Капитан для Меган - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Капитан для Меган | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Привет, Меган! Смотри, я — Алекс, бросающий вызов смерти! — От волнения и возбуждения Алекс потерял равновесие и едва не сорвался с ужасной восьмидюймовой [10] высоты на землю, однако выровнялся и избежал катастрофического падения.

— Опасный трюк, — заметила, усмехнувшись, Меган.

— Я без страховки под куполом цирка.

— Мам, мы строим веранду. — Кевин усердно прикусил нижнюю губу и забил гвоздь. — Видишь?

— Следующая моя очередь. — Дженни вытаращила свои очаровательные глазки на Натаниэля. — Ведь правда?

— Совершенно верно, милочка. Давай же, капитан! Забей этого молодца.

Кряхтя от натуги, Кевин вбил гвоздь в доску.

— Получилось! Я сам прибил целую доску. — Кевин с гордостью посмотрел на маму. — Каждый из нас прибивает по одной доске. Это уже моя третья.

— Похоже, вы все проделали прекрасную работу. — Меган рискнула улыбнуться Натаниэлю. — Не всякий бы с этим справился.

— Нужно всего лишь обладать острым глазом и уверенной рукой. Ну что, друзья-приятели, где мои деревяшки?

— Мы их сейчас принесем. — Алекс и Кевин бросились наперегонки за следующей доской.

Встав в отдалении, Меган наблюдала за работой. Натаниэль взял в руки половицу, осмотрел и приладил на место. Прихлопнул, слегка передвинул, предварительно измерив расстояние между уже прибитой доской и новой небольшим деревянным бруском. Когда Нэйт остался доволен результатом, Дженни подобралась к нему поближе.

Она схватила молоток обеими ручонками, а Натаниэль с храбростью, которую Меган в нем даже и не подозревала, держал гвоздь.

— Не своди глаз с цели, — предупредил Нэйт, а потом терпеливо присел, мужественно держа гвоздь, пока Дженни маленькими ударами вгоняла его в доску. Потом он обхватил ее ручки своими ручищами и забил гвоздь до конца. — Когда работаешь, жутко хочется пить, — заметил Натаниэль будничным тоном. — Так, ребята?

— Ага. — Алекс обхватил руками горло и закашлялся.

Нэйт взял следующий гвоздь.

— Там на кухне есть лимонад. Если бы кто-нибудь сходил и принес кувшин и стаканы…

Четыре пары глаз уставились на нее, твердо ставя на место. Если уж она не собиралась стать плотником, придется поработать официантом.

— Хорошо. — Меган поставила портфель и прошла по уже законченной части веранды к входной двери.

Натаниэль молча ожидал ее реакции.

Спустя несколько секунд изнутри раздался восхищенный присвист, а потом приглушенный вопль. Он ухмыльнулся, когда Птица прощебетал приглашение: «Эй, дорогая, дай тебя угощу?» [11] — и немедленно прозвучал тост: «За то, что я смотрю на тебя, детка!» [12] Когда же Птица запел куплет из песни «Благословенна будет женщина» [13] , дети буквально согнулись от смеха.

Спустя пару минут Меган принесла поднос с напитками. Ей вслед звучал призывный вопль Птицы: «Начнем-ка поцелуям нашим счет!» [14]

Она выгнула бровь и поставила поднос на террасу.

— Хамфри Богарт, песни из мюзиклов и поэзия. Не попугай, а просто кладезь.

— У него на прелестных женщин глаз наметан. — Натаниэль взял стакан и опустошил половину его содержимого. Он посмотрел на Меган, не упуская из внимания ни малейшей детали — аккуратно забранные в пучок волосы, блузка из хрустящего материала, широкие брюки. — И вряд ли я могу его за это осуждать.

— Тетя Коко сказала, что Нэйту нужна женщина. — Алекс причмокнул губами, смакуя шипучий лимонад. — Уж не знаю зачем.

— Чтобы она спала с ним, — авторитетно заметила Дженни, вызвав изумленные взгляды Натаниэля и Меган. — Взрослым становится одиноко по ночам, и поэтому им нравится с кем-нибудь спать. Как мои папа и мама. А у меня есть медвежонок, — продолжила она свою мысль, имея в виду любимую плюшевую игрушку. — Поэтому мне не одиноко.

— Пришло время сделать небольшой перерыв. — Натаниэль с трудом подавил смешок. — Почему бы вам, ребята, не вывести Пса на прогулку к океану?

Идея встретила всеобщее одобрение. С воинственными воплями, оглушительно топая ногами, дети гурьбой ринулись прочь.

— Устами младенца глаголет истина. — Натаниэль приложил холодный стакан к разгоряченному лицу. — Ночи бывают одинокими.

— Уверена, Дженни одолжит тебе своего медвежонка. — Меган отступила от него будто для того, чтобы осмотреть дом. — Прелестное место, Натаниэль. — Она провела пальцем по пышным лепесткам анютиных глазок. — Уютное.

— А ты ожидала увидеть воронье гнездо с обрывками клеенки?

Меган не удержала улыбку.

— Что-то вроде того. Хочу поблагодарить тебя за то, что ты позволил Кевину провести здесь весь день.

— Я бы сказал, что за эти несколько дней они все трое стали единой командой.

Ее улыбка смягчилась. Она слышала веселые крики и смех детей, доносящийся из-за дома.

— Да, ты прав.

— Мне нравится, когда они вертятся поблизости. Они — хорошая компания.

Нэйт уселся на террасу, подогнув ноги, как индеец.

— У мальчика твои глаза.

Улыбка Меган испарилась.

— Нет, у Кевина они карие. Как у его отца.

— Я имел в виду вовсе не их цвет. Скорее сам взгляд. Сложно объяснить, но это нечто глубже и серьезнее, чем просто карий или голубой. Как много ты ему рассказала?

— Я… — Она отпрянула, гордо вздернув подбородок. — Я пришла сюда не для того, чтобы обсуждать с тобою мою личную жизнь.

— А что ты пришла сюда обсуждать?

— Я пришла забрать детей и прояснить кое-какие вопросы относительно вашей с Холтом бухгалтерии.

Натаниэль кивнул на ее портфель.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию