Никто, кроме тебя - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Кеннер cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Никто, кроме тебя | Автор книги - Джулия Кеннер

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

— Ну да.

Финн рассмеялся.

— Видать, эта дамочка тебя здорово разожгла.

— Ах ты задница!

Однако это заявление лишь заставило Финна рассмеяться еще громче.

Болезненная пульсация в голове Дэвида усилилась. Он выдвинул верхний ящик шкафа для документов и принялся рыться в нем в поисках тайленола. Нашел, вытряхнул четыре таблетки, бросил их в рот, запил апельсиновым соком и проглотил. На языке остался противный медицинский привкус. Он хлебнул еще сока и вытер рот тыльной стороной ладони.

— Хочешь?

Финн перевел взгляд с Дэвида на коробку с соком и обратно.

— Так что ты нарыл насчет этого бойфренда?

— Немного. — Дэвид отпил еще глоток сока и поставил коробку на стол. — Он закончил какую-то подозрительную юридическую школу и работал на Мелвина Клементса.

— А, это тот тип, который защищал Джо Мэлоуна, обвиненного в распространении наркотиков. Несколько лет назад о нем постоянно говорили в новостях.

Дэвид потер лоб.

— То-то это имя показалось мне знакомым. Просто я был слишком не в себе, чтобы вспомнить.

— Значит, это мог быть и не обогреватель, — сказал Финн.

— Или кто-то поработал над этим обогревателем. Кто-то вроде Джо Мэлоуна.

— Или тот, кто хотел подставить Джо Мэлоуна, — закончил Финн.

Дэвид кивнул.

— Вообще-то я никому не желаю смерти, но, возможно, Джейси повезло. Этот Эл не кажется тем парнем, с которым ей стоило связываться.

Губы Финна дрогнули.

— Что? — спросил Дэвид. Финн развел руками.

— Эй, я не произнес ни слова. — Он подобрал с пола страницу рукописи Дэвида. — И даже не заикался о твоем не слишком удачном свидании с девушкой погибшего парня.

Дэвид выхватил у него страницу. Никому, даже Финну, не позволено читать рукопись, пока она не будет закончена.

— Ты уже закончил причинять мне страдания? Я сейчас умру с голоду.

— Если подходить с этой меркой, мы никогда не выберемся отсюда, чтобы поесть.

Дэвид рассмеялся и хлопнул друга по спине. Они встали и направились к двери.

— Ты, конечно, зануда, но я рад твоему возвращению.

— Это хорошо, потому что у меня в квартире еще идет ремонт. По пути сюда я встретил Милли и уговорил ее пустить меня до конца месяца в гостевую комнату.

Спускаясь по лестнице в гараж, Дэвид оглянулся на друга.

— Всего на две недели? Удивительно, что она не пригласила тебя на весь семестр.

— Она пыталась, но я заплатил за квартиру вперед. Я всегда заранее продумываю веские доводы для ответа, когда дело касается Милли.

Это точно. Милли рассматривала Финна почти как члена семьи. С той лишь разницей, что она не пыталась его женить — пока.

По дороге они обсудили массу важных вещей: нескончаемый поток женщин Финна; какие команды выйдут в финал в Мировой серии; можно ли считать последний фильм с Арнольдом полным дерьмом или он хотя бы стоит заплаченных за билет денег. Ну, как обычно. К тому времени, когда Дэвид припарковался позади ресторана Дюпара, они успели поговорить на все животрепещущие темы.

Любимый обоими ресторан Дюпара на Вентуре относился к разряду тех, которые туристы никак не рассчитывают обнаружить на расстоянии нескольких шагов от киностудии «Юниверсал», компании Си-би-эс и Голливуда. Знаменитое своей едой и немолодыми официантками, это заведение никогда не гонялось за модой, и Дэвид мог поклясться, что некоторые постоянные его посетители застали еще эпоху немого кино.

Ему нравился этот ресторан. По крайней мере раз в неделю он брал свою «оливетти», занимал здесь уединенную кабинку и упоенно работал, поддерживая силы бездонной чашкой кофе и омлетом с сыром. Сегодня они с Финном заказали мясо с картофельным пюре — то же, что заказывали всегда с тех пор, как начали захаживать сюда после окончания школы.

— Ну так что, ты собираешься и дальше разбираться с этим взрывом? — спросил Финн, после того как они сделали заказ и официантка ушла.

— Ммм… нет. Парень мертв. Не думаю, что Джейси так уж заинтересована узнать побольше об этом мертвом амбале. А без ее чеков какого черта мне беспокоиться?

Финн отпил глоток воды.

— Все это дурно пахнет. Спорю, где-то тут можно нарыть еще одну «Крадущуюся».

Дэвид потер переносицу.

— Романы, помнишь? Теперь я пишу романы.

— Просто мне показалось, что тебе нужны деньги. Или, может, ты забыл упомянуть, что выиграл в лотерею?

Дэвид состроил гримасу. Финн постоянно покупал лотерейные билеты в надежде, что удачная комбинация чисел позволит ему рано покончить со службой. За последние десять лет общий выигрыш Финна, по подсчетам Дэвида, составил что-то около восьмидесяти трех долларов.

— Или новый брак Сьюзен решил все твои денежные проблемы? — не отставал Финн.

— Куда там, — признался Дэвид.

Когда его бывшая жена снова вышла замуж, он освободился хотя бы от оков алиментов. Однако из-за счетов Милли практически не заметил никакого облегчения.

— Ты всегда можешь продать «студеллак».

— Я подумывал об этом.

Такая идея действительно посещала Дэвида, но он отказался от нее через две секунды. Чтобы он расстался со своей любимой машиной? Да ни за что на свете!

— Правда? — спросил Финн. — Ну, значит, дела у тебя и впрямь идут плохо. Может, просто нужно рассказать обо всем Милли.

Дэвид покачал головой.

— Это невозможно. Милли никогда не позволила бы ее драгоценному племяннику приносить себя в жертву.

Если бы Милли узнала правду, она продала бы свой дом, который Дэвид так любил. Здесь прошло его детство, здесь все было пропитано воспоминаниями о нем.

Кроме того, он не хотел, чтобы Милли пришлось перебираться в какой-нибудь приют для престарелых, соревнующихся, кто быстрее шаркает по коридорам. Этого не будет, пока он в состоянии не допустить этого.

— Было бы чем жертвовать, — сказал Финн. — Не похоже, чтобы ты купался в деньгах.

— Ничего, перебьюсь.

— А родители не могут тебе помочь?

Дэвид покачал головой. Он пока не рассказывал родителям о своих трудностях и об истории с Милли. Они бы разволновались, а это им совсем ни к чему.

— Учительская пенсия не слишком велика, знаешь ли. В особенности если живешь в Лондоне. И квартира у них очень дорогая. Им хватает пенсии, но в роскоши они не купаются.

Принесли еду, и Финн с удовольствием принялся расправляться с ней.

— Эта история с алиментами вымотала тебя, — сказал он, сделав небольшую передышку. — Несмотря на нынешние затруднения, ты, наверно, доволен, что развязался со Сьюзен.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию