— Только тронь его пальцем, Сонни, — раздельно произнес
Джек, и Сонни отступил. Джек подал Волку руку и помог подняться. Он увидел, как
сквозь пелену, что шерсти на Волке стало еще больше.
«Это из-за того, что он волнуется… Приближается его
Перемена, и это невозможно предотвратить».
Он и Волк стояли вдвоем против остальных — Варвика, Кейси,
Педерсена, Пибоди, Певца, к которым присоединился и очухавшийся Гек. Джек
заметил, что его враги выстроились в ряд, как недавно выстроилась процессия в
Копях.
— Они занимались любовью, кретин и красавчик! — закричал
Сонни. — Мы с Варвиком застукали их!
Джек похолодел. Бежать некуда. Он слегка отодвинулся от
Волка.
— Ну, кто первый? — спросил он. — Подходи!
— Ты собираешься справиться с нами? — спросил Педерсен.
— Сейчас сам узнаешь. Ну, подходи!
На лице Педерсена появилась нерешительность. На шаг отступил
Кейси… Все они замерли. В Джеке ожила глупая надежда…
— Разойдитесь, дети мои, — раздался властный голос, и лица
врагов Джека просветлели.
Это был преподобный Гарднер.
Он прошел мимо своих помощников, направляясь к вжавшимся в
угол друзьям. В руке у него был все тот же черный саквояж.
Он посмотрел на Джека и изрек:
— Знаешь ли ты, что сказано в Библии о гомосексуализме,
Джек?
Джек только оскалил зубы, словно это он был Волком.
Гарднер грустно заметил, как будто произошло именно то, чего
он ожидал:
— Все мальчишки плохие. Это аксиома.
Он открыл саквояж и достал шприц.
— Думаю, что ты и твой друг совершили нечто худшее, чем
просто содомский грех. Ну-ка, ребятки, помогите мне.
Сонни и Гектор нерешительно выступили вперед.
Гарднер, держа в руке шприц, протянул саквояж Варвику.
— Я никогда не верил в вынужденное покаяние, но без покаяния
нет веры в Бога; а там, где нет веры в Бога, — там властвует дьявол. Все, что я
совершаю, — во имя тебя, Господи! Педерсен, Пибоди, Варвик, Кейси — хватайте
их!
Мальчики, как послушные псы, поспешили выполнить его
команду. Джек бросился было на Пибоди, но его мигом окрутили.
— Дайте мне убить его! — вопил Сонни, чьи глаза сверкали
лютой ненавистью. — Я хочу убить его!
— Не сейчас! — ответил Гарднер. — Возможно, позднее. Мы еще
успеем сделать это, Сонни.
Как человек, пробудившийся от долгого сна, Волк встряхнулся
и посмотрел вокруг. Он увидел плененного Джека, увидел шприц и сбросил с плеча
своего друга руку Педерсена. Из груди Волка вырвался рык.
— Нет! ОТПУСТИТЕ его!..
Гарднер с невероятной ловкостью скользнул в сторону Волка.
Это напомнило Джеку танец Осмонда. Шприц дрожал в его руке. Волк попытался
выхватить шприц, но Гарднер увернулся.
Встревоженные мальчишки отступали к двери. Никто не хотел
связываться с Волком.
— Отпустите ЕГО!
— Волк!
— Джек!.. Джек!..
Глаза Волка, как в калейдоскопе, непрерывно меняли свой
цвет. Он протянул руку к Джеку, но тут подоспевший Гек Баст рывком повалил его
на пол.
— Волк! Волк! — закричал Джек. — Если ты посмеешь убить его,
сукин сын…
— Тсс, мистер Джек Паркер, — прошептал ему на ухо Гарднер, и
Джек почувствовал, как в правое предплечье легко вошла игла шприца. —
Успокойся. Мы немного просветлим твою душу. А потом, возможно, мы посмотрим,
как ты повезешь груженую тележку по спиральной дороге. Ты можешь спеть
«аллилуйя»?
Это было последнее, что услышал Джек, проваливаясь в
темноту.
«Аллилуйя… аллилуйя… аллилуйя…»
26. Волк в карцере
Прошло много времени, прежде чем Джек очнулся. Он лежал, не
подавая признаков жизни. Болела голова и нестерпимо хотелось пить. Джек попытался
пошевелить руками и не смог: руки были скручены за спиной смирительной
рубашкой.
«Ферд быстрее прошел через все это, Джеки», — подумал он, и
мысль о Ферде немного отвлекла его от головной боли.
Гек Баст:
— Он очнулся.
Преподобный Гарднер:
— Еще нет. Я вкачал ему столько, что даже крокодил вырубился
бы. Он проснется не раньше девяти часов вечера. Пусть поспит. Гек, ты пойдешь и
послушаешь покаяние мальчиков. Скажи им, что вечерней службы сегодня не будет.
Мне нужно встречать самолет, и освобожусь я очень поздно. Сонни, ты останешься
и поможешь мне.
Гек:
— Он дышит так, будто очнулся.
Гарднер:
— Иди, Гек. И попроси Бобби Пибоди проследить за Волком.
Сонни (с иронией):
— Ему там не по душе, верно?
«Волк, они снова заперли тебя в карцер, — подумал Джек. — Я
виноват… Это моя вина… моя…»
— Когда дьявол покинет его, то он начнет кричать. Иди же,
Гек! — услышал Джек голос преподобного.
— Да, сэр.
Джек продолжал лежать неподвижно.
Сидя в металлическом карцере, Волк выл весь день, стуча
ногой в дверь. Он не рассчитывал выбить дверь, как не рассчитывал и на то, что
его выпустят отсюда. Просто в нем кипела ярость.
Его крики оглашали Солнечный Дом и прилегающие поля.
Мальчики, слышащие их, нервно переглядывались, не говоря ни слова.
— Сегодня утром я видел его в туалете, — тихо сообщил Рой
Одерсфельд Мортону.
— Они действительно его подозревали, как сказал Сонни? —
спросил Мортон.
Очередной вопль из карцера заставил мальчиков на мгновение
замолчать.
— Да еще как! — продолжил Рой. — Я не успел разглядеть, но
Бастер Оутс все видел и сказал, что член у него огромных размеров. Так он
сказал.
— О, Боже! — Мортон был потрясен.
Волк выл весь день, но когда зашло солнце, он замолк. Тишина
в карцере пугала мальчиков еще больше. Они все чаще переглядывались, исподтишка
бросая взгляд в сторону карцера. Шести футов в длину и трех в высоту, карцер
больше всего напоминал железный сейф. «Что там происходит?» — удивлялись
мальчики. И даже во время покаяния их глаза нет-нет, да и обращались к окну, за
которым виднелся карцер.