Объектный подход - читать онлайн книгу. Автор: Руслан Ароматов cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Объектный подход | Автор книги - Руслан Ароматов

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Тэсс выбрал столик в тени небольшого кипариса, недалеко от сцены, но сбоку – так, чтобы ему никто не мог помешать. Подбежавшей официантке он заказал легкое вино и фрукты.

Тем временем на сцену вышел молодой человек, одетый по моде Эннола:

– Дамы и господа, позвольте поприветствовать вас в нашем театре под открытым небом. Сегодня я рад представить вам новый музыкальный спектакль под названием «Ночь любви».

«Фу, – поморщился Тэсс, – не могли придумать пооригинальней? Однако дошло и сюда из Эннола новое направление – играть спектакли, в то время как публика ест и пьет. А куда деваться, если в театры ходит все меньше народа, так хоть можно совмещать».

На сцену уже вышли актеры, и началось представление. В общем, ничего особенного – девочки и юноши пели и танцевали, разыгрывая незамысловатый любовный сюжет. Игра оказалась так себе, зато на девочек было приятно смотреть. Чем Тэсс и занимался, одновременно употребляя вино и фрукты.

Впрочем, спектакль длился недолго, закончившись (разумеется), к всеобщему удовольствию, счастливым воссоединением главных героев.

А потом предоставили развлекаться посетителям. На сцену вышла девушка и под негромкую музыку запела, а гости потянулись танцевать на свободное место перед сценой. И это были уже далеко не те, кто сидел за ужином в зале гостиницы: прибавилось молодежи – юношей и девушек, пришедших сюда приятно провести время, а заодно обзавестись новыми знакомствами. Были и уже сформировавшиеся пары. Все они подошли во время спектакля, который, похоже, видели неоднократно.

«Ну, пора». Тэсс поднялся со своего места и двинулся к столику той самой заинтриговавшей его девушки.

– Могу ли я пригласить вашу даму на танец? – обратился Тэсс по традиции Фер-Лэйна к ее спутнику. Он не знал его статуса, поэтому решил, что сойдет и такое обращение.

Тот окинул его быстрым, но внимательным взглядом:

– Если только дама не возражает. – Он вопросительно посмотрел на девушку.

– Дама не возражает, – с улыбкой ответила та, вставая, а Тэсс галантно подал ей руку. – Папуль, я недолго.

– Ладно, беги уж, – проворчал отец ей вслед.

«Все-таки отец. – Тэсс подозревал что-то в этом роде. – С одной стороны, это все упрощает, а с другой…»

– Позвольте представиться – Тэссолор А'Хорвад, из Эннола, здесь по делам службы. – Они пробирались между танцующих пар на свободное пространство.

– Надо же, дворянин, – с веселым удивлением сказала девушка. – Впрочем, я так и думала. А мы вот из простых, все больше по торговле. – Тэсс почему-то почувствовал себя неловко, хотя спутница наверняка была не беднее его. Скорее наоборот. – Меня зовут Эмилия Ольсен. Мы здесь с отцом по торговым делам. – Наконец они выбрались на свободное место и закружились в танце.

Танцевать Тэсс умел. Совершенная координация, отличная пластика и растяжка, которые необходимы в боевых искусствах, позволили ему легко и непринужденно освоить танцы. Вот только не любил.

– Давайте перейдем на «ты», – первым предложил Тэсс. Глупо себя чувствуешь, обнимая девушку и обращаясь к ней на «вы». Ох уж эти современные танцы. – Можешь звать меня Тэсс.

– Хорошо, Тэсс, тогда я Эми. – Она прищурилась, глядя на партнера. – А ты хорошо танцуешь. Большой опыт?

– Есть немного. Но только такие, медленные. На современные ты меня не зазовешь. – Тэсс рассмеялся.

– Мне пока хватает и этого. – Эми теснее прижалась к Тэссу. – А ведь я тоже из Эннола, из Вендора. Бывал там?

– В Вендоре? Конечно, неоднократно. Там же один из немногих мостов через Сентру и главный торговый путь за горы, в Белавар и Озерный край. Красивый город, особенно набережные.

– А у нас как раз дом на Западной набережной, – похвасталась Эми. Музыка смолкла, и Тэсс с сожалением убрал руки с ее талии. На смену медленной мелодии пришла быстрая танцевальная музыка – народ вокруг заметно оживился, и на площадке стало тесновато.

– Вот на такое я не горазд, – произнес Тэсс, – так что давай здесь без меня.

Но Эми думала не о танцах:

– А пойдем погуляем по городу, а? – Она схватила парня за рукав и потащила к выходу.

– И что на это скажет твой отец? – Тэссу не улыбалось потом разбираться еще и с ним.

– Да ничего. Я самостоятельная девочка, – рассмеялась Эми. – Ну что же ты? Пошли.

– Как скажешь. Только что мы увидим, ночью-то? – Ночь и правда была темной и безлунной.

– Мы пойдем на мост. Там должно быть светлее, и с него видно море. Мост я видела только издалека и обещала себе там побывать.

– Да ты с ума сошла! Чтобы туда попасть, надо пройти половину портового района. Я туда и один бы не сунулся в такое время. – Вот глупая девчонка! – Если уж хочешь прогуляться, то пошли в Королевский парк, на фонтаны посмотрим. – Тэсс слышал, что фонтаны Королевского парка одна из главных достопримечательностей столицы.

– Ты что, боишься? – Она обиженно надула губки. Но такие подначки на Тэсса уже давно не действовали.

– Разумеется, боюсь, – не стал отпираться он. – За тебя в первую очередь.

– Хорошо, уговорил. Пошли в парк. – Расстроенной она все-таки не выглядела. И то хорошо.

Тэсс быстро поднялся к себе за оружием – ходить по городу безоружным ему не улыбалось.

На город опустилась душная, темная ночь – такая может быть только на юге. Ночной бриз не ощущался среди деревьев, а звезды укрылись за плотными облаками. Уличные светляки висели так редко, что скорее сгущали общую темноту, оставляя освещенными только небольшие участки в непосредственной близости от себя. Стояла вязкая тишина, иногда разбавляемая шагами редких прохожих или стражников.

Окружающее казалось таинственным и жутким – Эми притихла, держась за локоть Тэсса.

Ближе к королевскому дворцу стало больше фонарей, прохожих и стражников. Вся таинственность ночи исчезла. А в самом парке на смену ей пришло беззаботное веселье парочек, прогуливающихся по дорожкам, освещенным разноцветными фонариками.

А потом они увидели фонтаны…

Сказать, что фонтаны были прекрасны, – значит сильно приуменьшить их красоту. Такого Тэсс не видел даже в Энноле. Конечно, фонтаны не находились все в одном месте – каждый из них располагался в определенной части парка, окруженный специально созданными декорациями и тщательно подобранным освещением.

…Вот лесная поляна со множеством разнообразных цветов, а в середине разноцветный хрустальный букет, из которого вырывается множество тонких струек воды и проливается дождем на цветы. Дорожки проложены прямо под этим рукотворным дождем, и при желании можно под ним пробежать. Что многие и делают, смеясь…

…Вот стоит на острове белоснежный замок, состоящий практически только из башен и шпилей, среди которых нет ни одной похожей. Также нет ни одной похожей водной струи, вырывающейся из них вверх, вниз и в стороны…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию