Двойной орёл - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Твайнинг cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Двойной орёл | Автор книги - Джеймс Твайнинг

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

— Я полагаю, они ваши, — сказал Том, взял со стола плоский серебристый футляр и протянул Корбетту.

— Благодарю. — Корбетт щелкнул замочком, приподнял крышку, заглянул в футляр. — Что ж, нам остается лишь призвать всех виновных к ответу.

Глава 82

Отель «Сент-Мерри», Четвертый округ, Париж

30 июля, 20.42

Окна номера отеля были распахнуты настежь, снизу, с улицы, доносился смех, голоса, рев мотоциклетных моторов, звон посуды. Словом, все по-прежнему, как и два дня назад. Правда, теперь Том находился здесь один. Дженнифер поселилась в одном отеле с Корбеттом — кажется, в «Георге V»; начальство сочло, что он больше соответствует уровню агентов ФБР.

Том не винил ее за это. Поселилась со своими — и ладно. К тому же Корбетт наверняка хочет узнать от нее подробности событий последних двух дней. Том доверял Дженнифер и не сомневался, что она выставит его в самом выгодном свете. Впрочем, свою часть сделки он выполнил честно, если не считать той истории в Амстердаме. Но Том понимал: о ней Дженнифер не упомянет.

В дверь постучали. Он поднялся из кресла, пересек номер, деревянные полы слегка выгорели в том месте, где на них веками падало из окна солнце. Отпер дверь, на пороге стояла Дженнифер. Том молча и выжидательно смотрел на нее.

— Можно войти?

— Ах да, конечно. Извини. — Он широко распахнул дверь, пропустил Дженнифер в комнату. Постель была единственным предметом обстановки, на котором можно сидеть без опаски. И она примостилась на самом краешке. — Не ждал тебя. Ну, что происходит? — Сам он так и остался стоять у двери. — Удивительно, что они вообще тебя отпустили.

— Да они, строго говоря, и не отпускали. Просто замучили своими вопросами. Вот я и подумала: пойду прогуляюсь, заодно повидаюсь с одним знакомым.

— Что ж, я очень рад. Как Корбетт?

— В полном порядке. Правда, бесится из-за того, что сам организовал мне обед с Ренуиком. Он намерен заняться Ренуиком вплотную. Даже поговаривает об использовании отряда федеральных сил быстрого реагирования, чтобы выследить его и схватить. О… и еще он хочет видеть тебя завтра утром, обсудить нашу сделку ну и всякие там конкретные ее подробности. Заявил, что вряд ли ты согласишься встретиться с ним в посольстве США, а потому предложил место под странным названием «Инвалиды». Сказал, ты знаешь, где оно.

Том кивнул, но так и не отошел от двери.

— А ты придешь?

— Конечно.

— Очень любопытное местечко. Нужно его посетить. Можешь захватить с собой путеводитель.

Дженнифер кивнула. Возникла долгая неловкая пауза.

— Вряд ли стоило проделывать весь путь, чтобы сообщить мне это, — заметил Том. — Могла бы просто позвонить.

— Мне захотелось прийти.

Том весело и лукаво улыбнулся ей:

— Как это понимать, агент Брауни? Уж не соскучились ли вы по мне?

Дженнифер потупилась.

— Ну, немного.

Том затворил и запер дверь. Услышав звук поворачивающегося в замке ключа, Дженнифер подняла голову и улыбнулась. У Тома сильно заколотилось сердце.

Глава 83

Дом Инвалидов, Париж, Франция

31 июля, 13.22

К обеду следующего дня над городом от жары сгустилось сероватое марево, и Дженнифер была рада избавиться от гари и вони выхлопных газов и оказаться в прохладном, вымощенном камнем дворе Дома Инвалидов, куда она попала через сводчатую арку. Она пришла раньше назначенного времени, осталось лишь дождаться Тома и Боба. Впрочем, она не любила опаздывать.

Мысль о Томе заставила вспомнить о долгой страстной ночи, проведенный вместе. Дженнифер даже удивилась, что очень сильно хотела его. Нуждалась в мужской ласке. Однако Дженнифер всегда была реалисткой и сознавала: долго их отношения не протянутся. Не тот он мужчина, чтобы крепко привязаться к женщине, хотя, вероятно, в глубине души и мечтает об этом.

Дженнифер оглядела расположенные вокруг старинные здания, полистала купленный утром в отеле, в отделе подарков, путеводитель. Нашла нужную страницу.

«Дом Инвалидов представляет собой крупнейший в Париже комплекс исторических зданий. Основан он был Людовиком XIV, или Королем Солнце, в 1670 году, и изначально здесь находились военный госпиталь и казармы. Сегодня в одном из зданий размещается Музей армии, тут же хранятся останки императора Наполеона Бонапарта, перенесенные с острова Святой Елены в 1840 году и захороненные под куполом изумительного по своей красоте собора Святого Людовика, одной из главных парижских достопримечательностей. На надгробный памятник тратиться не стали, и тело Наполеона покоится в шести гробах, вложенных один в другой: железном, красного дерева, двух свинцовых, одного из слоновой кости и одного из красного порфира. Усыпальница императора установлена на постаменте из зеленого гранита».

Дженнифер подняла голову и улыбнулась. Половина двора, вымощенного булыжником, купалась в ярких лучах солнца, вторая тонула в тени, до нее солнце еще не добралось, загораживали здания. Крыши покатые, окна утоплены в амбразурах под маленькими навесами из серого сланца, каждая сделана в форме средневекового рыцарского шлема, в то время как округлые окна нижнего этажа повторяют очертания изогнутых арок, составляющих бесконечную аркаду, тянущуюся по периметру двора. Дженнифер шагнула в одну из арок, миновала проржавевшие и побитые временем трофейные пушки — часть из них была вмонтирована в стену, другие покоились на деревянных настилах. Снова уткнулась носом в путеводитель.

«Собор Святого Людовика был построен в 1676 году; в ту пору государственный протокол запрещал простым солдатам использовать вход, которым пользовался король и его придворные при посещении мессы. Но решение было найдено, и довольно оригинальное: собор получился как бы двойной, с одним общим алтарем в центре; солдаты входили со двора на северной стороне, король со своей свитой попадал в него через вход с южной стороны, прямо под куполом».

Внезапно из-за колонны появился Том. Тихо подкрался сзади, схватил Дженнифер за руку и увлек за собой в тень.

— Что происходит? — злобно прошипел он ей на ухо.

— Пусти! Мне же больно! — Дженнифер пыталась вырваться, Том держал ее за руку стальной хваткой. Он оттолкнул ее, Дженнифер с трудом устояла на скользких камнях булыжной мостовой.

— Должен был понять это с самого начала. — Том шагнул к ней. — Арчи был прав. Все вы одинаковые.

— О чем ты, черт побери? — сердито воскликнула Дженнифер. За ее спиной оказался танк времен Первой мировой войны, один из постоянных здешних экспонатов.

— Только не притворяйся, что ничего не знаешь…

— Что?

— А ну-ка скажи, что он тут делает, а? — И Том сердито ткнул пальцем через плечо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию