Чек на пять тысяч долларов. Кажется, просто бумажка, бросил
в ведро — и все. А на самом деле это нечто.
Как и письмо мисс Стьюбин.
Это что-то.
В голове не укладывается.
Она смотрит на стопку бумаг, и все они кажутся чужими,
словно не имеют к ней никакого отношения. Бланки запросов о предоставлении
финансовой помощи, стипендии, образцы заявлений.
Здорово! Теперь дело сдвинется с мертвой точки.
Правда, у нее нет пока четкого представления о том, чем
именно она хочет заниматься. Но точно наукой. Математикой, а может быть,
какими-нибудь исследованиями. Например, изучением снов.
Или нет?
Ведь на самом деле ей больше всего хочется выбросить из
головы эту дерьмовую, самую дерьмовую часть ее жизни и забыть о ней навсегда.
Она звонит Керри.
— Привет, что делаешь?
— Дома сижу. Одна. А ты?
— А я подумала, не затевает ли кто из твоих богатых
подружек вечеринку?
Керри отзывается не сразу.
— А что?
В ее голосе подозрение.
— Ну, не знаю, — напропалую врет Джейни. —
Просто тоска заела. Я бы завалилась куда-нибудь с тобой. Может, у тебя свидание
или что-то в этом роде?
— Джейни.
— Что?
— Нечего тебе там делать.
— С чего ты взяла? Мне просто скучно. И я никогда не
была на этих тусовках, там, на Холме. Знаешь, которые устраивают, когда предков
нет дома, а выпивка и все такое прочее остается детишкам.
Помолчав, Керри спрашивает:
— Ты его хочешь найти? Я сейчас к тебе приду.
Она вешает трубку.
Через десять минут Керри появляется в доме Джейни со
спальным мешком.
— Можно, я у тебя заночую? — вкрадчиво спрашивает
она. — А то ведь так, чтобы с ночевкой, мы не встречались уже целую
вечность.
Джейни смотрит на нее скептически.
— Я все-таки не могу понять, что происходит. Может,
расскажешь?
Керри бросает свои вещи на кушетку.
— У тебя еда какая-нибудь есть? Я голодная.
Она тянет носом и открывает микроволновку.
— Хм. А может, приготовим что-нибудь настоящее?
— Это мысль, — соглашается Джейни и проводит на
кухне ревизию.
Холодильник оказывается на удивление полным.
— Как насчет фахитас?
[28]
— Классно, — весело соглашается Керри. Она
смешивает две порции водки с тоником, добавляет апельсинового сока и вручает
стакан Джейни.
— Слушай, прекрати это, прошу тебя.
— Что? — удивляется Керри.
— Эти твои улыбочки. Меня с души воротит от сладких
речей.
Керри хлопает глазами.
— Не пойму, о чем ты. Давай я лучше овощи порежу.
Они готовят еду, и все овощи, что нашлись в холодильнике,
уходят на гуакамоле.
[29]
Джейни берет «телеужин», заворачивае??
его в фольгу и убирает в холодильник. Наверняка мать его съест. Холодным. На
завтрак, например.
К тому времени, когда поспевает фахитас, у Джейни, после
второго коктейля, уже заплетается язык, а Керри наливает из бутылки новую
порцию.
Они переходят в гостиную и включают музыкальное видео.
— Ну, ты скажешь, что за дерьмо происходит, или
нет? — требует Джейни.
Керри вздыхает и смотрит на нее с сочувствием.
— Ох, Джейни. А ты до сих пор тащишься от Кейбела?
Джейни отпивает изрядный глоток и нагло врет.
— Да я… Наплевать мне на него. Я с ним даже не
разговариваю.
— А я видела его утром здесь, у тебя на ступеньках. Ты
была на работе?
— Да. Кажется, он тут весь день отирался. Мать знаешь
как его назвала? Хиппи.
Она смеется.
Керри опрокидывает очередную порцию.
— Bay! — восклицает она. — Погоди, о чем ты?
Ах да, Кейбел. Ну так вот, он сегодня у Мелинды. С Шей.
— Да брось ты, он бы не пошел к Мелинде.
Керри смотрит на нее с любопытством.
— А почему нет?
Джейни уже развезло, ее несет.
— Керри, Мелинда лесбиянка. Ты не знала?
— Что?
— Она по уши влюблена в тебя.
— Ничего подобного. С чего ты взяла?
Джейни молчит.
Кто его знает, под каким соусом это преподнести.
И все-таки решается.
— Ты ей снишься. Я видела ее сны.
Керри смотрит на нее в растерянности.
Джейни сидит с каменным лицом.
И тут Керри разражается смехом.
— Ну, Джейни, ты, блин, даешь! Вот это да!
Джейни тоже хохочет.
— Дошло, — говорит она, трясясь от смеха.
Керри пробует фахитос.
— Эй, детка, а ведь получилось совсем неплохо.
Джейни закатывает глаза. Это она у своего Стью переняла
такое обращение.
— Ладно, валяй дальше, — требует Джейни.
— Насчет чего?
— Да Кейбела же.
— А, точно. Ну, в общем, как только ты дала ему от
ворот поворот, он занялся богатыми девочками. И закрутил с Шей.
— Это при том, что его вроде как накрыли у нее на
вечеринке?
Керри хихикает.
— А с кем, по-твоему, он работает? С ее папашей. У них
небольшое «соглашение». Шей сама мне говорила. Такая уж она, любит потрепаться.
Даже о семейном бизнесе. Хотя слово «травка» мы не упоминаем.
Джейни засовывает в рот кусок.
— Шей сказала Мелинде, что спала с ним, —
продолжает Керри и хлопает себя ладонью по губам. — Ой, черт,
проболталась!
Джейни молчит. Но как ни странно, ей хочется услышать
больше. Вызвать в себе ненависть к нему.