Кровавый круг - читать онлайн книгу. Автор: Жером Делафосс cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровавый круг | Автор книги - Жером Делафосс

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

— Где?

— Да в Египте, в Александрии!

— В Александрии? Как это?..

— Эти иконы, изображения библейских святых в форме животных уникальны, Натан. Они являются одной из характеристик коптской литургии… Только египетские христиане используют эти политеистические символы, которые Рим осуждает и считает богохульством.

— Коптские?

— Да. Если они изображают апостолов с головами шакала, змеи или птицы, так это потому, что они являются потомками народа Великого Египта. Тех, кто обожал Тота, Анубиса, Амон-Ра. Они наследники… фараонов.

Натан лишился дара речи. Слова Вудса потрясли его. Эти последние открытия погружали его в новый непостижимый мир, который повергал его в трепет. Однако магический и сверхъестественный характер преступлений приобретал смысл…

— У меня в Малатестиане есть несколько экземпляров коптских договоров, но я плохо владею этой темой. Зато у меня есть превосходный агент, доктор Дарвиш, он, вероятно, сможет нас просветить…

— Кто это?

— Исследователь знаменитой Александрийской библиотеки. Он очень…

В этот момент внимание Натана привлекла лодка рыболова. Она проплыла прямо перед ними. На этот раз совсем близко. Солнце осветило сети, лежавшие на носу барки. Натан осмотрелся. Молодые люди, взявшись за руки, сидели через несколько столиков от них. Две машины и небольшой старый грузовик были припаркованы на другой стороне улицы. В этом не было ничего подозрительного, однако его терзало предчувствие. Волны, ветер, люди, машины, — казалось, все застыло на месте.

— Эшли, уходи!

— Что? — не понял Вудс.

— Уходим! За нами следят. Лодка в море… Нас фотографируют. Быстро уходим! — Натан повернулся к англичанину и увидел в глазах своего союзника выражение, которого никогда прежде не замечал. Это был взгляд… предателя.

45

— Что за глупости? — прорычал потрясенный Натан. — Кто за нами следит… кто?

— Это не то, что вы думаете, — оправдывался Вудс, пытаясь успокоить Натана.

— Эти типы, кто они?

— Успокойтесь!

— Отвечайте!

— Люди из эскадрона «А». Особое подразделение САС, парашютно-десантных частей особого назначения. Они действуют под командованием Стаэла. Не делайте глупостей, и все обойдется.

— Английские разведывательные службы… Негодяй, вы меня выдали!

— Мы не справимся в одиночку. Вы проделали отличную работу, однако, учитывая ситуацию, нужно уступить место…

— Какую ситуацию? Когда вы начали эту игру?

— Вчера. Все осложнилось, Натан. Неожиданно произошло событие, о котором вы не знаете, мы должны работать с ними…

— Что? Что случилось?

— Распространение этой информации ограничено. Давайте сотрудничать.

— Плевал я на вас.

— Остановитесь и послушайте меня, черт побери! — Англичанин терял терпение. — Речь идет уже не о вашем личном случае, а об угрозе международного терроризма.

— Идите к черту… я ухожу, — сказал Натан, едва заметно отступая.

— Вы никуда не пойдете, они повсюду. Квартал оцеплен. — Вудс сжал его руку железной хваткой. — Все кончено.

Натан огляделся. Пара молодых людей, бегун и два других типа застыли на своих местах и не сводили с него глаз. Другие, должно быть, спрятались где-то в помещениях. Его приперли к стенке. Он чувствовал, как дрожит от ненависти. Нужно было принимать решение. Сотрудничать… чтобы арестовать убийц? Попытаться убежать? У него не было выбора. Он вздохнул и сказал:

— Хорошо, я хочу встретиться со Стаэлом.

Вудс подал знак одному из мужчин, который передал информацию по радио.

Прохожие понемногу заполняли подступы к порту. Неожиданно подъехал автомобиль и из него вышел человек лет шестидесяти, коренастый, с седыми, подстриженными ежиком волосами. Члены коммандос следовали за ним.

— Здравствуйте, Натан Фал… Очень рад с вами познакомиться. Я — Джек Стаэл. — Он протянул Натану руку, но тот не пошевелился. — Итак, вы готовы с нами работать?

— Об этом мы поговорим, когда вы отпустите своих легавых.

Полицейский повернулся к своей команде:

— Все нормально, парни! Ослабляем нажим…

В этот момент Натан бросил свою чашку с кофе в лицо Вудсу и, воспользовавшись замешательством, схватил Стаэла и вырвал у него пистолет. Сотрудники САС молниеносно направили оружие на Натана. Среди прохожих раздались крики.

Натан приставил пистолет к виску Стаэла.

— Приструните их. Одно неверное движение, и я разнесу вам череп…

— Не стреляйте… не пытайтесь ничего предпринимать! — завопил полицейский.

Ловушка была тщательно подготовлена. Англичанин сознательно выбрал этот столик на террасе, отсюда Натан был идеальной мишенью для снайперов, вероятно, занявших позицию у него за спиной. Натан шагнул к стене, чтобы обезопасить себя сзади.

— Отпустите его! — крикнул Вудс.

— Заткнитесь! Теперь я отдаю приказы. Что произошло?

— Отпустите Стаэла. Вы не понимаете, что я пытаюсь вас защитить, Натан? Хорошо, давайте успокоимся… Дерен получил экстренное сообщение от итальянских служб санитарного наблюдения. Вчера один тип прилетел из Мюнхена. В самолете он почувствовал недомогание, у него началась кровавая рвота… Самолет был переполнен, по прибытии в аэропорт Рим-Фьюмичино всех пассажиров поместили в карантин… десять из них госпитализировали с такими же симптомами. В настоящее время они находятся между жизнью и смертью, жертвы неидентифицированного вируса… Специалисты, среди них и Дерен, поспешили на место событий.

— Что эта за история?

— Дерен связался со мной, — продолжил Вудс. — Он более чем обеспокоен. Кровь пострадавшего была передана для анализа в лабораторию четвертого уровня в Институт Мерье в Лионе. Дерен смог получить данные и проанализировать их. Профиль вируса соответствует поискам. Он опасается, что мы имеем дело со своего рода камикадзе, посланным нашими убийцами. Он едва не предупредил французских полицейских. Это чудо, что я сумел отговорить его от этого. Они бы выдали международный ордер на ваш арест. В обмен на его молчание я взял на себя обязательство предупредить Стаэла, которому я мог ясно объяснить положение, будучи совершенно уверенным, что он не наделает шуму.

— Как… как он может быть уверен, что речь идет действительно о наших убийцах? Больной… он заговорил?

— Он умер, Натан, но в бреду он, не переставая, упоминал таинственный Кровавый круг. Вероятно, он путешествовал по чужому паспорту, у служб безопасности нет ни малейшего понятия, кто он. Они верят в вирусную утечку с неизвестным источником. И, конечно, не подозревают о террористическом акте. Никто ничего не понимает, но мы-то с вами знаем… Мы знаем, какие это чудовища… Наступление началось. Видимо, они совершили ошибку. По мнению Дерена, патогенный возбудитель, которым они располагают, неустойчив. Мы еще можем их остановить…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию