Кольцо Пяти Драконов - читать онлайн книгу. Автор: Гейл Линдс cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кольцо Пяти Драконов | Автор книги - Гейл Линдс

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

— Я не заметил.

— Да, ты настоящий кхагггун. — Она сорвала сифэйн и замотала им рану на бедре.

— Больше не кхагггун. Я — рэнннон.

— Ты по-прежнему в'орнн, — сказала Джийан, закидывая его руку себе на плечо. — Пошли. Нам нельзя здесь оставаться.

— Я не буду опираться на тебя!

— Считаешь меня слишком слабой?

— Ты женщина.

— Кундалианская женщина, — поправила она, обнимая его. — Решимости у меня хватит на десяток в'орннских тускугггун.

Вместе они брели сквозь открытую дождю и ветру ночь, пока наконец не добрались до двери Реккка. В доме все было так, как до их ухода.

— Оставаться небезопасно, — сказал Реккк, хромая в оружейную. — Олннн Рэдддлин непременно пошлет за нами кхагггунов, и они в первую очередь будут искать нас здесь.

Опираясь на Джийан, он достал ионный пистолет и ударный меч, потом они вернулись в гостиную, где она свалила его на жесткий хроностальной стул. Реккк застонал, вспоминая об удобной кундалианской мебели.

Джийан наскоро обсушилась, принесла миску с горячей водой и какие-то тряпки.

— У меня нет трав, — сказала она, пока он сдирал с ноги окровавленную штанину. — И достать негде.

Реккк медленно вытирался. Страшно кружилась голова. Она права: он действительно потерял много крови. Конечно, следовало бы сразу же наложить жгут, однако гордость заставила его уйти от отряда Рэдддлина, ничем не выдав боли. Теперь приходилось расплачиваться.

Реккк поморщился, но не вскрикнул, когда Джийан начала чистить рану. Было больно, словно с него сдирали последние крупицы прежней жизни. Если раньше у него и оставались сомнения насчет пути, на который он ступил, приказ Рэдддлина успокоил их. В глазах тех, кого Реккк когда-то называл товарищами, он уже мертв. Но то, что они считали смертью, было на самом деле новой жизнью, жизнью рэнннона — свободной от душных в'орннских запретов, какой они не могли ни принять, ни понять.

Внезапно Реккка охватило тепло. Плавая на мелководье сна, он снова увидел мать. Она стояла по колено в море Крови и звала, манила его. А когда он произнес ее имя, улыбнулась, и его охватил покой...

Реккк проснулся, как от толчка. Онемевшую ногу слегка покалывало, но всю боль с него словно смыло. Посмотрев вниз, он увидел на месте раны синевато-багровый шрам.

— Как?.. Что?..

Тут вошла Джийан с блюдом горячей пищи и питьем.

— Ешь, — сказала она, ставя блюдо на стол. — Тебе надо восстановить силы.

Реккк перевел взгляд с исцеленной ноги на еду.

— Я не могу есть один. Это старый обычай, от которого Даже на войне не отказываются. — Он посмотрел на нее. — Ты поработала за двоих. . .

Джийан подала ему мясо. Реккк оторвал половину и предложил ей. Она помедлила, потом взяла и начала есть, откусывая крохотные кусочки. И смотрела на него.

— Рана зажила. Ты использовала колдовство? — Да.

— Можешь рассказать о нем что-нибудь? Все кундалиане обладают такой силой?

Джийан заколебалась, потом ответила:

— Это называется Осору. В наши дни очень немногие кундалиане обладают Даром. В сущности, с каждым поколением таких все меньше.

— Значит, это врожденное?

— Сам Дар передается по наследству. Управлять им — другое дело. Сто лет назад ведущие принципы Осору были частью религиозного обучения в монастырях. Сейчас обучение запрещено.

Реккка вдруг осенило.

— Так вот почему Нит Сахор называет тебя госпожой? Она снова заколебалась.

— Наверное.

— Но откуда ему знать?

— Да, откуда ему знать? Я задавала себе тот же вопрос. — Она отложила кусок мяса. — Меня пугает мысль, что гэргоны могли сделать мишенью немногих оставшихся.

— Я говорил тебе, что Нит Сахор другой; вот и доказательство. Будь он таким, как остальные гэргоны, мог просто схватить тебя и допросить. Но он ничего не сделал, хотя ты была у него под рукой.

Джийан нахмурилась.

— Твой тезис имеет достоинства.

— Ну разумеется. — Реккк потер руки. С каждой минутой он чувствовал себя все лучше и лучше. — Джийан...

Она подняла голову, и синие, как свистики, глаза заглянули прямо в душу.

— Я не очень это умею... спасибо, что вылечила меня. Я знаю, тебе было нелегко...

— Вылечить тебя было легко, — сказала она без обиняков. — Трудно было решить, делать ли это.

— Твое решение ободряет, — сказал Реккк почти бесстрастно.

Джийан посмотрела на него.

— Скажи мне, как ты заставил Нита Сахора устроить Встречу?

— Гэргона нельзя заставить, — ответил Реккк. Он помедлил, решая, не солгать ли ей. Впрочем, ложь она наверняка заметит. — Ниту Сахору кое-что от меня надо. Я сделал Встречу условием согласия.

— Почему?

— Потому что... — Его переполняли эмоции. — Просто потому что.

И тут раздался грохот — стучали в дверь. Джийан вскочила.

— Рэдддлин! Он нашел нас!

В одной руке у Реккка был ионный пистолет, в другой — ударный меч.

— Пусть приводит своих людей. Я готов!

Толстая хроностальная дверь жалобно затрещала и вылетела.

16 Техномагия

— Готова? — Риана с сомнением посмотрела на пространство, которое им надо было перепрыгнуть. — Так ты живешь там, внизу.

— Я что, троглодит? — воскликнула Тигпен.

Увидев, как она элегантно переступает через огромную вытянутую лапу первиллона, было трудно представить ее свирепой машиной разрушения, повергшей громадного зверя.

— Нет, я живу... в другом месте.

— Почему ты не скажешь, откуда ты? — спросила Риана.

— Потому что, коротышечка, ты не готова.

— Как можно так говорить? — возразила Риана. — Ведь ты совсем не знаешь меня.

— Разве я это сказала? — обернулась Тигпен. — Разве ты слышала, чтобы я это говорила?

Риана сдержала порыв; никто не должен знать, что в теле девушки-кундалианки живет душа Аннона Ашеры, — а особенно существо, с которым она только что познакомилась.

Они шли уже почти три часа, и она все еще не представляла, где они, приблизились ли хоть немного к выходу из недр Дьенн Марра. Около получаса назад они наткнулись на пещеру — столь огромную, что Риана не смогла разглядеть дальний конец. Неяркий жутковатый свет шел от нескольких фосфоресцирующих борозд, прочертивших камни подобно венам. Насколько могла судить Риана, пройти через пещеру можно было только по узкому уступу, тянувшемуся вдоль стены. Одолеть этот путь было нелегко, особенно когда из-за выступов в стене пещеры уступ сужался, а то и исчезал полностью. Однако Тигпен не останавливалась и, казалось, не знала сомнений; ее шесть ног — не говоря уже о хвосте — очень помогали, особенно когда приходилось карабкаться по практически отвесной стене. Теперь они остановились у трехметровой бреши в уступе. Тигпен спокойно сказала, что надо прыгать. Прикинув длину прыжка, Риана усомнилась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению