Неотразимая графиня - читать онлайн книгу. Автор: Эшли Марч cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неотразимая графиня | Автор книги - Эшли Марч

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

— Я верю… — шепнула Лия.

И снова ложь.

Он отодвинулся и снял сюртук, жилет, галстук, рубашку. Не сводя с нее глаз, стоял перед ней голый по пояс.

— Я выгляжу как Йен?

Лия позволила себе восхититься им, позволила своим глазам пройтись по его широкой груди и мускулистым рукам. Завитки темных волос покрывали его мощную грудь и темной дорожкой спускались вниз к мускулистому животу. Он был шире там, полнее Йена, а его волосы темнее.

— Нет, — сказала она и снова взглянула на него. — Ты не похож на Йена.

— Прикоснись ко мне, — сказал он. — Положи руки мне на грудь.

Она послушалась и положила ладони в центр его груди. Волосы были на удивление мягкими, и его рука была горячей, когда он подвинул ее руки, и она могла услышать, как бьется его сердце.

Он держал свою руку на ее руке, не отпуская ее.

— Ты слышишь, как оно стучит? Как быстро? Быть рядом с тобой почти невыносимо. Трудно дышать, трудно смотреть на тебя, понимая, что ты не хочешь меня так же сильно, как я хочу тебя.

Она пошевелила пальцами, поглаживая его кожу, настолько, насколько позволяла его рука.

— Я очень хочу тебя, — сказала она, глядя на его грудь.

— Да?

Ее щеки пылали, и она пыталась отойти, но он крепко держал ее.

— Я не пригласила бы тебя сюда, если бы не хотела.

— Я понимаю. Но это не проверка, как далеко ты можешь зайти?

— Нет.

Он отпустил ее руку. Впервые Лия осознала, что она совершенно нагая, отчужденность и обособленность внезапно исчезли. Ей надо было бы попытаться прикрыть грудь и треугольник волос в развилке бедер, но он наблюдал за ней. Его взгляд говорил ей, что он знает ее лучше, чем она сама.

— Я же сказал, что не сделаю ничего, пока ты сама не скажешь мне, — напомнил он. — Скажи мне, чтобы я прикоснулся к тебе.

Она подняла подбородок, отказываясь отступать.

— Пожалуйста, Себастьян, прикоснись ко мне.

Он начал с основания ее шеи, двигаясь вниз к ключицам, затем еще ниже, кружил по ореолу соска, сначала одного, потом другого.

— Я думаю, что Йен ласкал тебя так? — сказал он, не отпуская ее взгляд.

Лия нахмурилась.

— Да, но я не хочу, чтобы…

Она задохнулась, когда он зажал сосок между пальцами, мягко потянул, затем снова сжал.

— Нет, конечно, ты не хочешь говорить о нем. Но я знаю, что ты будешь думать о нем, когда я буду прикасаться к тебе, будешь сравнивать нас.

— Я не буду, обещаю…

Хотя она и сказала это, в ее воображении возник Йен, который склонялся к ней, и балдахин над его головой…

— Нет, ты будешь. Но после того, что будет сегодня, я обещаю, что ты больше никогда не будешь думать о нем, когда я с тобой. Только ты и я.

— А ты думаешь об Анджеле сейчас, когда я с тобой?

— Нет. — Их взгляды встретились. — Ты уже давно заставила меня забыть о ней, Лия. — Он сделал паузу, позволяя ей осознать его слова. — Есть что-то такое, что ты и Йен не делали, когда занимались любовью?

Лия покраснела.

— Я… я не думаю…

Глаза Себастьяна потемнели. Он опустился перед ней на колени и обхватил руками ее бедра. Потянувшись вверх, лизнул языком один сосок, затем другой.

— Он целовал тебя? — пробормотал он, зажав сосок между губами, мягко прикусил, удовольствие и боль слились вместе, пока он ласкал его языком.

Его рука поднялась от ее бедра и накрыла ее грудь, сжимая ее, пока он продолжал ласкать сосок языком.

Руки Лии легли на его голову, затем она уронила их.

Себастьян отклонился, глядя вверх на нее.

— Он целовал твою грудь, Лия? Он брал твои соски в рот?

— Да, — отозвалась она хриплым, чужим голосом.

Он проводил губами по ее животу, прокладывая дорожку к развилке ее бедер. Он двигался медленно, мучая ее, и она хотела закричать, чтобы он поторопился и скорее закончил это. Не занимался с ней любовью так, как это делал Йен.

Он оторвался от ее тела, его пальцы коснулись треугольника волос в развилке ее бедер.

— Черные, — пробормотал он, приподнял голову и улыбнулся. — Я ошибся.

На этот раз Лия не могла сдержать стон, и, как будто не по ее воле, ее ноги невольно раскрылись, ожидая… Он продолжал двигаться, дразня ее, поглаживая ее бедра, икры, лодыжки… Наклонившись, покрывал горячими поцелуями внутреннюю сторону ее ног, возбуждаясь все сильнее, нежно покусывал их, ласкал языком… Она еле сдерживалась, положив руки ему на плечи, ее сознание наполнилось тяжелым, томительным удовольствием, когда она поняла, что он намерен осуществить свои фантазии.

Ее ноги еще шире раскрылись в молчаливом приглашении.

Когда он снова отодвинулся, она почти закричала в расстройстве. Но его руки двинулись туда, где она ждала его рот, лаская ее влажную плоть пальцами.

— Лия.

Ее имя прозвучало как призыв, и она послушалась, наклонила голову, чтобы увидеть пламя желания в его глазах, требовательно приоткрытый рот.

— Йен делал это с тобой? — спросил он, и его большой палец, наконец, лег на нежный лепесток между ее ног.

— Да, — простонала она, сжимая его плечи.

Его средний палец проник внутрь ее, и она застонала.

— Он ласкал тебя ртом? Целовал тебя здесь? Лизал языком, трогал губами? Скажи…

— О Боже! — вскричала она, ее колени дрожали. — Да! Черт побери, да!

Его большой палец не прекращал свою работу, лаская ее лепесток, а средний ритмично скользил туда и обратно.

— И ты кончала, Лия? Смотри на меня, — приказал он, когда ее веки опустились, их вес становился все тяжелее, пока она следила за движением его руки. — Отвечай мне!

Она взглянула на него:

— Да! Я кончала. Снова, и снова, и снова…

— Тогда сделай это со мной. Иди ко мне, сейчас же… — мягко проговорил он, и, чувствуя легкое прикосновение его пальца, она подчинилась, каждый мускул напрягся, задрожал, ее бедра двигались резкими толчками вместе с его рукой, его касания стали настойчивей, стремительно ведя ее к экстазу.

Лия обхватила рукой его шею, ее лоб покрылся испариной, ей не хватало воздуха… Но она не могла бы сейчас сделать вдох. Она чувствовала, как Себастьян приподнял голову и поцеловал ее грудь, затем поднялся и подхватил ее на руки.

— Я не хочу тебя, — пробормотала она, положив голову ему на грудь.

Он уложил ее на постель и укрыл одеялом, когда она повернулась на бок.

— Все хорошо. Мы женаты. Рано или поздно мне удастся убедить тебя в обратном.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию