Пирс, сбросив пиджак и повесив его на спинку стула, сидел
неподалеку от Моны, за своим громадным столом красного дерева. Позволив ей
пользоваться мощным компьютером, он теперь с некоторой опаской посматривал на
небольшой, куда более скромный компьютер своей секретарши. Судя по всему,
компьютер был ему сейчас не слишком нужен. Вид у него был рассеянный и сонный.
Как видно, он был глубоко опечален происходящим. У Моны тоже имелись веские
основания для расстройства. Но она не выказывала ни малейших признаков
душевного смятения.
Расследование, которое они вели, касалось только их семьи, и
не стоило впутывать в него посторонних.
Они приступили к расследованию минувшей ночью, час спустя
после того, как была найдена Роуан. Пирс и Мона несколько раз приезжали в
больницу. На рассвете они оказались там вновь. А потом закипела работа. Райен,
Пирс, Мона и Лорен стали главной движущей силой расследования. Рэндалл и все
прочие тоже участвовали по мере возможности, хотя и не проявляли особого
рвения. Прошло уже восемнадцать часов, с тех пор как они начали названивать в
разные города, рассылать факсы и налаживать связи. Сейчас за окнами сгущались
сумерки. Голова у Моны слегка кружилась, живот подвело от голода. Но она была
слишком возбуждена, чтобы думать о еде и отдыхе.
Впрочем, было бы совсем неплохо, если бы кто-нибудь
догадался принести ужин, подумала она. Или стоит отправиться в город и
перекусить там? Хотя покидать офис, даже ненадолго, Моне не хотелось. Она
надеялась, что вскоре поступит информация из отделения скорой помощи в Хьюстоне,
куда обращался за помощью загадочный темноволосый человек шести с половиной
футов ростом.
Но особенно важными были показания водителя грузовика из
Хьюстона.
Именно он вчера днем подвозил Роуан. Добравшись до
Сент-Мартинвиля, он заехал в полицейский участок, чтобы сообщить о странной,
истощенной и, по всей видимости, совершенно сумасшедшей женщине, которая
заставила его остановить машину в абсолютно безлюдном месте и зачем-то побрела
в болота. Именно благодаря этому парню полиция и обнаружила Роуан. Впоследствии
с водителем связались по телефону и задали ему несколько вопросов. Он описал то
место в Хьюстоне, где странная особа подбежала к его грузовику и попросила ее
подвезти. Повторил все, что она говорила, сообщил, что ей до зарезу нужно было
попасть в Новый Орлеан. Согласно его показаниям, вчера вечером, в тот момент,
когда они расстались, с головой у Роуан было все в порядке. То есть, конечно,
она вела себя как безумная. Но при этом рассуждала более или менее разумно и
могла самостоятельно ходить. А потом она скрылась в болотах, где с ней
произошло нечто непонятное. Нечто, навсегда лишившее ее возможности говорить и
двигаться.
— У нее что-то здорово болело, — сообщил шофер
сегодня утром, разговаривая с Моной по телефону. — Она все время держалась
за живот. Ну, знаете, как женщина, у которой начинаются схватки.
Джеральд Мэйфейр, все еще не оправившийся после внезапного
исчезновения доктора Сэмюэля Ларкина, вместе с Шелби, старшей сестрой Пирса, и
Патриком, отцом Моны, отправился в окрестности Сент-Мартинвиля, чтобы обыскать
место, где была найдена Роуан.
У Роуан, как и у остальных жертв, было сильное кровотечение,
хотя в ее случае оно оказалось не смертельным. Прошлой ночью, в двенадцать
часов, пациентке, пребывающей в бессознательном состоянии, с согласия плачущего
Майкла была сделана операция по удалению матки. В противном случае она не
дожила бы до утра.
Судя по всему, у Роуан произошел выкидыш, причем
патологическая беременность повлекла за собой многочисленные осложнения.
— Удивительно, что она еще дышит, — говорили
врачи. Она дышала до сих пор.
Кто знает, что удастся найти во влажной траве заболоченного
парка неподалеку от Сент-Мартинвиля? Отправить туда поисковый отряд предложила
Мона. Сначала она хотела поехать сама. Патрик, ее отец, наконец протрезвел и
преисполнился решимости помочь дочери. Но Райен попросил Мону остаться здесь, с
ним. Мона не сразу поняла, зачем она ему понадобилась. Неужели дядя Райен так
за нее беспокоится?
Но когда Райен начал то и дело связываться с ней по
селектору и задавать ерундовые вопросы или высказывать ерундовые предположения,
Мона догадалась: он просто-напросто нуждается в поддержке. Что ж, это вполне
понятно. Она готова его поддержать. В перерывах между разговорами с Райеном она
неутомимо стучала по клавишам компьютера, занося в его память новые факты и
свидетельства.
Незадолго до полуночи они получили информацию о неком
офисном центре в Хьюстоне.
От этого центра до того места на шоссе, где Роуан остановила
грузовик, вполне можно было дойти пешком. Огромное здание стояло совершенно
пустым, и лишь пятнадцатый этаж был сдан в аренду, причем никто не мог сказать,
является арендатор мужчиной или женщиной. Этот пятнадцатый этаж представлял
собой мрачное зрелище. Судя по всему, Роуан держали здесь в качестве пленницы.
Несомненно, ее даже привязывали к кровати. Матрас пропитался мочой и
испражнениями. Тем не менее постель была застелена чистыми простынями, а вокруг
стояли цветы. Некоторые из них еще не успели увянуть. В комнате обнаружили
также свежую еду.
Все это наводило ужас. Стены и пол в ванной комнате были
забрызганы кровью, причем, как выяснилось, не кровью Роуан. Какой-то человек,
несомненно, был здесь серьезно ранен, возможно даже потерял сознание.
Фотографии ванной уже были получены по факсу. Однако кровавые следы вели к лифту,
а затем к входной двери. Из этого следовало, что пострадавший пришел в себя и
покинул здание.
— Похоже, в лифте он опять потерял сознание. Вот,
посмотри. На ковре большое пятно крови. Этот тип еле держится на ногах, —
заявил Райен, показывая фотографии Моне.
— Возможно, тогда, сразу после ранения, он и в самом
деле еле держался на ногах, — возразила она. — Но вполне вероятно,
что сейчас он уже успел залечить свою рану и полностью оправился.
Нанятые Мэйфейрами агенты объездили все пункты скорой помощи
Хьюстона, а также все клиники, больницы, приемные докторов. Они обыскали весь
город, от центра до отдаленных предместий, пытаясь обнаружить, куда направился
раненый. В непосредственной близости от офисного центра они не пропустили ни
одного дома, ни одной двери, ни одного закоулка. Они облазили чердаки и крыши,
обошли все скверы, опросили владельцев всех магазинов и ресторанов. Если этот
человек, которому мешала передвигаться кровоточащая рана, скрывался бы где-то
поблизости, они бы непременно его обнаружили.
Но раненый словно в воду канул. На улице цепочка кровавых
следов обрывалась. Возможно, человек сел в проезжавшую мимо машину. Возможно,
пересек проезжую часть и скрылся в неизвестном направлении. Так или иначе,
дальнейшая его судьба пока оставалась тайной.