Псевдоним(б). В поисках Шекспира - читать онлайн книгу. Автор: Даниэль де Труа cтр.№ 106

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Псевдоним(б). В поисках Шекспира | Автор книги - Даниэль де Труа

Cтраница 106
читать онлайн книги бесплатно

– Всё равно нехорошо. Теперь он будет думать, что мы вовсе никакие не дворяне. И конечно уж, больше мне никаких подарков не сделает. – Джудит надулась.

– Ну не расстраивайся. Я ведь тоже «Не без права!», и я твою тайну никому не выдам! – успокоил Уильям дочь. – Ладно, детка, иди помоги матери по хозяйству.

– Папка, ты золото! – Джудит чмокнула отца в щеку и радостно побежала вниз на кухню помогать Анне.

«Восемнадцать лет уже, считай, а такая редкостная дура!» – подумал Уилл, и тут же его начала мучить совесть. Сам виноват, надо было отдать ее учиться. Отец его хоть считать умел, а дети ни читать, ни писать, ни даже считать не умеют. Вот такая веселая семейка. Он, получается, самый умный, самый ученый. Всего достиг, а вот цепочки его дочкам незнакомые графы дарят. С чего бы это?

И у Сюзанн такая же цепочка, вдруг вспомнил Шакспер. Но у этой вообще ничего не узнаешь. Во-первых, всегда скрытная была, слово приходится тисками вытаскивать. А во-вторых, она совсем взрослая: двадцать лет вот-вот стукнет. Жениха ей надо подыскивать, а то найдет себе, как моя Анна, малолетку… Ну я-то ладно, подарки эти не заметил, но Анна куда смотрела? Хотя у нее и так хлопот по дому было предостаточно.

Джудит помогла ему завершить розыски. Оно и так всё к тому шло, всё в одну точку сходилось, но вот невольное признание дочери развеяло последние сомнения в имени графа. «Не без права»! Ха-ха! Кто этот девиз вообще придумал? Он его получил вместе с утвержденным гербом, и так тогда обрадовался, что и не вдумался в смысл этих, казалось бы, красивых слов! Смахивает на «казнить нельзя помиловать»! Есть разница между «по праву» или «не без права»? В этот момент в дверь постучала служанка.

– Что стряслось?

– Господин, к вам… господин какой-то.

– Кто такой?

– Не знаю. На лошади прискакал. Говорит, из какого-то глобуса. Слово какое-то не наше. Кабак, что ли, такой? Пускать аль нет?

– Проводи в гостиную, я спущусь.

В гостиной сидел Джон Андервуд, актер их труппы. Плохо дело, подумал Шакспер и вопросительно посмотрел на гостя.

– Сэр Шакспер, Ричард Бербедж просит вас срочно приехать в Лондон.

– С чего такая срочность, Джон? Ты коня чуть не загнал. Не собственный твой, что ли, конь, раз не жалеешь?

– Конь и правда не мой, а труппы… Но я берег его, как мог… Однако дело очень срочное.

Андервуд покосился на служанку. Шакспер знаком попросил ее выйти, а гостя пригласил к столу:

– Вот, Джон, выпей. Расслабься. Я сам тебе налью. Бог с ними, с делами. Не сегодня ж ехать… Если вообще ехать. Оставайся, Джон.

Чем больше Шакспер говорил, тем сильнее проступало на лице Андервуда выражение испуга. Даже если мистер Уильям и не повредился в уме, а так просто балагурит, что ему раньше не было свойственно, всё равно дело оборачивается не так, как надо. Бербедж просил срочно привезти Шакспера.

– Спасибо, я не буду… – Уильям удивленно посмотрел на Джона: когда это тот отказывался от выпивки? – Тут такое дело… Умерла королева Елизавета.

Если Андервуд рассчитывал на какой-то эффект от своих слов, то просчитался.

– Упокой Господь ее душу. – Уилл перекрестился. – И это всё твое срочное дело?

Андервуд даже растерялся от равнодушия Шакспера. Не каждый же день в Англии королева умирает! В последний раз такое случилось сорок пять лет назад. Почти полвека! Но Шакспера это совершенно не взволновало. Его беспокоило то, что сейчас действительно придется ехать в Лондон. Труппа «Глобуса» должна быть представлена новому королю.

– Что, Джон, коронация уже назначена?

– Нет еще, но будущий король, вероятно, скоро приедет в Лондон.

– Яков Шотландский, что ли? Ему-то, понятно, нужно торопиться. А нам-то что? Нас не коронуют. – Шаксперу вдруг захотелось немного подразнить Андервуда.

– Мы гастролировали в Шотландии после этих неприятностей… ну вы знаете.

– Знаю, Джон, знаю.

– Так вот, тамошний король, Яков Шестой, оказался большим любителем театра.

– Да это всем давно известно. А кем еще он оказался?

Джон покраснел, но тут же взял себя в руки:

– Он оказался не просто любителем театра. Он полюбил наш театр. И сказал Бербеджу, что возьмет нас под свою опеку, как только…

– Как только станет королем Англии. Смелое высказывание. И что же Ричард? Неужели отказался?

Андервуд уже понял, что Шакспер смеется над ним.

– Нет, не отказался. Так что нужно нам с вами срочно ехать в Лондон. На похороны королевы мы едва ли успеем… Но на коронацию Якова обязательно.

– Послушай, Джон, где логика? Если уж спешить, то на похороны. Посмотреть на королеву в последний раз. А на Якова-то мы еще насмотримся. Так что, раз не успели – так не успели. Согласен? Чего молчишь?

Но Андервуд только глазами моргал. Джон не узнавал того покладистого Шакспера, каким он был раньше в Лондоне.

30 марта 2011

Романов старался восстановить с Александром доверительные отношения, какие у них были в Лондоне до неожиданного побега Алекса. Но чтобы Сомов ему всерьез поверил, нужен был настоящий разговор по душам. И Олег решил быть откровенным.

– Ну хорошо, начинай ты. С чего это ты выкинул такой фортель?

– Этот фортель, если тебе так угодно его называть, выкинул первым не я, а ты. И не вчера, а позавчера.

– Значит, ты все-таки следил за мной…

– Я проснулся, когда ты ночью уходил из номера, и пошел следом за тобой…

– Да, я тебя недооценил. Ну хорошо, начистоту – так начистоту! Я пошел на встречу со своим агентом. Его зовут Питер. Этот Питер – близкий друг Николаса Андерсена, внука хозяина фонда «Подлинный Шекспир». Питер обрабатывает внука, внук влияет на деда – чистая психолингвистика! А дед пока еще хозяин фонда. Правда, старик совсем слаб, поэтому нам и нужно торопиться.

– Общается или общался? Вчера я следил за тобой, куда это ты ходил накануне с утра пораньше, и слышал, как в доме раздался выстрел. Вряд ли это простое совпадение. Ты убил своего агента, этого Питера?

Олег немного помолчал, словно раздумывая.

– Нет, – наконец ответил он. – Не я.

– А почему я слышал выстрел?

– Потому что я выстрелил. Когда я поднялся на четвертый этаж, дверь была приоткрыта. Это меня сразу насторожило, и я снял пистолет с предохранителя. Приоткрыл дверь, а в это время сквозняк распахнул окно… От неожиданности я выстрелил… Хорошо еще в стекло не попал, а то ты бы еще и звук разбитого стекла услышал.

– Значит, все живы? А я ведь подумал, что или тебя убили, или ты… И что сейчас начнется: полиция, липовые документы… Поэтому и сбежал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию