Свет вечный - читать онлайн книгу. Автор: Анджей Сапковский cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Свет вечный | Автор книги - Анджей Сапковский

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

– Не имел, – заверил вместо Рейневана Бедржих. – А я, уважаемые господа, так до сих пор и не знаю, от чьего имени едут в Чехию те значительные персоны, на встречу с которыми мы направляемся в Затор. И которым мы должны будем служить эскортом.

– Едут от имени Польского Королевства, – нахмурил темные брови Спитек из Мельштына. – Это я вам заявляю. Думайте, что хотите, но Польша одна, а ее благо – превыше всего. Если с королями, князьями, епископами – хорошо. Но если надо, то и несмотря на королей и епископов.

– Несмотря? – Бедржих улыбнулся уголками губ. – Это вроде сигнала к бунту, пан Мельштынский. Бунт у вас в голове?

– Нет, не бунт. Конфедерация. Щит, приют, святыня золотой свободы нашей. [155] Привилегии нашего рыцарского сословия. Для того, чтобы положить конец ошибочному курсу общего дела или превышению власти, будь то королевской или церковной, чтобы удержать порядок в королевстве с плохим правлением, где тормозится прогресс либо просто толкают к погибели, необходимы срочные меры. Эффективные. Боевые. Потому что бывает зло, которое доходит до крайности, и тогда крайне требуется срочное лекарство, чтобы его, как бы то ни было, вылечить. Как бы то ни было. Даже мечом.

– Прозвучало серьезно.

– Знаю.

 

– Господа, – Шарлей привстал в стременах. – За рекою – пшчинская земля.

– Мы должны быть бдительными, – сказал Бедржих. – Тут рьяно охотятся на гуситов и их союзников. Вдова на Пшчине щедро за схваченных платит.

– Она всё еще вдова? – удивился Сестшенец. – Судачили, что вышла за Пшемка Опавского.

– Пшемко, – сказал проповедник, – размышлял над женитьбой. Вопервых, благодаря браку с вдовой он присоединил бы пшчинский надел к Опаве. Вовторых, вдовушка – великолепный экземпляр бабенки, не самой молодой, правда, но здоровой и сладострастной литвинки. Кто знает, может, именно старый Пшемко этого и испугался, что в постели не справится. Как бы там ни было, но в жены он взял себе какую-то боснийку, а вдова осталась на Пшчине вдовой. Но сплетни ходили так упорно, что многие ее уже просто видели женой Пшемка. А поскольку боснийку тоже случайно зовут Хеленой, то некоторые и путают.

– Хелена из Пшчины, – уточнил Рейневан, – это родная сестра Сигизмунда Корыбута?

– Именно так, – подтвердил Спитек. – Дочь Димитрия Корыбута Ольгердовича. Племянница короля Ягеллы.

– Племянница или нет, – оборвал резко Бедржих, – но остерегаться ее мы должна, как дьявола. Вперед, ходу! Чем быстрее удалимся от Пшчины, тем лучше.

– Справимся, – чмокнул вороному Шарлей. – До сих пор шло нам, как по маслу.

Он погорячился.

* * *

– Господин! – закричал один из моравцев, выставленных в дозор за изгородью корчмы, в которой они остановились, чтобы приобрести фураж. – Господин! Кто-то едет!

– Вооруженные! – объявил второй. – Около дюжины коней…

– Собраться, оружие наготове, – скомандовал Бедржих. – Сохранять спокойствие, может, пройдут мимо.

Сестшенец отцепил от седла тяжелый чекан, [156] засунул черенок сзади за пояс. Спитек подтянул рукоять меча поближе к руке, но прикрыл оружие плащом. Моравцы поспешно отвязывали коней от коновязи. Самсон закрыл дверь корчмы и оперся на нее.

Шарлей схватил Рейневана за плечо.

– Возьми это.

Врученное ему оружие было арбалетом. Охотничьим, с красивой интарсией [157] на прикладе. Со стальным лучищем, но довольно легким. Натягивался немецким воротком, зубчатой рейкой.

На тракте зацокали копыта, заржал конь, в шеренге кривых верб показался отряд из тринадцати вооруженных, шагом направляющихся в сторону Пшчины.

– Пройдут, – пробормотал Бедржих, – или не пройдут?

Не прошли. Въехали на майдан. Сразу можно было сообразить, что это не обычные кнехты, обмундирование и оружие указывали, что это наемники. Рейневан заметил, что они ведут пленного. Возле одного из коней, на веревке, соединяющей связанные руки с лукой седла, бежал трусцой человек.

Командир разъезда, усатый и с тонким лицом, смерил Бедржиха и компанию злым взглядом. Пленник возле коня отвернулся. А Рейневан непроизвольно открыл рот.

Пленником был Бруно Шиллинг. Черный Всадник, ренегат, дезертир из Роты Смерти.

Он сразу узнал Рейневана. В его глазах запылал огонь, злой огонь, лицо его напряглось и скорчило такую гримасу, какую Рейневан не видел у него раньше, ни разу, ни во время путешествия над Ользой, ни во время шести дней допросов в Совиньце. Он сразу понял, чту эта гримаса означает.

– Это гуситы! – закричал Шиллинг, дергая веревкой. – Они! Эти люди! Это гуситы! Чешские шпионы! Эй! Вы что, не слышите, что я говорю?

– Чего? – грубо спросил командир разъезда. – Ну, что там?

– Это гуситские шпионы! – Шиллинг даже оплевал себя. – Точно, я их знаю. Меня вы связали, хоть я и невиновен. А это настоящие преступники. Арестуйте их! Закуйте в кандалы!

Спитек из Мельштына побледнел и сжал зубы, рука Сестшенца мгновенно потянулась к рукояти. Бедржих глазами подал сигнал своим моравцам.

Шарлей снял шапку, вышел вперед.

– Ну и хитрюга же, – сказал он весело. – Языкастого злодея вы поймали, господа военные, что и говорить! Чтобы спасти собственную шкуру, он берется других очернять. Дайте-ка вы ему там в Пшчине батогов, господин офицер, не поскупитесь на удары такому сыну! Пусть знает, как клеветникам бывает!

– А вы, – рявкнул усатый, – кто такие?

– Мы купцы из Эльблонга, – спокойно заявил Бедржих из Стражницы. – Возвращаемся из Венгрии…

– Из вас такие купцы, как из нас монашки.

– Ручаюсь…

– Врет! – крикнул Шиллинг. – Это гусит!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию