Свитки Норгстона. Искушение магией - читать онлайн книгу. Автор: Анна Никитская cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Свитки Норгстона. Искушение магией | Автор книги - Анна Никитская

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

– Нет, этого не может быть! – тихо запротестовала девушка. – Я не верю тебе!

Хью встал и на цыпочках подошел к окну. Он выглянул во двор и подозвал ее жестом.

– Смотри сама!

Уна выглянула на улицу и вдруг увидела своего отца, согнувшегося в низком поклоне перед Солдом. Она отпрянула назад. Это был не ее отец. Сэр Крафт предпочел бы умереть, чем склонить голову перед убийцей его короля. Девушка не понимала, что происходит, и ей хотелось громко закричать. Заметив, что она совсем потеряла над собой контроль, Хью схватил ее и сильно встряхнул.

– Смотри на меня! – скомандовал он. – Мы обязательно во всем разберемся! Слышишь! Я обещаю! Мы выясним, что случилось со всеми нашими родными, и непременно поможем им!

Его уверенные слова наконец дошли до ее сознания. Она начала постепенно успокаиваться.

– Как у тебя это получилось? – спросил Хью, стараясь не смотреть девушке в глаза, он не знал, что сказать ей после того, что произошло между ними.

– Сама не знаю, – растерянно ответила она, отметив про себя, что юноша чувствует себя очень неуютно. – Думаю, все дело было в моем большом желании спасти нас. Видимо, я создала что-то вроде защитного купола, отделяющего нас от них. Но я вовсе не уверена, что снова смогу сделать нечто подобное.

Она заглянула ему в глаза, и Хью понял, что ему все же придется как-то объясниться.

– Уна, ты меня прости, ну за это, за то, что я сделал! – Хью старался, чтобы его слова прозвучали достаточно убедительно. – Просто спросонья я не вполне понимал, что делаю. Я не хотел ничего такого. Этого больше не повторится! Прости.

Уна постаралась улыбнуться, чтобы не выдать внутреннего отчаяния, внезапно ее охватившего. Но улыбка вышла жалкой и несчастной. Ну конечно, он вовсе не хотел ее целовать. Он наверняка думал о какой-то другой девушке. Она же видела, что он улыбался во сне. Определенно он видел ту другую в своем сне, а проснувшись, принял ее за подружку из сна. Она не слышала, чтобы он упоминал о том, что у него есть девушка, но была уверена, что у такого, как он, она обязательно должна была быть.

Хью видел, как сильно расстроена Уна. Он злился на себя за то, что пристал к ней со своими глупыми проявлениями чувств. Ей это точно было неприятно, учитывая, что он являлся лучшим другом парня, к которому она питала нежные чувства.

Девушка открыла было рот, чтобы тоже объяснить свое «временное помешательство», но он остановил ее взмахом руки.

– Давай сделаем вид, что ничего не произошло. Хорошо? Ну вот и ладно, – кисло улыбнувшись, ответил ей юноша после того, как она согласно кивнула.

Он подошел к окну и выглянул. Воины уже покинули двор. Он содрогнулся от мысли о том, что его враг был всего в нескольких метрах от него и мог запросто обнаружить их. Но судьба распорядилась иначе.

– Но как тогда они сумели найти нас? – задал юноша вопрос, быстро собирая вещи по комнате.

– Не знаю, – хмуро ответила девушка. – Возможно, колдун видел нас недалеко от этого места и догадался, что мы ищем на ночь укрытие. Возможно, они просто прочесывали эту часть леса и им случайно повезло. Не знаю, но хорошо то, что они не остались здесь, иначе я не смогла бы долго укрывать нас. Вот и сейчас я чувствую, что совсем обессилена. Так что вряд ли я смогу сейчас двинуться в путь.

– Ничего, если ты не против, я буду держать тебя, а ты спи. Я скажу Ганнибалу, чтобы скакал осторожно. Нам опасно оставаться здесь, они могут еще вернуться.

– Хорошо, – устало сказала Уна. После пережитого она мечтала лишь об одном – забыться долгим сладким сном.

Хью вышел на крыльцо и громко свистнул. От этого звука, прозвучавшего словно сирена в звенящей тишине ночи, юноша вздрогнул сам. Спустя несколько минут он услышал знакомый топот.

– Нам уже пора? – удивленно спросил Ганнибал. – Но ведь еще очень рано. Уна не вполне отдохнула.

– У нас нет выбора. Только что здесь был Кронхар. Уне удалось укрыть нас, – пояснил юноша, стараясь не смотреть на своего скакуна, – но они могут и вернуться.

Ганнибал ахнул.

– Так и знал, что не стоит отходить отсюда ни на миг, – злясь на себя, проговорил он.

– Но тебе тоже нужен отдых, – возразил Хью уверенно. – К тому же мы и так справились неплохо.

– Я еще чего-то не знаю? – спросил Ганнибал, проницательно глядя на своего друга и хозяина. Он чувствовал, что Хью что-то тревожит.

– Нет, – чуть резковато ответил Хью. – Все в норме, не считая того, что нас преследуют днем и ночью. Все, нам пора.

Он помог девушке залезть на коня, сам устроился сзади и крепко обнял ее, давая понять, что она может поспать, не опасаясь упасть.

Уна благодарно кивнула и тут же провалилась в глубокий сон.

Глава 21
Вор

– Послушай, Лео, мы не можем просто так терять время, сидя тут в ожидании их возвращения. – Джеффри ходил по пещере, беспокойно теребя рукоять меча. – Их не будет дней шесть, за это время многое может произойти.

– И что ты предлагаешь делать? – Лео тоже был не в восторге от их временного бездействия.

– Я считаю, нам нужно как можно скорее попасть в замок и забрать оттуда оставшиеся свитки. Мы не должны допустить того, чтобы их нашли.

– Но что, если мы не успеем вернуться или нас поймают? – спросил Лео в ответ на слова друга. – Как Хью обойдется без нашей помощи?

– Если честно, я не уверен, что от нас с тобой будет много проку. Уна сейчас рядом с ним, и она не даст никому их обнаружить. Все вместе мы все равно не сможем передвигаться верхом на Ганнибале. Единственное, чем мы можем ему помочь, это отправиться в замок. Лучше рискнуть. Нас, в конце концов, не убьют, если схватят. А вот Хью стоит держаться от Норгстона подальше! К тому же если мы немного задержимся, Уна обязательно сумеет нас разыскать, ведь однажды ей это уже удалось.

Лео неохотно кивнул головой. Он и сам не хотел тут болтаться без дела, к тому же он был согласен с тем, что Хью не стоило возвращаться в замок. Слишком высок был риск.

Он вышел на улицу и позвал Берта.

– Берт, мы хотим отправиться в замок, – сказал ему Лео и тут же добавил: – Не надо возражать. Если ты хочешь, можешь остаться здесь и ждать возвращения Хью, а мы отправимся одни.

– Ну уж нет! – возмутился бес. – Я вас одних никуда не отпущу! Еще, чего доброго, попадете в какую-нибудь передрягу. Если вы решили окончательно, то я пойду с вами. Кроме того, если вы уйдете, кто будет меня кормить?

Лео усмехнулся. Берт был неисправим. Мир вокруг рушился, но бесенок никогда не забывал о простых житейских радостях вроде крепкого сна и сытной трапезы.

– Хорошо, – кивнул он. – Помощь нам не помешает.

Они уложили все необходимое и двинулись в путь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению