Беги домой - читать онлайн книгу. Автор: Шейла Куигли cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Беги домой | Автор книги - Шейла Куигли

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

— Хорошо, время возвращаться домой, мы начнем поиски завтра утром.

Мальчишки смотрели на него, и Робби поднял руки, словно говоря «А что еще мы можем сейчас сделать?»

Керри было уже встала, чтобы накричать на него, но глянула на измученное лицо Даррена и промолчала.

В удрученном состоянии все четверо медленно побрели домой.

Трое детей потеряли сестру. Столкнулись с неизвестным. Мальчик потерял девочку, которая жила через дорогу от его дома, которую он знал всю свою жизнь.

Позже ночью Керри ворочалась в кровати, такой просторной без Клер. Она пыталась уснуть, но сон все убегал от нее. Она не могла думать ни о чем другом. Ее мозг снова и снова прокручивал самые ужасные сцены того, что могло случиться.

Эмма захрапела, так что уснуть стало вообще невозможно. Наконец Керри сдалась, вылезла из кровати и села у окна.

Она все еще смотрела в него, когда на горизонте забрезжил восход.

ВТОРНИК
Глава седьмая

Ее разбудила шумная ссора Даррена с Эммой. Все тело затекло, Керри не сразу сообразила, где находится. Потягиваясь, она вдруг вспомнила, почему заснула у окна, тут же развернулась и посмотрела на кровать — та была пуста.

— Черт!

У нее не было сил никуда идти, поэтому она на пару минут решила прилечь. Скорее всего, она спала всего несколько часов, и последнее, что она слышала, перед тем как уснуть, — что Робби кричал во сне. У него всегда был один повторяющийся кошмар — как будто за ним погоня, его окружили и пистолеты целятся ему в голову, — но в последнее время ночи проходили спокойно, и вот кошмар вернулся. Керри это не удивило. На него столько сразу свалилось — болезнь матери, теперь Клер.

Она встала и отправилась в ванную комнату, где Даррен и Эмма все еще спорили, кому мыться первым.

Керри постучала в дверь, как будто не слышала их:

— Поторопись, Сьюзи.

Ручка повернулась, и Сьюзи открыла дверь, улыбаясь, хотя и не так безмятежно, как всегда. Керри схватила Даррена и Эмму и оттащила назад, очистив территорию для себя, и быстро вбежала в ванную.

— Нечестно! — закричала Эмма, а Даррен, нахмурившись, замолчал, прислонился спиной к стене и сложил руки на груди.

Внизу Робби, который тоже практически не спал, готовил завтрак.

Сьюзи первая спустилась вниз, за ней следовала Керри, затем Эмма, которая умудрилась оцарапать лицо Даррена в стычке у входа в ванную.

Такого тихого утра в этой семье еще не было. Все молча жевали свои тосты, затем один за другим пошли наверх одеваться. Робби сидел перед телевизором, не осмеливаясь включить его — вдруг в новостях уже говорят об исчезновении Клер. Или, что еще хуже, о том, что ее нашли.

Он попрощался со всеми, когда Керри вывела детей из дома, но та велела им подождать ее у ворот и вернулась в дом.

— Робби, я не пойду сегодня в школу. Вернусь, когда отведу их. Какая еще школа, когда Клер пропала, да еще мать в больнице. Хорошо?

Робби кивнул. Керри всегда делала что хотела, и он не мог заставить ее поступить иначе. Хотя он попытался однажды, пару лет назад. С тех пор на нем как напоминание красовался шрам.

Керри и Даррен отвели девочек в школьный корпус для младших, несмотря на ярые протесты Эммы.

— Дальше я пойду сам, — сказал Даррен. — А то подумают, что ты нянчишься со мной. — Керри кивнула, но он не уходил, стоял и молча смотрел на сестру.

— Ну что?

— Ничего. — Даррен покачал головой, потом повернулся и пошел в сторону холма.

Керри озадаченно поглядела на него. Даррена явно беспокоили не только домашние проблемы, а что-то еще. Она медленно пошла за братом. Как-нибудь отвертится, если он ее заметит.

Уже у самых ворот Даррен вдруг занервничал, огляделся по сторонам и остановился. Керри проследила за его взглядом. У ворот стояли, поджидая, Стиви с Мартином и злобно глядели на Даррена.

Мартин чувствовал себя не в своей тарелке. Он не хотел никуда идти со Стиви, но тот колотил в его дверь все утро, и Мартин наконец не выдержал и вышел из дома. Вряд ли Стиви догадывался, почему его приятель согласился идти с ним. Мартин сегодня вечером переезжал с отцом в Ньюкасл, подальше от дружка. Он не хотел становиться наркоманом, но рано или поздно Стиви бы его сломал.

— Черт, не могу поверить, — пробормотала Керри.

Даррен остолбенел. Вот чего ему сейчас не хватало, так это разборок со Стиви и Мартином. А тут еще сестра увязалась за ним. От нее только хуже.

Стиви выпрямился и прошептал:

— Вот это да! Кажется, эти двое еще и родственники.

Мартин знал, что Керри и Даррен родные брат и сестра, но решил, что об этом лучше помалкивать, чтобы Стиви не сорвал на нем злобу:

— Да ты что! Он же смуглый.

— Ну ты и тупой! Что с того, что смуглый. Так бывает.

— Иди в школу, Даррен. — Керри подтолкнула брата.

Даррен рад был убежать, оказаться как можно дальше от своих мучителей, хоть на Луне. Но он не мог оставить Керри одну, хотя она нисколько не боялась этих отморозков.

— Нет, — сказал он, чувствуя себя рыцарем. — А что, если они увяжутся за тобой?

— Ну да, — она засмеялась, — можно подумать, они догонят меня. — Керри посмотрела на них, потом снова на Даррена: — Они приставали к тебе?

— Нет. — Даррен опустил голову вниз.

— Это точно?

Даррен кивнул, все еще смотря в землю.

Керри подумала, потом решила оставить разборки на вечер.

— Ладно, давай иди в школу.

— Они не поймают тебя, да, Керри?

— Да никогда в жизни. — Она улыбнулась брату.

Успокоившись, Даррен улыбнулся ей в ответ и сказал:

— Хорошо, но…

— Просто иди в школу, Даррен, ты начинаешь меня нервировать.

— Ладно, уже ушел. — Он быстро зашагал в школу.

Керри следила, пока он не скрылся за дверьми, а потом повернулась к Стиви и Мартину, сжав кулак, и закричала:

— Только посмейте тронуть его хоть пальцем, недоноски, уж и не знаю, кто сможет вам помочь!

— Да? И что ты нам, дура недобитая, сделаешь? — прокричал Стиви в ответ. — Не думай, что тебе всегда удастся удрать, ты, доска! — Он как-то визгливо захохотал, Мартин посмотрел на него с удивлением.

Керри показала им средний палец и медленно побежала в сторону дома.

— И что теперь, Стиви? — спросил Мартин, пока Керри становилась все меньше и меньше, сравнявшись с мизинцем Мартина, когда добежала до Сихиллса.

— Не дергайся, Пердун. Я разберусь с ними. Ты, может, боишься девчонок, я-то нет. А этого чертового Микки-Мауса точно придушу, хоть бы это стоило мне жизни. И его, и всю семейку выродков, сколько там их.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию