Пирамиды Наполеона - читать онлайн книгу. Автор: Уильям Дитрих cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пирамиды Наполеона | Автор книги - Уильям Дитрих

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

И однако, как в Александрии или Париже, в море убогой нищеты попадались островки цивилизации и роскоши. Мамелюки мастерски выжимали налоги у притесняемого крестьянства и тратили их на памятники собственному величию, их дворцы выделялись арабским изяществом, которого недоставало более тяжеловесным зданиям Европы и Америки. За простыми фасадами домов скрывались очаровательные тенистые внутренние дворики, обсаженные апельсиновыми, пальмовыми, гранатовыми и фиговыми деревьями, изящные стрельчатые арки в мавританском стиле, выложенные изразцами фонтаны и бассейны, прохладные сводчатые залы с роскошными коврами, подушками, резными книжными шкафами и отделанными латунью и медью столиками. Фасады порой были украшены затейливыми балконами, а деревянные решетки, так называемые машрабия, словно паранджа, прикрывали окна, причем тонкая арабская резьба по дереву превосходила любые украшения кропотливо отделанных швейцарских шале. Бонапарт выбрал для своей резиденции недавно построенный из мрамора и гранита дворец, принадлежавший Мохаммеду Эльфи-бею, который гордился устроенными на каждом этаже купальнями, парными банями и стеклянными окнами. Ученую комиссию Наполеона разместили во дворце другого бея по имени Кассим, успевшего заблаговременно сбежать в Верхний Египет. В его гареме расположилась мастерская для нашего воздухоплавателя Конте, вечно что-то изобретающего, а в садах нашлось место для проведения ученых совещаний. Мусульманские мечети были еще более изысканны, их изящные мавританские минареты и парящие купола соперничали в великолепии с самыми красивыми готическими соборами Европы. Столичные рыночные павильоны радовали глаз всеми цветами радуги, а развешанные на балюстрадах восточные ковры напоминали цветочные клумбы. Контрасты египетской жизни — одуряющая жара и тенистая прохлада, богатство и нищета, смрад и благовония, безликость глиняных лачуг и обилие живописной дворцовой отделки, буроватый саман и блестящий известняк — просто ошеломляли.

Солдаты жили в значительно менее роскошных условиях, чем офицеры, в мрачных средневековых зданиях, лишенных всяческих удобств. Уже вскоре многие из воинов заявили, что город их разочаровал, поругивали страховидных местных жителей, угнетающую жару и тошнотворную пищу. Все сетовали на то, что Франции удалось-таки завоевать страну, в которой нет ни вина, ни съедобного хлеба, ни приличных доступных женщин. Их жалобы поутихнут, когда летняя жара пойдет на убыль и некоторые египтянки начнут налаживать связи с новыми хозяевами столицы. Со временем воины даже ворчливо признают, что здешний аиш — выпечная плоская лепешка, — в сущности, ничем не хуже французского хлеба. Однако случаи дизентерии, досаждавшей армии с момента высадки на сушу, значительно участились, и французы понесли больше потерь от болезней, чем от пулевых ранений. Отсутствие алкоголя уже вызвало такое сильное недовольство, что Бонапарт срочно приказал изготовить перегонные кубы для производства спиртных напитков из самых обильных в плодоношении пальм. А пока офицеры рассуждали о необходимости посадки виноградников, их подопечные быстро обнаружили мусульманское снадобье под названием гашиш и иногда покупали изготовленные из него медовые шарики, приправленные опиумом. Употребление дурманящих настоек или курение листьев гашиша стало обычным явлением, и за все время своего пребывания в Египте французам так и не удалось взять под контроль производство этого наркотика.

Под звуки военного оркестра, в сопровождении полка, несущего развевающиеся флаги, Бонапарт вступил в завоеванный город через главные ворота. Спустя пару дней после великой битвы мы с Астизой и Тальма, послушавшись совета Ашрафа, проникли в столицу через более скромные ворота и прошли по извилистым улочкам мимо полупустых восточных базаров, все изъяны которых ярко высветило жесткое полдневное солнце. Мальчишки лили воду, чтобы прибить пыль. В разные стороны тащились нагруженные корзинами ослы, вынуждая нас прижиматься к стенам домов в узких переулках. Даже центр Каира наполняла сельская какофония: лаяли собаки, фыркали верблюды, горланили петухи, а призывы муэдзинов на молитвы казались мне воплями мартовских котов. Лавки выглядели конюшнями, а бедные дома — темными пещерами, обитатели которых невозмутимо сидели на земле в своих выцветших голубых рубахах, называемых галабея, и курили опиум из водяных трубок шиши. [45] Их желтушные и покрытые болячками дети таращили на нас круглые глазенки. Их женщины скрывались за стенами домов. Было очевидно, что основная часть народа жила в унизительной нищете.

— Наверное, где-то по соседству есть кварталы побогаче, — озабоченно сказал Тальма.

— Нет, и теперь вам придется нести ответственность за всех нищих Египта, — усмехнулся Ашраф.

Замечание об ответственности терзало мою душу, и я сказал, что если его брат примет нас, то я дарую свободу этому мамелюку. Мне хватало Астизы и действительно не хотелось заботиться об очередном невольнике, и, в сущности, само понятие подневольного или рабского труда вызывало у меня чувство неловкости. У Франклина когда-то служила пара негров, и их присутствие так смущало его, что он отпустил их на свободу. Он пришел к выводу, что рабы не стоили вложенных в них средств: затраты на их покупку и содержание не окупались, поскольку у них не было никакого стимула хорошо работать.

Ашрафа вроде бы вовсе не порадовало мое милосердие.

— На что же я буду жить, если вы бросите меня на произвол судьбы, как сироту?

— Аш, я не богатый человек. У меня нет средств для оплаты твоих услуг.

— Но вы же разбогатели, забрав у меня все золото!

— Неужели я должен так просто отдать все, что выиграл в сражении?

— Вовсе не так просто! Мы можем быть полезными друг другу. Я стану вашим городским проводником. Я знаю весь Египет. За это вы отдадите мне то, что украли. В итоге каждый из нас останется при своем начальном состоянии.

— Такого богатства никакой проводник или слуга не заработает за всю свою жизнь!

Он поразмыслил.

— Это верно. Но из тех же денег вы сможете нанять для разгадки вашей тайны моего брата. И заплатить за жилье в его прекрасном доме, не сравнимом с лачугами в нищих кварталах, по которым мы сейчас проходим. Безусловно, ваша победа и щедрость помогут вам приобрести в Каире много друзей. Боги на сей раз улыбнулись нам всем.

Он еще будет учить меня щедрости. Я попытался утешиться любимой поговоркой Франклина: «Умножая богатства, умножаешь и заботы». Это определенно оказалось верным в отношении моего карточного выигрыша. Однако, как любым из нас, стариной Беном овладела жажда наживы, но зачастую он заключал невыгодные сделки. А мне так и не удалось добиться у него прибавления жалованья.

— Нет, — сказал я Ашрафу. — Я буду содержать тебя и твоего брата также. Но отдам тебе обратно все, что останется после того, как мы раскроем тайну медальона.

— Это честно, — заметила Астиза.

— Да, вы показали, что владеете мудростью предков! — добавил Ашраф. — Договорились! Да пребудут с вами Аллах, Иисус и Гор!

Несомненно, такое пожелание сочли бы богохульством верующие по крайней мере трех религий, но это уже пустяки: он вполне мог оказаться преуспевающим франкмасоном.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию