Идеальная невеста - читать онлайн книгу. Автор: Стефани Лоуренс cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Идеальная невеста | Автор книги - Стефани Лоуренс

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Сводящим с ума поцелуем.

Кэро сознавала, что подверглась недвусмысленной атаке, но такой, от которой и без того взбудораженные чувства пришли в полнейшее расстройство. Она судорожно вцепилась в лацканы сюртука, чтобы не упасть, получить хоть какую-то опору, не утонуть в водовороте желания, жадного, жаркого, ненасытного, которое Майкл выпустил на волю и оставил бушевать в них обоих.

Она упивалась этим желанием. Стонала, билась в его объятиях.

Поцелуй все продолжался. Губы впивались в губы, языки сплетались… Они ласкали друг друга почти отчаянно в своей потребности коснуться, зажечь огнем, унестись в тот волшебный мир, где никого нет, кроме них двоих.

Майкл понял, что отныне она безраздельно принадлежит ему и не сможет его отвергнуть.

Его пальцы утонули в тонком пушистом чуде ее волос, пока он сминал яростными поцелуями ее губы. Другой рукой он привлекал ее к себе все ближе, постепенно, дюйм за дюймом, пока она не оказалась прижатой к его телу всем своим телом. Грудь к груди, бедра к бедрам… и если одна грань его сводящей с ума потребности оказалась удовлетворенной, другая обострилась еще больше. Но Майкл нечеловеческим усилием воли сдерживался, обещая себе, что это долго не продлится.

Для этого ему пришлось отстраниться, поднять голову и прошептать:

– Это незаконченное дело…

Ресницы Кэро затрепетали. Веки поднялись. Только через несколько мгновений, которыми он втайне наслаждался, в ее глазах появилось осознанное выражение. Она недоуменно моргнула… воззрилась на него… шевельнула губами.

– Что вы хотели обсудить?

Майкл собрался с духом. Ошибиться нельзя. Сейчас ему предстоит пройти по канату и не сделать ни одного ложного шага.

– Вы сказали, что, будь у вас возможность выбирать, выбрали бы тайную связь, – начал он и, немного помедлив, добавил: – Если это предложение, я его принимаю.

Она ничем не выказала своей реакции на эти неожиданные слова, потому что слишком хорошо научилась скрывать свои чувства. Майкл с трепетом ждал ответа.

– Хотите сказать, что отказались от мысли жениться на мне и мы можем стать всего лишь… – выговорила она наконец.

– Любовниками. Если вы хотите именно этого… – Он небрежно пожал плечами. – Будь по-вашему.

Он скорее ощутил, чем заметил ее подозрения.

– Вам нужно жениться, но вы смиритесь с тем, что вашей женой буду не я? И вы не станете меня заставлять? Делать официальное предложение, говорить с Джеффри и ни с кем иным?

Майкл покачал головой:

– Никаких предложений и никаких хитростей. Однако… – Он уловил блеск циничного недоверия в ее глазах, но уже сообразил, как его погасить. – …Только с тем, чтобы мы полностью поняли друг друга: если вдруг вы передумаете, я по-прежнему готов жениться на вас в любое угодное время.

Кэро нахмурилась, но он не дал ей ничего сказать.

– Мое предложение руки и сердца остается, но об этом будем знать только мы двое. Если захотите принять его, достаточно лишь сказать мне. Решение ваше. Ваше, и ничье больше.

Кэро понимала не только значение его слов, но и скрытый за ними истинный смысл. Майклу снова удалось выбить почву у нее из-под ног. Такого она не ожидала и не могла ожидать. Она с трудом владела собой.

– Почему? – вырвалось у нее. Она должна спросить. Должна знать.

Лицо Майкла, и без того замкнутое, словно отвердело.

– Если отказ от стремления сделать вас своей женой – единственный способ уложить вас в постель, пусть будет так. Я пойду даже на это.

Он говорит правду. Она чувствует это. Майкл не склонен лгать и хитрить. И говорит это не под влиянием минуты.

Сердце Кэро рвалось из груди. Радость туманила голову. Невозможное снова казалось возможным.

Ошеломленная открывшимся перед ней будущим, внезапно расцветшей надеждой, она помедлила. Майкл нетерпеливо поднял бровь.

– Итак?

Кэро, вернувшись к настоящему, вопросительно посмотрела на него.

– Ты согласна на тайную связь? – без обиняков пояснил он.

Захваченная синевой его глаз, Кэро снова почувствовала, как мир угрожающе пошатнулся. Чудесная возможность манила. Судьба искушала ее не только таившимися в глубине души мечтами, но и так же глубоко скрытыми страхами, и шансом навсегда от них избавиться. От тех самых страхов, державших ее холодной, смертельной хваткой последние одиннадцать лет. Которым она так долго не смела бросить вызов. Пока он не вошел в ее жизнь и не заставил почувствовать себя по-настоящему живой. Желанной.

Голова снова закружилась, в ушах зазвенело. И сквозь этот звон она внезапно услышала собственный голос:

– Да.

Еще миг – и Кэро шагнула к нему. Они одновременно потянулись друг к другу. Ее руки скользнули по его плечам. Его – сжали ее талию. Он наклонил голову, она вытянулась…

– Кэро!

Эдвард.

Они замерли.

– Кэро!

Эдвард уже шел по газону к беседке. Майкл выдохнул сквозь стиснутые зубы.

– Надеюсь, у Кемпбелла достаточно веская причина, чтобы явиться сюда.

– Надеюсь.

Они оторвались друг от друга, повернулись к входу, все еще оставаясь в тени. Майкл, нагнувшись к ней, успел прошептать:

– Еще одно.

Его руки вновь сомкнулись у нее на талии, словно напоминая, что он в любой момент может привлечь ее к себе. Если захочет.

– Теперь мы любовники, так что если я прикажу: «Идем со мной», ты немедленно послушаешься, и без споров. Согласна?

Если она хочет переломить себя и узнать, что же все-таки возможно между ними, выхода нет.

– Согласна, – кивнула она.

Он отнял руки, но пошел следом, когда она поспешила к выходу.

– Кэро! – снова позвал Эдвард, поднимаясь на ступеньки. – А… вот вы где.

– Что случилось? – встревожилась она.

Эдвард перевел взгляд на Майкла, поморщился и покачал головой.

– Приехали Джордж Сатклиф и Мюриел Хеддеруик. Спрашивают вас. Похоже, прошлой ночью в Сатклиф-Холл кто-то вломился.

Они поспешили в гостиную, где уже ждал Джордж, младший брат Камдена.

В то время как Камден до конца жизни считался красавцем, Джордж, которому только исполнилось шестьдесят, никогда не претендовал на такой эпитет, хотя был гораздо моложе брата. И особенно умным его тоже никто не называл. По мере взросления братья все более отдалялись друг от друга, и, хотя некое внешнее сходство между ними еще сохранялось, трудно было представить себе настолько разных людей.

Камден умер, не оставив наследников, и Сатклиф-Холл перешел Джорджу. Там же жил его старший сын Дэвид с женой и детьми. Особняк был большим, выстроенным в классическом стиле, но не слишком уютным. Правда, Мюриел, дочь Джорджа, хоть и давно покинула Сатклиф-Холл, все же считала его родным домом. Неудивительно, что она сочла своим долгом приехать вместе с отцом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию