Конкистадоры - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Светлов cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Конкистадоры | Автор книги - Дмитрий Светлов

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

— Вы не варяги?

— Нет, мы живем к востоку от их земель.

Новый виток эмоциональных рассуждений вывел к правильному варианту:

— Вы из Московии?

— Да, наша столица в Москве.

Показалось, что арабы облегченно вздохнули:

— У вас византийская религия.

— Разве это принципиально?

— Все европейцы поклоняются пророку Иисусу и не признают пророка Магомета.

На это братья не смогли ответить, вместо слов они пожали плечами.

— Только византийская религия признает, что Бог един. В своей гордыне европейцы принимают мусульман за язычников.

— Извините, уважаемые, но мы в вопросах религии не очень разбираемся.

— Откуда и куда держите свой путь?

— Из Америки в Испанию, решили зайти в Танжер, познакомиться с возможностями вашего рынка.

— Мы можем предложить ковры и ткани, кожи и слоновую кость, шелковую нить и хлопковую или шерстяную пряжу.

— В каких товарах вы нуждаетесь?

— Пушки, порох и железо, но испанские торговцы предпочитают расплачиваться серебром или золотом.

По знаку хозяина перед близнецами поставили маленькие стеклянные стаканчики с мятным чаем на меду. Разговор перешел в рабочее русло, братья смогли выяснить, что поставки в Танжер пороха, пушек и железа принесут хорошую прибыль. Близнецы впервые серьезно задумались о поточном литье. Меди, цинка и олова в Америке вполне достаточно, осталось найти собственные месторождения. Не хотелось полностью зависеть от удачи в пиратских делах. Сопутствующей задачей становились поиски каменного угля. Результаты пережога дерева в древесный уголь уже отчетливо виделись в Нассау. Даже при небольшом производстве вырубки леса на острове становились все более и более заметными. Не забыли про сахар, посланные на «Варяг» слуги с базарными носильщиками принесли товарные образцы. Понравилось. Появился шанс открыть альтернативный рынок сбыта, а значит, и возможность поддерживать высокие цены. Следующим шагом стала продажа «немодных» украшений, а маленький мешочек египетских алмазов автоматически возвел братьев в ранг «уважаемых людей». Ценник Танжера на драгоценные камни значительно превосходил возможную прибыль от реализации на биржах Амстердама и Антверпена.

Покупка слуг-мавров превратилась в настоящий спектакль. Торговец рабами привел более двадцати кандидатов, которые сразу занялись саморекламой. Кандидаты устроили цирковое представление, демонстрируя свою силу, ловкость и умение. Просмотр спектакля закончился покупкой восьмерых слуг. После этого последовал показ девушек, и братья сразу поддались соблазну и купили еще четырех симпатичных рабынь. В завершение Вова зачем-то приобрел тощего араба.

— С этим рабом вам придется быть осторожным, — честно предупредил работорговец.

— Вряд ли он посмеет на меня напасть.

— Он из племени неверных, которые отличаются склонностью к побегам. По этой причине их покупают очень неохотно.

— Действительно, зачем он тебе? — спросил Саша.

— Что-то в нем приглянулось, он не такой как все.

— Вы не сможете обратить его в христианскую веру, — добавил работорговец. — Убежденный язычник, к тому же плохой работник.

— Странно, — заметил Саша. — Вы не стремитесь его нам продать.

— Я торговец, а не обманщик, и обязан предупредить покупателя о качестве своего товара.

Расплатившись, они отправились в поход по лавкам. Заказ соответствующей одежды снова перешел в разряд театрализованных представлений. Не понимая арабской речи, братья с удовольствием наблюдали за яростными спорами. Мимика и жесты помогали определить запросы своих слуг и ответную реакцию продавцов. Самое забавное, что продавцы иногда обращались к близнецам за помощью. Они возмущенно говорили о желании рабов получить слишком дорогие одежды. Забота продавцов о кошельке покупателя откровенно удивляла. Заказ одежды для слуг задержал корабль на два дня, причем язычник Менфрен исчез в первый же вечер.


Севилья выглядела настоящим городом. Таможенные и портовые чиновники, которые поднялись на борт для оформления прибытия корабля, поведали много интересных фактов. В городе проживало почти полмиллиона человек, практически все жители в той или иной мере были связаны с заморской торговлей. Севилья владела монопольным правом на трансатлантическую торговлю. По этому поводу чиновники несколько раз помянули недобрым словом Кадис и короля. В нарушение всех запретов, Кадис принимал корабли конкистадоров и вел с ними активную торговлю. Если из Севильи в Америку ежедневно уходило около десяти кораблей, то Кадис отправлял через океан по дюжине в день. В Севилье прошла крещение фальшивка, которую по просьбе братьев сделал Йохан. Когда чиновник попросил предъявить подорожные документы, близнецы не рискнули показывать свои нидерландские бумаги. Вместо этого достали фальшивую грамоту, по которой они много лет назад якобы покинули Выборг для учебы в Европе. Липовая бумажка не вызвала никаких вопросов. Может, по причине того, что господа Скопины ехали на встречу с важными сановниками, маркизом Франциско Кордова и герцогом Хуаном Грихальва.

Первым делом Саша с Вовой решили посетить корриду, о которой так много читали еще в детстве. Огромная трибуна на двадцать тысяч зрителей была заполнена до отказа. Близнецы устроились с комфортом: они купили отдельную ложу, где удобно разместились вместе со своими спутниками и рабами. Сам «бой» с быками разочаровал: у несчастного животного не было ни единого шанса выйти с арены живым. Вскоре действо наскучило, юноши перенесли свое внимание на публику. Испанцы эмоционально сопереживали и быкам, и тореадорам. Как объяснил дон Бобо Карио, на арене проходил турнир трех лучших тореадоров Андалусии. Разглядывая соседние ложи, братья заметили, что и сами являются объектами повышенного интереса. Причем из некоторых лож на них смотрели с откровенным любопытством.

Представление завершилось чествованием победителя, после чего по арене совершил круг почета самый лучший бык — его тушу проволокла пара лошадей. Зрители встали и приветствовали прах бойца бурными овациями. Публика начала расходиться, а дон Бобо Карио торопливо повел братьев в расположенный рядом с ареной ресторан. Здесь собирались богатые любители корриды, для которых на кухне уже готовились блюда из только что убитых быков.

— Ты посмотри на публику, по-моему, они все пьяные, — шепнул брату Саша.

— Я еще на корриде подумал об этом, большинство ведет себя очень странно и неадекватно.

— Дон Бобо, почему в середине дня столько пьяных людей? — спросил Саша.

— Они совсем не пьяные, движения вполне скоординированы, разговаривают нормально, — возразил «экскурсовод».

Не прошло и получаса, как братья поняли причину всеобщего подпития. Испанцы вместо воды пили свой традиционный напиток — смесь портвейна с коньяком. Коктейль, даже разбавленный водой, сильно ударил по юношеским головам. Однако вместо желаемого возвращения в гостиницу для встречи с подушкой последовало знакомство. К столу подошел и представился юноша-ровесник. В общем-то, вполне понятный интерес к явно выраженным иностранцам. После непродолжительной вежливой беседы последовало приглашение нанести визит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию