Книга судьбы - читать онлайн книгу. Автор: Брэд Мельцер cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Книга судьбы | Автор книги - Брэд Мельцер

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

— Да что ты говоришь? А я уж совсем было подзабыл, что такое GPS [29] и чем я тут вообще занимаюсь, — огрызнулся Пол.

О'Ши даже не улыбнулся.

— Не надо так шутить со мной. Пол, дело серьезное.

— Эй, эй… полегче на поворотах. Ты не говорил, что это настолько важно для тебя.

— Очень важно. Так вышка регистрирует его телефон или нет?

Должна, — пробурчал Пол, и О'Ши услышал в трубке клацанье клавиатуры. — Но если его телефон выдан офисом Мэннинга — а так оно, похоже, и есть, — то они блокируют все свои сигналы GPS, чтобы нашему дорогому президенту никто не докучал.

— Выходит, ты не можешь отследить его?

— Конечно, мы можем это сделать. Неужели ты думаешь, что мы позволим этим мальчикам разгуливать без присмотра и без защиты? Но меня бесит то, что попросту нечего отслеживать.

— Почему? Он что, отключил свой телефон?

— Даже если телефон отключен, GPS все равно ведет передачу, — пояснил Пол. Михей снова вклинился в поток движения, найдя «окно» на центральной полосе. — А это значит, что он или в воздухе, или под землей, или каким-то другим образом находится вне зоны досягаемости.

— Он в воздухе, — сообщил О'Ши Михею, показывая на съезд с шоссе в направлении аэропорта Палм-Бич. — Сворачивай!

Михей без колебаний рванул голубой «шевроле» через две полосы движения, устремившись к съезду с автострады. Позади раздались и постепенно затихли вдали сердитые сигналы автомобильных клаксонов.

— Может, Уэс пользуется чужим телефоном? — предположил Михей, не отрывая взгляда от дороги. — Попроси его отследить звонки Дрейделя.

— Пол, сделай одолжение и проверь еще три фамилии — двух парней и девушки, — попросил собеседника О'Ши, пока они спускались по наклонному пандусу. — Я перезвоню через минуту.

— Что ты делаешь? — возмутился Михей, когда О'Ши закончил разговор. — Эти сведения нужны нам сейчас.

— Вот поэтому я и намерен получить их, — пробормотал О'Ши, набирая новый номер. — Если Уэс не пользуется своими кредитными карточками или собственным удостоверением личности, то не сможет попасть в самолет без помощи влиятельной особы.

— Сегодня прекрасный день в офисе президента Мэннинга, — зазвучал в трубке голос дежурного администратора. — Чем я могу вам помочь?

— Здравствуйте, вас беспокоит агент О'Ши из ФБР. Мы роводим расследование обстоятельств побега Нико. Не могу ли я поговорить с тем, кто отвечает за переезды президента? Мы должны удостовериться, что он в курсе последних мер безопасности, которые мы предприняли совместно со Службой.

— Конечно, — ответила администратор. — Я сейчас же соединю вас с Ореном.

Глава пятьдесят девятая

— Ты уверен, что он не звонил? — поинтересовался с пассажирского сиденья Дрейдель, пока машина медленно двигалась сплошном потоке автомобилей, регулярно закупоривавших втостраду US-1 на Майами. — Сделай одолжение и проверь вой телефон.

Постукивая большими пальцами по рулю, Рого даже не сделал попытки достать свой сотовый.

— Он не звонил.

— Но если у них что-то случилось… если он не попал в Ки-Уэст…

— Уэс не дурак — он знает, что они отследят звонок, если мы позвоним ему. Если бы возникли какие-либо проблемы, мы бы знали о них.

— Проблема могла возникнуть, а мы о ней не знаем, — возразил Дрейдель. — Какого черта, почему мы ни о чем его не спросили: ни как зовут пилота вертолета… ни откуда они вылетели?.. У нас даже нет адреса, по которому в Ки-Уэсте его можно найти… — Прежде чем Дрейдель договорил, в кармане у него завибрировал сотовый. Выхватив телефон, он раскрыл его и встр-воженно уставился на экран. Рого бросил взгляд в его сторону и успел увидеть, что вызов пришел из Вашингтона, округ Колумбия.

— Алло! — ответил Дрейдель. От неожиданности у него отвисла челюсть. — Послушай, я сейчас очень занят. Мы можем поговорить об этом позже? Да, конечно… конечно… Пока. — Закрыв телефон, он повернулся к Рого и пробурчал: — Моя жена.

— У нее вашингтонский номер? — поинтересовался Рого. Он уже не постукивал пальцами по рулю. — Я думал, ты живешь в Чикаго.

— Это мой старый сотовый. Мы сохранили номер округа Колумбии, — пояснил Дрейдель.

Они набрали скорость, но вскоре пришлось остановиться. Машина замерла в пробке. Рого не проронил ни слова.

— Ты думаешь, я лгу? — возмутился Дрейдель.

— Я ничего не говорил. И не собираюсь начинать охоту на ведьм.

Поерзав на сиденье, Дрейдель оглянулся через плечо, потом покосился на соседнюю полосу.

— С правой стороны свободно.

Сжав обеими руками руль, Рого не пошевелился.

— Рого, ты слышал, что я тебе?..

— Движение очень плотное. Не учи меня вести машину.

На средней полосе машина медленно миновала причину задержки: тягач техпомощи с желтыми мигалками переставлял светло-коричневый «кадиллак» на обочину дороги.

— Не держи меня за идиота, Рого. Я знаю, что ты думаешь.

— Дрейдель…

— Я вижу это по твоему лицу… и еще… когда мы расстались, ты очень ловко и быстро помешал мне поехать с Уэсом. Только не говори, что я ошибаюсь. Позволь обрисовать положение вещей таким, каким оно мне представляется: я никогда не сделаю ничего, что может причинить ему боль. Никогда.

— Я в этом не сомневался, — заверил его Рого.

— Я не утверждаю, что я лучший на свете муж, понятно? Но я чертовски хороший друг. Не забывай, именно благодаря мне Уэс получил эту работу в Белом доме.

— Этот факт не остался мною незамеченным.

— Ага, значит, теперь я и в этом виноват? — язвительно поинтересовался Дрейдель. — То есть мой грандиозный замысел состоял в том, чтобы любым способом всучить ему свою прежнюю работу и подставить под случайный рикошет, который бывает один раз в сто лет, чтобы он изуродовал ему лицо?

— Я этого не говорил.

— Тогда для разнообразия постарайся быть честным, а не прячься за фасадом любящего друга, который обращается с Уэсом, как с хрупкой куклой китайского фарфора. Я прекрасно понимаю, почему ты так себя ведешь, Рого, — я знаком со многими неудачниками, которым очень нравится, когда в них кто-нибудь нуждается.

— Точно так же я знаком со многими чрезвычайно успешными карьеристами, которые очень любят бросать людей в ту самую минуту, когда перестают нуждаться в них. Давай не будем переписывать историю заново. Я был рядом, когда врачи сняли бинты у него с лица… И когда репортер «Таймс» на первой странице назвал его лицо «изуродованным»… И когда Уэс наконец решился взглянуть на себя в зеркало… только для того чтобы сказать, что он жалеет, что не умер вместо Бойла. Вот в чем вся штука, Дрейдель, — в течение восьми лет не кто иной, как Уэс был мертвым. Ты и все остальные ваши сотрудники Белого дома занялись телевизионными шоу и газетными колонками, а Уэс так и не смог начать новую жизнь. И теперь, когда у него появился шанс сделать это, я не позволю никому отнять его.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию