился. Может быть, не так, чтобы она вышла за него замуж. Но она считала его другом… или даже больше. И сегодня она плакала по нему.

В комнате повисло тяжелое молчание, нарушаемое только тихим сопением спящей тетушки. Оба брата не знали, что сказать. Антари отвернулась, явно пытаясь взять себя в руки. Слезы постоянно подступали к векам, и сдерживать их становилось все труднее.

– Вы хотели что-то спросить? – Когда девушка вновь посмотрела на молодых людей, выглядела она спокойней, но глаза все же подозрительно блестели. – Может, присядете?

– Да. – Эрил благодарно кивнул, и они расположились в креслах вокруг небольшого столика с кувшином вина и вазой фруктов. Но прежде чем он продолжил, Златко задал мучивший его вопрос:

– Вы ничего не узнали у отца? Нам он сказал, что Леонора не пыталась на него влиять, но, может, он что-то вспомнил позже?

– Нет. – Девушка разлила вино по кубкам и пододвинула гостям. – Мне он ничего не сказал. Впрочем, было не до этого. – Она еще больше помрачнела. – Я тоже всю голову сломала, зачем все это затеяли.

– Обычно по расчету, а тут мы имеем дело именно с расчетом, усугубленным преступлением, – Эрил старался говорить как можно мягче, получалось не особо хорошо, – женятся из-за денег, титула или каких-то иных благ.

– За Леони дали хорошее приданое. Но… неужели только ради денег?

– Не думаю, что только из-за них. – Эрилу вновь нестерпимо захотелось взять ее за руку, но еще больше – передушить всех тех ублюдков, из-за которых сейчас в глазах девушки стояли слезы. Она сдерживала их, однако от этого они казались еще горче. – Приданое вашей сестры заключалось только в деньгах или было что-то еще?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению