На волосок от любви - читать онлайн книгу. Автор: Лайза Роллингз cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На волосок от любви | Автор книги - Лайза Роллингз

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Она встала и направилась к Уолтеру. Тот встретился с ней глазами и улыбнулся с искренней радостью. У Викки что-то заворочалось в душе. Уолтер всегда любил ее и, возможно, трепетно относится к ней и по сей день. А вот она никогда не рассматривала его как кандидата на роль своего спутника жизни.

Я была слепа, решила она. Он потрясающий мужчина! Если уж Барбара обратила на него внимание, значит, в нем есть большой потенциал, несмотря на отсутствие счета со множеством нулей в банке.

Барбара плотно прижималась к Уолтеру, обхватив его левую руку.

— Вам не скучно? — проворковала Викки, пристраиваясь к Уолтеру с другой стороны.

— Нет, у нас с Уолтером множество общих тем для разговоров, — в тон ей отозвалась рыжая красотка.

Викки обвела взглядом остальных гостей. Шесть человек сбились в кружок и что-то обсуждали, хохоча и подтрунивая друг над другом. К счастью, им не было скучно. Один из них включил музыкальный центр, и из динамиков полилась чудесная мелодия, как нельзя лучше подходившая для медленного танца.

— Можно потанцевать с тобой, Уолтер? — спросила Викки, опередив Барбару всего лишь на пару секунд.

— Да, конечно. — Он тут же пошел за хозяйкой дома в центр комнаты.

— Кажется, Барбара немного обиделась, — проверяя его, сказала Викки.

— Ничего страшного, — усмехнулся Уолтер, обнимая ее за талию. — Она начала меня утомлять.

Брови Виктории взлетели вверх.

— Я думала, что ты от нее без ума.

— Она чудесная, но… с ней довольно скучно, — признался Уолтер и смутился. — Только, прошу, никому не говори о том, что я сказал.

— Я буду нема как рыба. Какое счастье, что не все мужчины готовы упасть к ее ногам.

Уолтер внимательно посмотрел на Викки и мягко улыбнулся.

— Уверен, что ты не позволишь ей увести Джеффа.

— Уже позволила. Мне он не нужен. Пусть забирает.

— Что произошло? Ведь ты собиралась выйти за этого человека замуж.

— Я в нем ошиблась, — со вздохом произнесла Викки. — Хорошо, что я поняла это, когда еще не было поздно.

Они потанцевали немного. Через минуту к ним присоединились еще две пары, в том числе и Барбара с Джеффом.

Викки остановилась и, прикусив губу, потерла поясницу.

— Извини, больше не могу танцевать.

— Что случилось? — с беспокойством спросил Уолтер.

— Спина ужасно болит. Я немного потянула ее, когда пыталась сегодня в одиночку переставить шкаф на другое место.

Уолтер цокнул языком и усадил Викки на диван.

— Глупышка, в следующий раз зови меня. Я помогу. Кстати, я умею делать массаж. Так что…

Она с удивлением посмотрела на него. Он с ней заигрывает? Однако по взгляду Уолтера нельзя было прочитать, что он думает на самом деле.

Викки быстро оглядела комнату, прикидывая, что подумают гости, если и она с Уолтером неожиданно исчезнет. Впрочем, сплетен она никогда не боялась. Набравшись храбрости, Виктория предложила:

— Что, если я попрошу тебя прямо сейчас сделать мне массаж?

Уолтер оценивающе на нее посмотрел.

— Это займет как минимум полчаса времени.

— Ничего, я никуда не тороплюсь. Приходи в спальню для гостей через десять минут.

Она отправилась в свою комнату, чтобы переодеться. Когда Уолтер пришел к ней, незаметно покинув гостей, Викки успела втиснуться в узкие брючки и накинуть свободную блузку.

— Доктор прибыл! — весело сказал Уолтер, затворяя за собой дверь.

— Я в вашем распоряжении, док, — подыграла она ему и легла на кушетку, стоявшую у стены. — Только будьте предельно аккуратны. Я страшно боюсь боли.

Он сел рядом с ней, и его руки скользнули под ее блузку.

— Расслабьтесь, Викки, — произнес Уолтер, разминая мышцы ее плеч. — Вы слишком напряжены.

— Где это вы выучились искусству массажа, док? — спросила она и поудобнее устроилась на кушетке.

— Это мое хобби, если хотите знать, — улыбнулся он.

Викки, как ни странно, чувствовала себя рядом с ним слабой и хрупкой. Его умелые руки растирали ее затекшие мышцы. И ей безумно нравились эти прикосновения!

Это был не просто расслабляющий массаж. Викки почувствовала возбуждение. Она старалась лежать смирно, но не могла оставаться неподвижной, чувствуя прикосновение его волшебных пальцев и теплое дыхание на своей коже.

Викки глубоко вздохнула, так как ее сердце едва ли не выпрыгивало из груди. Ей хотелось закрыть глаза и расслабиться, но она боялась потерять контроль над собой.

Уолтер мягко улыбнулся. Десять лет он мечтал покорить эту женщину, но не думал, что для этого нужно всего лишь сделать ей массаж.

Он почувствовал, как Викки начала сдаваться: ее мышцы расслабились, а дыхание участилось.

В нем вспыхнул обжигающий огонь желания. Уолтер наклонился к Викки, лаская ее спину, но тут со стуком распахнулась дверь и в комнату вошла Барбара.

— А вы времени даром не теряли, — прошипела она.

Викки спокойно поднялась с кушетки и одернула блузку. Ее взгляд буквально пригвоздил соперницу к полу. Барбара поняла, что проиграла эту битву. Но ничего, будут и другие…

— Гости расходятся, — холодно произнесла рыжеволосая соперница.

— Уже? — удивилась Викки и, взглянув на часы, обнаружила, что уже довольно поздно. За окном начинало темнеть.

Она сбежала по лестнице вниз и с покаянным видом объяснила гостям, что ее неожиданно свалил с ног приступ головной боли. Впрочем, никто на нее и не обижался. Друзья Викки отлично знали ее взбалмошный характер. Все в один голос твердили, что вечеринка удалась. Все, кроме Джеффа, мрачного, словно грозовая туча.

Когда за гостями захлопнулась дверь, Викки обнаружила, что ее бывший жених стоит на пороге гостиной.

— Ты решил остаться?

— Я приехал сюда с Барбарой. И обязан отвезти ее назад. Где она?

Викки задрала голову вверх. Из комнаты для гостей не доносилось ни звука.

— Сейчас они спустятся.

— Чем это вы там занимались? — сурово спросил Джефф. — И вообще, что происходит? Марк исчез через пять минут после начала вечеринки, ты тоже куда-то ушла, да еще в компании своего соседа, а потом пропала и Барбара…

— Если ты подозреваешь нас в том, что мы занимались групповым сексом, то вынуждена тебя огорчить: Уолтер всего лишь делал мне массаж. У меня спина разболелась.

Джефф открыл рот от удивления. Он привык к тому, что Викки всегда говорит то, что думает, но иногда ее речи его приводили в смущение.

— Я поднимусь наверх, — сказал он.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению