Флирт в ритме мамбо - читать онлайн книгу. Автор: Терри Грант cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Флирт в ритме мамбо | Автор книги - Терри Грант

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Кто это такой? — вытянув в его направлении указательный палец, раздраженно поинтересовался Анджело.

— Мой друг, — спокойно объяснила Флавия.

— Ах, вот оно что… — с притворным озарением протянул Анджело. — Так теперь называются курортные любовники…

Флавия вновь пожала плечами.

— Не знаю, я не увлекаюсь терминологией…

— Зато ты, как я вижу, увлекаешься представителями местного мужского населения, — со злостью оборвал ее Анджело. — Никогда бы не поверил, что ты можешь вести себя подобным образом… Откуда у тебя такие обтягивающие джинсы? А волосы… Глазам своим не верю… Что ты с ними сделала?

Флавия дотронулась ладонью до своей прически.

— Ничего особенного, — с притворным недоумением ответила она. Они просто стали немного короче, вот и все…

— Это он тебя надоумил? — разгневанно поинтересовался Анджело, вновь ткнув пальцем в сторону Диего.

Флавия отрицательно качнула головой, собираясь дать своему собеседнику какой-нибудь остроумный ответ, но он схватил ее за запястье, с силой увлекая за собой.

— А ну-ка, отойдем в сторонку… Мне нужно с тобой серьезно поговорить.

— Она никуда с вами не пойдет, — оттолкнув его руку, твердо заявил Диего.

Анджело устремил на него пылающий ненавистью взгляд.

— Послушайте, я хочу, чтобы вы кое-что уяснили для себя… — прерывающимся от гнева голосом начал было он.

Но Диего сразу же его оборвал.

— Нет, сеньор, все как раз наоборот, это я хочу, чтобы вы кое-что уяснили… А именно: эта девушка, — он обнял Флавию второй рукой, крепко прижав к себе, — мне очень дорога. Дорога настолько, что я не позволю вам снова причинять ей страдания. Так что будет лучше, если мы сейчас мирно разойдемся…

Губы Анджело скривились в едкой ухмылке.

— Вот как? Дорога, значит? Ну что ж, впечатляющее заявление… А ты что скажешь? — Он наклонился к Флавии, насмешливым взглядом изучая ее профиль. — Или ты ему так дорога, что он не позволяет тебе даже утруждать себя ответом?

— Ты ведь куда-то собрался отправиться? Вот и продолжай свой путь, — тихо, но отчетливо ответила Флавия.

— Ах, вот так? — мстительным тоном протянул Анджело. — Ты мне, значит, позволяешь удалиться восвояси?

— Я прошу тебя об этом, — поправила его Флавия.

— Неужели? А как насчет моей просьбы? — встрепенулся Анджело. — Я ведь просил тебя всего лишь уделить мне пару минут… Я просил тебя всего лишь выслушать меня…

Флавия наконец подняла на него пристальный взгляд.

— Я еще успею это сделать в Ареццо, — спокойно проговорила она. — Если ты, конечно, на несколько долгих лет не забудешь то, что хотел сообщить мне сегодня.

Она положила свою ладонь на плечо Диего.

— Пойдем? Мы уже опаздываем…

— Ты права. Мы потеряли слишком много времени на общение с этим типом, — с готовностью согласился Диего. — Думаю, с него достаточно… — С этими словами он взял Флавию за руку, и они направились дальше по тротуару.

Молча преодолев оставшиеся несколько сотен метров до танцевального клуба, они поднялись на второй этаж и вошли в просторный зал, где Кармелита уже демонстрировала своим ученикам не удававшиеся им движения.

— Вы как раз вовремя, сейчас начнем двигаться под музыку, — с улыбкой сообщила она, жестом предлагая пройти в центр зала. — А этот молодой человек тоже с вами? — поинтересовалась она, кивнув в сторону двери.

Флавия замедлила шаг, пытаясь отогнать мучительную догадку.

— Спокойно, он для нас не больше чем предмет интерьера, — прошептал Диего, крепче сжав ее ладонь, и, обернувшись к Кармелите, небрежно бросил: — Нет, мы с ним даже не знакомы. Он, видимо, зашел сюда случайно…

— Так он следил за нами… — проговорила Флавия, бросив на своего спутника тревожный взгляд.

— Спокойно, — повторил Диего. — Мы пришли сюда учиться танцевать, и никто не сможет нам воспрепятствовать в этом.

— Ну почему же случайно? — услышали они насмешливый голос Анджело. — Вовсе нет. Я пришел сюда с определенной целью…

— Освоить азы мамбо, надо полагать? — поинтересовалась Кармелита.

— Да, именно так.

— Что ж, похвальное решение… Но, к сожалению, вы приняли его не вовремя… Учебная группа уже скомплектована, и для вас просто не найдется партнерши…

— Вы так думаете? — с игривыми нотками в голосе спросил Анджело.

— Я в этом просто уверена.

— Это потому, что вы меня плохо знаете, — повысив голос, сообщил он. — С партнершами у меня проблем не бывает, — продолжил он, приближаясь к Флавии. — Вот увидите, на следующее занятие я уже приду в сопровождении одной из них, — адресовав ей развязную улыбку, заверил Анджело.

— А почему только на следующее? — спокойно поинтересовался Диего. — На данный момент у вас проблемы с наличием партнерши? — с легкой иронией уточнил он.

Анджело метнул в него разъяренный взгляд.

— Хотите, чтобы я доказал вам обратное? — с вызовом откликнулся он.

Диего склонился к Флавии, вопросительно заглянул ей в глаза и, не дожидаясь ее ответа, сказал:

— Да, мы бы хотели убедиться в ваших способностях…

— Я вам предоставлю такую возможность, — угрожающим тоном бросил Анджело и вышел из зала, громко хлопнув дверью.

— Ну вот, теперь, когда здесь больше нет посторонних, мы можем приступить к занятиям, — невозмутимо заявил Диего, окинув взглядом присутствующих, и сделал Кармелите знак включить музыку.

— Ничего не произошло, — успокаивающим голосом прошептал он Флавии, как только послышалась уже хорошо знакомая ей мелодия. — Выбросьте из головы этот пустяковый инцидент и настройтесь на волну мамбо… В это мгновение здесь только мы и музыка… Все остальное, в том числе и этот жалкий ловелас, осталось за порогом. За порогом этого зала, за порогом этого здания, за порогом нашей увлеченности танцем… Итак, поднимите голову, выпрямите спину и слушайте только музыку… Ну и еще время от времени меня, — с улыбкой добавил он.

Флавия вновь, как и в прошлый раз, старательно повторяла все движения своего учителя, не отрываясь от взгляда его темно-карих глаз. Но только теперь ритм мамбо не отдалял, а с каждой секундой все настойчивее приближал к ней образ Анджело. И как бы яростно она ни старалась прогнать его из памяти, он все отчетливее возникал перед ее мысленным взором. Как и в прошлый раз, она не задумывалась о том, как выглядит в глазах других учеников, не задумывалась о точности и грациозности своих движений… Как и в прошлый раз, она танцевала, полностью отдав себя власти музыки… Но, тем не менее, в этот раз танец был испорчен…

— Я вижу, этому мерзавцу все же удалось выбить вас из колеи… — осторожно заметил Диего, когда провожал ее до отеля.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению