Объектный подход - читать онлайн книгу. Автор: Руслан Ароматов cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Объектный подход | Автор книги - Руслан Ароматов

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Как водится в таких заведениях, прямо напротив входа находилась барная стойка, за которой стоял и скучал бармен – для основного потока посетителей было рановато. Слева располагался зал со столиками, где посетители или постояльцы могли полноценно поесть. Сейчас практически пустой – обедал только господин, похожий на мелкого лавочника, да сидела пара девиц довольно потасканного, но еще относительно приличного вида. Девицы оценивающе взглянули на Тэсса. Он тоже в долгу не остался – двадцатидневное плавание на корабле способствует накоплению гормонов. Однако девицы его не заинтересовали, слишком он был разборчив. Дворянин как-никак. Справа виднелась деревянная лестница на второй этаж – в комнаты.

– Чем могу служить благородному господину? – оживился бармен, наметанным глазом распознав по дорожному костюму в Тэссе дворянина. Правда, не узнать в нем дворянина мог только слепой – из-за спины Тэсса виднелись сразу два боевых меча, стоившие не меньше, чем все это заведение. А что это единственное из доставшегося ему в наследство вместе с именем, Тэсс не спешил оглашать.

– Обед, ванну, комнату. На две ночи. – Тэсс был лаконичен. – Обед быстро. – И пошел к столику подальше от проституток.

Ничего необычного, обед как обед – суп, мясо, картошка, овощи, вино. Только все свежее и неплохо приготовленное. И обстановка не раздражает – тепло, тихо, качка отсутствует, никто не пристает… Впрочем, насчет последнего Тэсс ошибся. Одна из девиц поднялась со своего места и теперь направлялась явно в его сторону. Не выдержала, бедная. Оно и понятно – нечасто встретишь в таком месте молодого дворянина – прекрасно сложенного и симпатичного. Да еще и воина – с двумя мечами одновременно могут управляться только мастера. Сомнительно, чтобы кто-то носил два меча, не умея ими пользоваться – небезопасно в первую очередь для владельца.

– Не угостит ли благородный господин девушку вином? – стандартно начала девица в надежде совместить приятное с приятным.

– Чего ради? – лениво поинтересовался Тэсс, прихлебывая вино. Он не любил, когда его отрывали от еды.

– Мы могли бы неплохо провести время… ночь. – Она остановилась у стола, не зная, сесть ли без приглашения или нет. Тэсс кивком указал ей на соседний стул. И махнул рукой бармену, который все моментально понял и принес вина.

– Значит, ты уверена, что мы можем неплохо провести время? – задумчиво спросил Тэсс. – Посмотрим… А расскажи-ка, красавица, – тут Тэсс явно польстил, – что здесь у вас творится.

– У нас – где? – Она была явно разочарована, но уходить не собиралась – все равно делать нечего.

– В городе, милая, в городе. Где же еще?

– А что рассказывать? Живем потихоньку. Если господин хочет куда-то сходить, то в Ферт-Оле есть театр и цирк, который работает почти каждый день. Но для театра еще рано, а для цирка – в самый раз. – Девица не знала, что сказать. Да и что она видела? – А еще есть много мест, где проводят бои. Там принимают любые ставки, можно быстро разбогатеть.

– И какие бои?

– Любые, господин. Люди с людьми и с дикими зверями. Собачьи, петушиные, даже с бойцовыми рыбами бывают. А еще есть игорные дома – там множество разных игр. Ну и заведения, где мужчины могут расслабиться. – Ее голос поскучнел. – Много чего есть, только плати.

– Что ж, спасибо за информацию, возможно, я ею воспользуюсь. Позже. Иди гуляй.

Тэсс заплатил за проживание и питание на два дня и поднялся в комнату. Там уже исходила паром ванна с горячей водой. Служанка, оказавшаяся гораздо привлекательней местных жриц любви, показала, где что лежит и как ее позвать в случае необходимости. И никакого намека на готовность тоже залезть в ванну, что характерно. Это Тэссу понравилось.

«А ведь у них тут собственный маг есть, – думал Тэсс, лежа в горячей воде, – иначе как бы они успели принести и нагреть целую ванну воды. Да и в зале я что-то не заметил свечей. Выходит, у них тут светляки используются. Да, зря я назвал сие заведение постоялым двором – это тянет на целую гостиницу».

Оставшееся до отплытия корабля время Тэсс решил посвятить отдыху, поэтому после ванны залег спать до самого ужина.

Спустившись вечером в общий зал, он обнаружил, что посетителей прибавилось. Человек этак на тридцать. За барной стойкой стоял лысый, упитанный мужик – похоже, сам хозяин, а между столиками сновали официантки. Здоровый бугай-вышибала скучал на стуле в углу недалеко от входа. Когда Тэсс появился на лестнице, на него почти никто не обратил внимания. Почти, потому что несколько человек все же обернулись. Хозяин – потому что положено по должности, тем более что он еще не видел нового постояльца. К тому же благородного. Пробегавшая мимо служанка, с которой он уже общался. Девушка, сидящая за одним столиком с немолодым мужчиной, – уже интереснее. И какой-то неприметный мужик непонятного возраста и рода занятий. А вот это странно. Тем более что мужик, в отличие от остальных, быстро перевел взгляд к себе в кружку с пивом. Ладно, может, кого ищет. В этом городе Тэсс впервые, и его никто не знает. Он подошел к стойке.

– Добрый вечер, господин, – поприветствовал его хозяин, – надеюсь, вам понравилась наша гостиница?

– И вам того же, – решил быть вежливым Тэсс. – В целом неплохо. Только я пока не понял, какое отношение пресветлая Лиенна имеет к вашему заведению?

– Ага, господин еще не в курсе? – хитро прищурился хозяин. – Потерпите еще немного и все узнаете. У вас как раз хватит времени поужинать. Поверьте, заведение старого Турда вас не разочарует.

– Посмотрим. А пока неси-ка еды, любезный. Да побольше.

Сидя за столиком, Тэсс рассматривал посетителей. Контингент здесь собрался достаточно разнообразный. Приходили сюда местные жители – торговцы и дворяне, из тех, что попроще, дабы пообщаться и поужинать в компании. Кроме них в гостинице останавливались купцы из других городов и стран, путешествующие дворяне, реже военные и капитаны кораблей. Выгодное положение между портом и Верхним городом обеспечивало такое разнообразие.

Но пока внимание Тэсса привлекала та девушка, сидящая рядом с пожилым мужчиной, по виду – купцом. Что совершенно естественно, учитывая, сколько времени Тэсс провел на корабле в компании с матросами. Да и смотреть-то больше некуда. Видимо, девушка думала примерно о том же, потому что тоже поглядывала в его сторону. «Назревает приключение», – удовлетворенно подумал Тэсс, но торопить события не решился.

И тут часы, висящие на стене зала, стали отбивать очередной вечерний сат. По этому сигналу большинство посетителей поднялось со своих мест и подалось в дверь, ведущую во внутренний двор. Заинтригованный, Тэсс пошел за всеми.

И попал в небольшой парк. На короткой траве стояли легкие столики, освещенные разноцветными магическими шариками – светляками, прикрепленными к затейливо подстриженным кустам и деревьям, росшим меж столиков. Тем не менее растительность нисколько не загораживала вид на сцену, расположенную на небольшом возвышении перед столиками. Закрытое низкими облаками небо вместе с рассеянным освещением создавало в саду почти домашний уют.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию