Гнев Льва - читать онлайн книгу. Автор: Кертис Джоблинг cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гнев Льва | Автор книги - Кертис Джоблинг

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Сквозь башню проходил коридор для слуг, по обе его стороны тянулись двери. Справа Дрю увидел пустое караульное помещение, в котором стояла пара лавок, а на стене висел темно-коричневый плащ. Дрю сдернул его с крючка, сорвал с себя свой изодранный плащ и засунул его под лавку. Открыв стоявший в комнате сундук, Дрю нашел в нем большой бронзовый шлем. Надев коричневый плащ и шлем, Дрю выскользнул из караулки. Теперь он стал неотличим от любого солдата Конской гвардии.

Конечно, внимательный наблюдатель мог бы заметить босые ноги Дрю, но сейчас, к счастью, в башне было достаточно темно.

Слева от задней двери начиналась ведущая наверх лестница, извивавшаяся вдоль круглой стены башни. Дрю быстро взлетел по ней, перепрыгивая по две-три ступеньки зараз – босые ноги мягко шлепали по гранитным ступеням. Грудь Дрю сжимало от напряженного ожидания. Больше всего ему не хотелось сейчас столкнуться с кем-нибудь из слуг или каким-нибудь другим ни в чем не повинным человеком. Дрю хотелось найти своих друзей и по возможности как можно тише вывести их отсюда. Миновав две лестничные площадки, он понял, что приблизился к пятому этажу и тронному залу лордов-коней. Лестница неожиданно закончилась, за ней открылся загибающийся коридор – Дрю определил, что он огибает тронный зал. Дрю рискнул выглянуть, успел увидеть нескольких лордов и солдат на галерее и вновь скрылся в лестничном колодце.

«Здесь мне оставаться нельзя. В любой момент кто-нибудь может направиться к лестнице», – подумал он.

Дрю задержал дыхание и шагнул в изгибающийся коридор, держась возле его внешней стены с высокими окнами. В коридоре стоял полумрак, лишь кое-где горели укрепленные на стене фонари. Дрю удивило, какой холодный здесь пол, – этот холод был каким-то неестественным, нездешним, неземным.

Из тронного зала вырвался крик, от которого присутствовавшие на галерее лорды-кони невольно прикусили поднесенные ко рту кулаки. Даже солдаты, мимо которых крался Дрю, выглядели потрясенными – и Конские гвардейцы, и южане с золотистой кожей. Они держались порознь, и если проходили мимо друг друга, то молча. «Что делают в Кейп Гала эти солдаты? – гадал про себя Дрю. Все происходящее дурно пахло, здесь царил какой-то непорядок и хаос. – И откуда они взялись?»

Дрю почти завершил свой путь вокруг галереи, когда заметил барона Эвана. Лорд-баран стоял в нише окна и разговаривал с молодым лордом-конем, которого Дрю уже встречал, когда впервые оказался в Хай Стебл. «Конрад? Да, его зовут Конрад. Если я сумею перехватить взгляд Эвана, у меня может появиться шанс. Он поможет мне. Он должен знать, где находится Гретхен», – решил Дрю.

Он придвинулся ближе – не настолько, чтобы обнаружить себя, но достаточно близко, чтобы услышать, о чем говорят два Верлорда. Благодаря Волку у Дрю был прекрасный слух. Он встал у стены – так же, как солдаты, которых он видел, – и молил Бренна о том, чтобы никто не увидел его босые, едва прикрытые плащом ноги.

– Я не могу стоять и смотреть на этот ужас, – прошептал светловолосый лорд-конь. – Это издевательство над Хай Стебл. Это богохульство. Кто-то должен остановить его.

– И кто это может быть, Конрад? – спросил лорд-баран. – Вы готовы остановить его? Попробуйте, и вам не уйти отсюда живым.

– Лучше выступить против и умереть, чем терпеть этот чудовищный цирк!

– А если у вас ничего не получится? Вы знаете, что смертью все это не заканчивается. Тогда вы просто станете еще одним актером в его игре и будете вынуждены обратить свои руки и зубы против тех, кого любите.

– Ванкаскана необходимо остановить, чего бы это ни стоило.

– Вам лучше покинуть город. Любого человека и оборотня в Кейп Гала поджидает только смерть, ничего больше.

– Но вы-то все еще здесь, – тихо возразил лорд-конь. – Я думал, что вы уже должны были возвратиться в Хаггард. Вы не собираетесь сразиться с ними?

– У меня нет на это сил. Теперь наши новые хозяева – Коты, и нет никого, кто мог бы помочь нам. Ряды ваших братьев поредели, Конрад. К кому вам обращаться за помощью?

Дрю подскочил, услышав храп Конрада. Лорд-конь поднял ногу, собираясь притопнуть от гнева, и ему стоило большого труда удержать себя от этого. Дрю испытал облегчение. Меньше всего ему хотелось, чтобы Конрад привлек сюда внимание иностранных солдат. Эван положил ладонь на руку лорда-коня, чтобы успокоить его.

– Здесь тело твоего дяди, Конрад. И будут еще новые трупы – много трупов, – пока Опал не вернется и не положит конец безумству Крысы. Кто знает, когда это произойдет? И останется ли к тому времени в живых хоть кто-то из лордов-коней?

– В таком случае мы должны восстать!

– У Лонграйдингса было время, чтобы восстать, но он упустил его, юноша, – грустно сказал Эван. – Враг уже в вашем доме, пирует за вашим столом и обращается с вами как с лакеями. Нам осталось лишь служить новым господам и пытаться выжить. Возвращайтесь домой, Конрад, к своим людям. Постарайтесь защитить и спасти их.

– А что собираетесь делать вы? – спросил лорд-конь, пристально глядя на лорда-барана.

– Вернусь в Хаггард, чтобы позаботиться о своей жене и своих людях. Лонграйдингс теперь погибшая земля, и только Бренн знает, что случится с остальной Лиссией. Все, что нам остается, – спасаться самим. Если для этого придется стать рабом, значит, так тому и быть.

– Рабом? Вы собираетесь безропотно сдаться этим бастийцам? Без сопротивления?

– Нас стреножили, если позволите такое сравнение, – покачал головой Эван. – Теперь, повторюсь, можно думать только о выживании.

Конрад повернулся, кипя от гнева, и пошагал прочь. Он прошел мимо Дрю и исчез в глубине темного коридора. «Он мне нравится», – подумал Дрю, глядя вслед Конраду. Теперь в нише высокого окна Эван остался один, он стоял, глядя сверху на Кейп Гала. В коридор вырвался еще один крик, еще более громкий, чем все предыдущие. Лорд-баран прижал к груди ладонь так, словно этот крик разрывал его сердце. Дрю подкрался ближе, встал, прижавшись спиной к стене.

– Милорд, – позвал он.

– В чем дело? – пробормотал лорд из Хаггарда. Дрю оглянулся посмотреть, не идет ли кто по коридору, – все было тихо. Ночь укутала Хай Стебл черным одеялом. Дрю снял свой шлем, показал лицо. Эван тут же схватил Дрю, втащил его в оконную нишу, едва не свалив при этом высокий медный канделябр, который в последний момент удержал трясущейся рукой.

– Дрю! Что ты здесь делаешь? Ты должен держаться подальше отсюда!

– Бросить моих друзей? Это невозможно. Я готов умереть за них. Где они?

– О, Дрю, все это очень непросто, – вздохнул Эван, и лицо его сделалось печальным. – Все изменилось. Лорды-кони разгромлены.

– Я слышал слова этого придворного – его зовут Конрад, верно? Он предлагал разумные вещи, Эван. Объединитесь и дайте отпор! Другого не дано, мой друг. Соберите своих друзей-верлордов, забудьте старые распри перед лицом этой новой опасности.

– Ты разве не слышал? Слишком поздно оказывать сопротивление.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию