Конкистадоры - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Светлов cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Конкистадоры | Автор книги - Дмитрий Светлов

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

— Судя по вашей карте, Нигер впадает в океан в трех днях пути от реки Конго.

— Мы сделали аналогичный вывод, но не ставили перед собой целью исследовать всю реку.

— На обратном пути вы могли спуститься к океану и вернуться на кораблях.

— Остался маленький нюанс: найти эти корабли. Наши корабли стояли на реке Сенегал.

— Извините, я об этом не подумал. Судя по вашим примечаниям, путешествие было опасным.

— Несколько раз были на волосок от гибели. Сюда мы больше не вернемся, жизнь дороже любых денег.

Последовали многочисленные вопросы и уточнение деталей путешествия. Юношам ничего не потребовалось придумывать, они и без этого были переполнены эмоциями африканского сафари. Если только чуть-чуть, про всяких летающих ужастиков и злобных людоедов.

Приход «Варяга» вызвал у португальцев предсказуемое оживление, они дружно кинулись поглазеть на египетские сокровища. Вид задубелых кожаных мешочков с золотом, алмазов в ссохнувшихся сундуках произвел должное впечатление. Многочисленные глиняные таблички с египетскими иероглифами только усилили эффект. Каждый смог убедиться, что история с кладом отнюдь не вымысел заезжих проходимцев. Сыграли свою роль и рассказы членов экспедиции о полуразвалившихся глинобитных домах. О стенах, покрытых египетскими рисунками и текстами. Единственное, что не могли сказать участники похода, так это о месте, где они были. Длительные путешествия на пирогах по рекам да утомительные пешие переходы — это все, что они могли поведать. Ни один из них не смог даже сказать направление, в какую сторону плыли или шли. Для членов отряда что север, что юг были одинаково безразличны. Зато расспросы об ужасах в пути включили буйную фантазию путешественников. Особенно живописные рассказы получались у дона Бобо Карио. Братья только поражались выдумкам этого испанца. Художник Филипп Линарес показал рисунок летающей собаки с устрашающей мордой, чем сильно удивил братьев. Рисунок был сделан во время отдыха в столице.

Начали готовиться к отплытию. Для полного завершения африканского похода необходимо было посмотреть на остров, который нашли разведчики Мгикассо. Кстати, люди вождя разъяснили братьям рисунок Филиппа Линареса. На деревьях вдоль рек действительно гнездятся летающие собаки. Так называют очень больших летучих мышей с уродливыми мордами. Питаются эти млекопитающие только плодами манго. Луиш ди Эшторил долго расспрашивал и переспрашивал, наконец решился задать важный для себя вопрос:

— Сколько вы хотите за свою карту?

— Зачем она вам? — удивленно ответил Саша.

— Где-то рядом с найденным кладом должны находиться алмазные копи и золотые прииски.

— За сотни лет все давно заросло лесом.

— Вы не будете возражать, если я отправлюсь к месту, где вы нашли сокровища?

— Какие могут быть возражения? Мы не собираемся повторять столь опасное путешествие.

— Для разработки месторождений личное присутствие совсем не обязательно.

— Карту мы не продадим, — решительно заявил Саша.

— К тому же мы не можем гарантировать точности нанесенного маршрута, — счел необходимым добавить Вова.

— В жизни мне приходилось совершать немало путешествий, в том числе по недостоверным картам.

— Вы должны принимать во внимание длительность нашего путешествия. Чем дальше от океана, тем ниже точность определения места.

— Сразу видно новичков. В подобных поисках определяющим фактором являются природные ориентиры.

— Как это природные ориентиры?

— Реки и горы, они никогда и никуда не денутся. Цель моей экспедиции — не древний город египтян, я отправлюсь на поиски месторождений.

— В чем принципиальная разница?

— Экспедиция должна найти признаки залежей золота и алмазов.

— Египтяне столетиями добывали золото и алмазы, следовательно, они вырыли глубокие шахты, которые давно заплыли землей.

— Вам, юноши, еще учиться и учиться. Земля сама выталкивает на поверхность металлы и камни.

Луиш ди Эшторил прочитал короткую лекцию о принципах поиска полезных ископаемых. Из всего сказанного братья поняли только одно — полученных знаний из взятой с собой книги им явно недостаточно.

Судя по всему, португальский донатарий загорелся идеей египетских приисков. Он собрал всех жителей крепости на общий совет, где до позднего вечера шло активное обсуждение вполне понятного вопроса. Саша и Вова наблюдали за дебатами с палубы «Варяга»: «зал заседаний» хорошо просматривался в свете горящих масляных плошек. Они понимали желание колонистов добраться до египетских приисков, вместе с тем осознавали, что отправят экспедицию в никуда. В крепости жило почти тридцать семей, в основном португальцы с женами и детьми. Были и иностранцы: трое французов, два англичанина и один итальянец из Генуи. Все они одновременно являлись и торговцами, и гарнизоном при двух слабеньких пушках. Близнецы уже поднаторели в современных артиллерийских делах и сразу определили низкое качество орудий. Желтая английская медь по своему составу близка к соловецкой и олонецкой. Руда содержит золото и серебро, что придает металлу желтый цвет. Драгоценные примеси ухудшают свойства необходимого для пушек сплава и резко повышают теплоемкость и теплопроводимость. Орудия перегреваются после первого же выстрела.

Наутро Луиш ди Эшторил поднялся на борт «Варяга» чуть ли не с первыми лучами солнца. По его решительному виду близнецы догадались о принятом вчера решении. Братья нервничали. Саша щипал свою бородку, которую решил отрастить на испанский манер. За эту растительность на лице Вова иногда его дразнил донкихотом.

— Господа Скопины, вчерашний совет принял единогласное решение выкупить у вас карту.

— Ваш поход за золотом и алмазами может затянуться на несколько лет.

— Мы это понимаем, — вздохнул Луиш ди Эшторил. — Наши попытки договориться с вашими проводниками наткнулись на решительный отказ.

— Вот видите! — воскликнул Саша. — Вам предстоит найти устье реки Нигер, затем разобраться в многочисленных протоках.

— Решение принято, — отрезал донатарий. — Назовите ваши условия.

— Золото нам не надо, в двух днях пути от этой крепости в ожидании рабов стоит несколько наших судов…

— Спасибо за понимание. — Луиш ди Эшторил сделал галантный поклон. — Мы передаем вам факторию со всем имуществом и припасами.

Братья посмотрели друг на друга, они-то хотели поменять карту на рабов, что ожидают своей участи на острове Сантьягу.

— Вы согласны подождать нас до завтрашнего дня?

— Конечно! — Близнецы еще не могли отойти от сковывавшей их неловкости за неравный обмен.

— Отвезете нас на факторию Прая, там и оформим нашу сделку.

Колонисты начали поспешно собираться, братья в свою очередь отправили к Мгикассо гонцов. Факторию необходимо в кратчайшие сроки превратить в полноценную крепость, способную противостоять попыткам европейцев навести здесь порядок. Карта, золото и алмазы вызвали в Прая настоящий переполох, два корабля немедленно подняли паруса и отправились в метрополию. Ну а братья оформили у нотариуса сделку, где за свою карту получили всю реку Жеба и двухсоткилометровую полосу суши вдоль ее берегов. Мнение аборигенов по поводу прав собственности никого не интересовало. Кто сильнее, тот и прав.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию