Больше всего я боюсь служанок. Зачем скрывать, разве я не
одна из них? Я держу себя очень осторожно и не помыкаю ими. Поэтому они меня
уважают. Однако думаю, тут сказывается и отношение ко мне Решита-бея-эфенди.
Мне очень не по душе, что особняк всегда гудит, как улей:
гости не переводятся. Хуже того, Ферхундэ и Сабахат настаивают, чтобы я
непременно выходила к каждому гостю. Но самое неприятное для меня то, что в
особняке живет сын Решита-бея-эфенди — Джемиль-бей, несимпатичный пустой
молодой человек лет тридцати. Десять месяцев в году он транжирит деньги своего
папаши в Европе, а два месяца живет здесь, в Измире. К счастью, эти два месяца
уже на исходе, иначе я убежала бы из особняка еще три дня тому назад. Вы спросите
почему? Все не так-то просто…
Три дня назад Сабахат и Ферхундэ задержали меня в гостиной
до позднего вечера. Распрощавшись с ними, я пошла к себе наверх. Было совсем
темно. Вдруг на лестничной площадке третьего этажа передо мной вырос мужской
силуэт. Я испугалась, хотела кинуться назад.
— Не бойтесь, барышня, — раздался голос
Джемиля-бея, — это я.
Из окна сбоку на лицо молодого господина падал слабый свет.
— Простите, бей-эфенди, не узнала вас сразу… — сказала
я и хотела пройти, но Джемиль-бей шагнул вправо и загородил собой узкую
лестницу.
— У меня бессонница, барышня. Вышел полюбоваться луной
из окна.
Я догадалась о его намерениях, но сделала вид, будто ничего
не понимаю, и хотела незаметно проскользнуть мимо. Однако надо было что-то
ответить, и я сказала:
— Да ведь сегодня нет луны, эфендим…
— Как нет, барышня? — зашептал Джемиль-бей. —
А эта розовая луна, которая сейчас появилась предо мной на лестничной площадке?
Никакой лунный свет не может так заворожить!
Джемиль-бей схватил меня за руки, его горячее дыхание
ударило мне в лицо, и я инстинктивно отпрянула. Если бы не перила, за которые я
успела ухватиться, мне пришлось бы лететь до первого этажа. Я больно ударилась
обо что-то и невольно вскрикнула.
Бесшумно, словно кошка, Джемиль-бей опять подскочил ко мне.
Я не видела его лица, но слышала, как тяжело и напряженно он дышит.
— Простите меня, Феридэ-ханым… Вы ударились?
«Нет, ничего» — хотела сказать я. Вместо этого у меня
вырвался глухой крик. Чтобы сдержать его, я поднесла ко рту платок и вдруг почувствовала,
что он стал мокрым: из губы текла кровь. Видимо, в тусклом свете, падавшем из
узкого окошка, увидел кровь и Джемиль-бей. Голос его дрогнул:
— Феридэ-ханым, я поступил низко, как самый презренный
человек на свете. Будьте великодушны, скажите, что вы простили меня…
После безобразной выходки эти холодные учтивые слова вернули
мне самообладание и ужасно разозлили.
— В вашем поведении нет ничего необычного,
эфендим, — ответила я сухо.
— Уж так принято обращаться со служанками и
сиротами-воспитанницами. Соглашаясь на должность, которая мало чем отличается
от положения прислуги или приживалки, я предусмотрела все. Не бойтесь, я не
разболтаю, но завтра же под каким-нибудь предлогом уеду отсюда.
Я повернулась и с безразличным видом поднялась по лестнице в
нашу комнату.
Взять в руку чемодан, забрать Мунисэ, хлопнуть дверью и уйти
— очень просто. Но куда?.. Прошло уже три дня, но я все еще не осуществила
своего намерения и все еще здесь. Наступило время рассказать то, о чем я
постыдилась написать даже у себя в дневнике.
Я приехала в Каршияка под вечер, когда уже начало темнеть.
Конечно, лучше было бы дождаться следующего утра. Но я не могла поступить
иначе.
В тот грустный вечер, когда я появилась здесь, особняк был
полон гостей. Решит-бей-эфенди и его дочери решили показать всем свою домашнюю
учительницу, словно только что купленную красивую безделушку. Все поглядывали
на меня благосклонно и даже, кажется, с некоторой жалостью. Я держала себя
скромно и вежливо, к чему меня вынуждало мое новое положение, и старалась
произвести на всех самое хорошее впечатление. Неожиданно со мной случился
легкий обморок. Смутно помню, как я присела на краешек стула и, стараясь
сохранить на губах растерянную улыбку, на полминуты, а может, и того меньше,
закрыла глаза.
Решит-бей, его дочери, гости заволновались. Сабахат
подбежала ко мне со стаканом воды и заставила сделать несколько глотков. Мы обе
улыбались, словно шутили друг с другом.
Какая-то пожилая женщина сказала насмешливо:
— Пустяки. Очевидно, это действие лодоса
[96]
. Ах, эти
современные нервные изнеженные барышни! Стоит погоде чуточку измениться — и они
блекнут, вянут, как цветы.
Гости приняли меня за неженку, которая боится трудностей, за
избалованную болезненную девицу.
Я кивала головой, соглашаясь с ними. Я была им бесконечно
благодарна за то, что они считали меня такой. Но я лгала им. Причиной этого
легкого обморока было совсем другое. В тот день впервые за всю жизнь у Чалыкушу
не было во рту ни крошки. Она была голодна.
Каршияка, 11 октября.
Сегодня к моим ученицам опять приехали гости из Измира:
четыре девушки в возрасте от пятнадцати до двадцати лет. После обеда мы
собирались совершить на лодке морскую прогулку до Байраклы. Но, как назло, едва
мы вышли на улицу, начался дождь. Все приуныли, пришлось вернуться в гостиную.
Юные барышни побренчали на рояле, посплетничали чуть-чуть, потом разошлись
парочками по углам и принялись шептаться, заливаясь изредка смехом, словно их
щекотали.
Веселая и бойкая Сабахат придумывала всевозможные шутки,
чтобы гости не скучали. На этажерке лежали альбомы с семейными фотографиями.
Сабахат взяла один из альбомов, подозвала к столу всю компанию и принялась нас
развлекать. Она показывала нам фотографии друзей семьи и вспоминала такие
уморительные подробности из их жизни, что мы покатывались со смеху.
Она рассказала, как величественного пашу с огромной
бородищей, всего увешанного орденами (вот такие, мне казалось, могли бы
управлять вселенной), однажды поколотила веником собственная супруга.
— А теперь взгляните на этот снимок, — говорила
Сабахат. — Важная дама, наша родственница. Но каждый видит — это
провинциалка. Однажды, спускаясь по трапу с парохода на пристани в Кокарьялы,
она оступилась, упала в море да как заорет с этаким провинциальным акцентом: «Спасайте
мою дорогую жизнь! Погибаю!»
У Решита-бея был молочный брат из Коньи; на его фотографию
невозможно было глядеть без смеха: настоящий мулла в чалме и шароварах. Тут же
лежала его другая фотография, где он изображался депутатом во фраке и с
моноклем.
Мулла, сердито вытаращив глаза, смотрел на депутата, а
депутат, скривив губы, насмехался над муллой. Это было так потешно! Я держала
Сабахат за руку, чтобы она не перевернула страницу, и смеялась, как
сумасшедшая.