В третьем дворе целый строй солдат отдавал честь гостям;
играла музыка, толпился народ, одуряюще пахло цветами. Василий едва успел
бросить жадный взгляд на стены, сплошь покрытые изображениями фантастических
птиц, танцующих красавиц и раджей, восседающих на своих тронах или на слонах,
однако Реджинальд вновь подтолкнул его, и Василию пришлось поспешно пройти
сквозь нескончаемую массивную колоннаду в тронный зал, в глубине которого на
величественном сооружении из слоновой кости под пурпурным балдахином сидел
магараджа, одетый так, что Василию враз сделалось и смешно от пестроты его
наряда, и досадно за собственный скромный белый костюм. Право, малиновый ментик
с золотыми галунами, белые лосины, сверкающие тонкие сапоги и чудо-кивер
набекрень (с султаном!) пришлись бы здесь как нельзя более кстати.
Магараджа был облачен в сверкающую парчу, сверкающий муслин,
сверкающие шелка. Бархатные туфли его были сплошь затканы золотом. Голова так и
клонилась под тяжестью жемчужных нитей, обвивавших его тюрбан, И драгоценных
камней, нашитых здесь и там.
Огромный изумруд свешивался к переносью и блестел, как
третий глаз. На шее висел орден, состоящий из жемчужного ожерелья в семь рядов,
причем каждая жемчужина была величиной с орех. Руки-ноги, разумеется, сверкали,
унизанные браслетами; пальцы не гнулись от перстней, а на мизинце правой руки
надет был шапп — серебряная правительственная печать, увенчанная плоским
изумрудом не менее чем в пятак величиной.
Растерянно взглянув в смуглое безбородое, удивительно
гладкое и пухлое лицо, на котором вокруг губ вилась тоненькая, еле заметная
ниточка усов, Василий услышал громко выкликнутое глашатаем:
— Раджа-инглиш Режина! Раджа-руси Васишта! — и принужден был
поклониться как можно ниже, чтобы скрыть нервический смех. Пожалуй, раджа-инглиш
должен был предупредить друга! И все-таки лучше зваться Васиштою, чем Базилем.
Не успел Василий распрямиться, как ему было сказано: «Кош
аменди!» [12] — и вручен огромный букет пахучих цветов; на руки были надеты
цветочные запястья, на шею — цветочные ожерелья. Василий хотел было отшвырнуть
эту гадость, присовокупив, что его, верно, перепутали с какой-нибудь мамзелью,
однако увидел каменно-неподвижное лицо раджи-инглиша, тоже убранного цветами,
словно невеста, и решил, так уж и быть, стерпеть все эти глупости.
А потерпеть пришлось-таки! Осыпав европейцев с ног до головы
цветами, их вдобавок окропили розовой водой и помазали каким-то сильно пахнущим
черным маслом. Затем с самым любезным выражением лица магараджа указал на
ступени своего трона. Василий решил было, что магараджа требует
коленопреклонения, и вся кровь его закипела, однако Реджинальд с поджатыми
губами уселся на ступеньки; пришлось последовать его примеру.
Вдруг кто-то ткнул Василия в бок. Он свирепо оглянулся — и
едва не вскрикнул от радости, увидав Бушуева, уже угнездившегося подле трона и
в своем роскошном, на манер боярского кафтана, шелковом сюртуке незаметного
среди блистательно разряженных слуг с павлиньими перьями, отгонявшими комаров,
среди дымящихся курильниц с благовониями, глашатаев, громовым голосом
извещающих всех собравшихся о величии, могуществе и добродетели своего
повелителя, о его красоте, мужестве, силе…
— Ты, главное дело, не расхохочись, — почти не разжимая
губы, посоветовал Бушуев и приветственно подмигнул Реджинальду. — Они, индусы,
беда какие обидчивые! А начнет магараджа с тобою говорить — ты не молчи,
отвечай обстоятельно.
— Вы, я вижу, знаток! — усмехнулся тихонько Василий.
— А чего ж! — горделиво повел плечами Бушуев. — Магараджа —
мужик очестливый, вишь, и Варьку мою привечает.
Василий покосился на него с любопытством. От вчерашней
ярости и следа не осталось. Сейчас Петр Лукич явно кичился тем, что и он, и
дочь его на короткой ноге с местным царьком. А где она, кстати? Здесь не видно
ни одной европейской женщины, только несколько ин дусок, сплошь увешанных
покрывалами, скромно сидят в уголке на ковре, над которым туда-сюда двигается
огромный щит, укрепленный посреди потолка и каждым движением своим нагоняющий
волны прохлады.
Внезапно одна из женщин поднялась, легко, меленько
перебежала зал и склонилась перед Бушуевым. Она с ног до головы была закутана в
белое покрывало с золотой каймой. Виднелись только узкие шаровары и ноги,
обутые в серебряные туфельки без задников.
Василий взглядом знатока приковался к ее лодыжкам. Они были
на диво тонкие, точеные — загляденье.
Не часто даже и в самой Франции приходилось видеть такие
дивные ножки! Однако странно, почему они лишь слегка золотистые, а не
медно-смуглые, как у остальных индусок?
Женщина меж тем склонилась еще ниже и слегка совлекла с лица
покрывало. Мелькнул огромный потупленный глаз, бледно-румяная щека, тень
длинных ресниц, вьющаяся русая прядь на лбу…
— Ах, чертова кукла! — восхищенно прицокнул языком Бушуев. —
Эка вырядилась!
Реджинальд привскочил со своей ступеньки и отвесил некое
подобие реверанса и земного поклона: не отважился распрямиться без позволения
хозяина.
— Мисс Барбара! — просвистел он восторженно. — Я ни за что
не узнал бы вас!
Узкие ладони с длинными, без единого кольца, худыми пальцами
сложились в намаете, покрывало вовсе съехало с головы, и Варя взглянула на
Василия.
Она смотрела удивленно на незнакомое европейское лицо, он —
вприщур, поджав губы так, что Реджинальду и не снилось.
Да… и не скажешь, что этакая злодейка! Но и непонятно, по
чему тут вздыхать и томиться Реджинальду.
Круглое лицо, твердый маленький подбородок, на котором чуть
намечена упрямая ямочка. «Как у меня, почти как у меня», — почему-то удивился
Василий. Что еще?..
Высокий лоб, высокие скулы. Рот — как две вишенки;
курносенькая, глазастая. Глаза — самое красивое в этом заносчивом лице:
дымчатые, туманные, без блеска. Строгие, печальные глаза… и улыбка, тронувшая,
расцветившая сухие, напряженные губы, не озаряет их, не заставляет засверкать.
Голос тихий, мягкий — непроницаемый голос, точно страж на пути к тайным мыслям!
А имя ей не идет. Она никакая не Барбара, не Варвара, не Варя.
Она — Варенька. Она…
Василий мысленно выругался: али позабыл, какова она
оказалась? И все-таки он не мог теперь называть эту девушку иначе как
Варенькой.
— Батюшка, вот и ты наконец, — кивнула она отцу. — Я
изаждалась. Прости, что ослушалась, не воротилась в срок. Больше уж перечиться
твоей воле не стану…