Дело сомнительного молодожена - читать онлайн книгу. Автор: Эрл Стенли Гарднер cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дело сомнительного молодожена | Автор книги - Эрл Стенли Гарднер

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

– Нет, я же объяснял: по следам это видно!

– А с чего вы, собственно, взяли, что именно первая машина там стояла?

– Ну... ну... Так другая же к ней боком подъехала!

– Вы имеете в виду автомобиль с мертвой женщиной?

– Да.

– Попытайтесь понять мой вопрос, – сказал Мейсон. – Содержалось ли в следах машины, которая, по вашему утверждению, стояла и ждала убийцу, какое-либо указание на то, что она стояла и ждала? Именно в следах!

– Ну... вообще-то нет, – промямлил начальник полиции и пояснил: – Естественно, нет. Да и быть не могло! По следам нельзя судить, заезжала машина на минутку или же стояла на «пятачке» битый час. Другое дело, если в это время поменялась погода... Скажем, если бы гроза застигла автомобиль на стоянке или еще что-нибудь случилось...

– Ах вот как? – с обезоруживающей улыбкой воскликнул Мейсон. – И вы ошибались, уверяя присяжных, будто непосредственное обследование местности показало, что машина стояла на площадке довольно долго?

– Конечно! По следам той машины этого не видно, – согласился полицейский. – Но если посмотреть на следы второго автомобиля, то все станет ясно.

– Следовательно, вы ошибались, – повторил Мейсон.

– Я?.. Ну, наверное...

– Я так и знал, – еще раз обезоруживающе улыбнулся Перри Мейсон. – Мне просто хотелось проверить, с большим трудом вы признаете свою ошибку или нет. У меня все, господин начальник полиции. Благодарю.

– Минуточку! Минуточку! – завопил Ковингтон, вскакивая на ноги. – Однако вы не ошибались, утверждая, что убийца оставил машину на площадке, вылез из нее, совершил преступление, а затем вернулся обратно на другом автомобиле и поставил его вплотную, бок о бок с первым? А, господин начальник полиции? Вы ведь не ошибались, да?

– Успокойтесь, успокойтесь, – улыбаясь, урезонил его Мейсон. – Я протестую против попытки прокурора задавать наводящие вопросы своему свидетелю. На данном допросе такое право предоставлено мне. Прокурор же не должен задавать подобных вопросов ни прямо, ни косвенно.

– Вопрос действительно наводящий, – подтвердил судья Минден. – Протест принимается.

– Хорошо. Так что же случилось? – обратился к свидетелю Ковингтон.

– Вы, конечно, говорите о событиях, очевидцем которых является сам свидетель? – уточнил Мейсон.

– Но... но он же может сказать, что случилось?! По следам!

– Он пытался, – вздохнул Мейсон. – Изучив следы двух автомобилей, свидетель сделал некоторые выводы. Насколько я понял, фотографий следов не осталось?

– Следы затоптали до прихода фотографа, – сказал Ковингтон.

– Ну, за это подсудимый нести ответственности никак не может, увы, – с ангельским видом заметил Мейсон.

– Расскажите нам о следах. На что они указывали? – взмолился Ковингтон.

– Я возражаю против попытки прокурора добиться от свидетеля каких-либо выводов, – заявил Мейсон. – Для этого нет достаточных оснований.

– Возражение принято, – отрывисто бросил судья Минден. И, не удержавшись, желчно добавил: – Хотя раньше свидетель делал выводы, и вы не возражали.

– Совершенно верно, ваша честь, – улыбнулся Мейсон. – Но ведь он затем признал свою ошибку!

– Однако по существу свидетель все события истолковал правильно! – огрызнулся Ковингтон.

– И тем не менее признал свою ошибку, – повторил Мейсон.

– Очень хорошо, – насмешливо согласился прокурор. – Вы, разумеется, можете увлекаться казуистикой, но я думаю, высокий суд все поймет правильно.

– Нисколько в этом не сомневаюсь, – откликнулся Мейсон.

– Итак, ваш следующий свидетель? – обратился судья Минден к Ковингтону.

Тут в зал вошел судебный пристав и, приблизившись к Перри Мейсону, протянул ему сложенный листок бумаги.

Развернув, адвокат прочитал... Через два дня, в восемь часов вечера, его вызывали в Комитет по жалобам при Ассоциации адвокатов. Мейсон обвинялся в оказании давления на свидетеля.

Мейсон сложил повестку и сунул ее в карман.

Увидев, что на лице адвоката не дрогнул ни один мускул, Ковингтон прошептал Джарвису:

– Ничего, черт побери! Это его проймет... Он притворяется, что ему все до лампочки, но на самом деле положение у адвокатишки хреновое. Пытаться «задавить» Ирвинга на допросе для него смерти подобно. Если же он не усомнится в показаниях свидетеля, то подведет под монастырь своего клиента. Мы покажем прохвосту, что нас так просто не проведешь!

– Ладно, ладно, джентльмены, – раздраженно вмешался судья Минден. – Давайте продолжать слушание дела.

Сэм Джарвис вызвал в качестве свидетеля топографа и продемонстрировал диаграммы, а также схему местности, где произошло убийство. Потом призвал хирурга, производившего вскрытие. Затем – друга Этель Гарвин, опознавшего тело. После чего сказал:

– Если суд не против, то пора сделать перерыв.

Судья Минден кивнул и произнес:

– По-моему, мы за сегодняшний день много успели. Я, конечно, не собираюсь стеснять свободу присяжных, однако хочу напомнить, что вам не следует обсуждать данный процесс ни между собой, ни с кем-либо еще. Также я бы попросил вас воздержаться от чтения газет и тщательно избегать любой другой информации, связанной с этим делом. Вы не будете сами затрагивать данную тему в своих беседах и не позволите обсуждать ее в вашем присутствии до окончания слушания дела, дабы не составить о нем никакого предвзятого мнения. Суд объявляет перерыв до завтра. Заседание начнется в десять часов утра.

Выйдя из зала и шагая по длинному коридору, Ковингтон сказал помощнику:

– Теперь я понимаю, на чем Мейсон составил себе имя. Он выдающийся адвокат, очень умный и всегда устраивает из процесса шоу для присяжных. Но завтра я с превеликим удовольствием собью с него спесь. Летящая мишень – это как раз то, что мне нравится.

– Причем стрелять будем из двустволки, – сочувственно поддакнул Сэмюэль Джарвис.

– Ага, из двустволки! – ухмыльнулся Хэмлин Ковингтон.

...А в зале Мейсон пытался подбодрить своего клиента:

– Выше нос, Гарвин!

Гарвин слабо улыбнулся.

– Что за бумагу передал вам офицер? – спросил он. – Это касается меня?

– Нет, вовсе нет, – успокоил Мейсон. – Она касается меня.

Глава 16

Когда суд собрался на следующее утро, Хэмлин Ковингтон, всю ночь напролет обдумывавший события прошедшего дня и уже успевший оценить характер Мейсона, пристально следил за адвокатом, одновременно подготавливая почву для решающего сокрушительного удара.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию