Луису увиделась Элли: сейчас она крепко спит, а в ногах у
нее урчит и посапывает Чер.
— У моей дочки есть кот. Уинстон Черчилль. Мы его сократили
до Чера.
— А больше вы ему ничего не подсократили?
— Простите, не понял? — Луиса и впрямь поставил в тупик
вопрос старика.
— То есть кастрированный он у вас или нет?
— Нет, — признался Луис.
Ему вспомнилось, как еще в Чикаго они с женой разошлись во
мнениях. Рейчел хотела кастрировать кота, даже договорилась с ветеринаром. Луис
не позволил. Почему — и сам не смог бы объяснить даже сейчас. Самые простые (и
самые глупые) доводы он отметал сразу: дескать, лишив кота мужского начала, он,
Луис, нанесет ущерб и своему; или что Чера кастрируют в угоду толстухе соседке,
она жаловалась, что Чер «помечает» ее мусорные бачки. Хотя и эти доводы имели
некоторое значение, но главное — в другом: в предчувствии, что Чер утеряет кое-что
более ценимое хозяином в кошачьей личности, может, дерзкий и независимый огонек
в зеленых глазах. В конце концов Луис убедил жену, что коль скоро они
переезжают в глубинку, с котом забот не будет. И теперь — надо же! — Джадсон
Крандал, житель этой самой глубинки, сетует на обилие машин и задает роковой
вопрос: кастрирован ли кот. Ну, ну, доктор Крид, малая толика иронии — и ваше
кровяное давление в норме.
— Я бы все же кастрировал, — продолжал Крандал, затушив
сигарету большим и указательным пальцами. — Меньше бегать будет. А то, глядишь,
шасть-шасть, через дорогу и обратно, и разделит участь райдеровского енота или
коккер-спаниеля, что малыш Тимми Десслер держал, или попугая миссис Бредли.
Попугай, как вы понимаете, под машину не угодил, просто улетел в один
прекрасный день.
— Спасибо, я приму во внимание ваш совет.
— Ну, как пивко пошло? — Крандал поднялся. — Я, пожалуй, еще
и к голове приложусь.
— И не заметил, как две банки осушил. — Луис тоже встал,
время прощаться. — Мне пора. Завтра важный день.
— Приступаете к работе?
— Да, в университете, — кивнул Луис. — Студентам еще две
недели гулять, а мне нужно в своих будущих обязанностях разобраться.
— Верно. Чтоб знать, где какие пилюли лежат, а то беды не
миновать. — Крандал протянул руку, и Луис осторожно пожал ее, ведь старые кости
хрупки.
— Заглядывайте как-нибудь вечерком, — снова пригласил
Крандал, — познакомитесь с Нормой. Вы ей понравитесь.
— Непременно зайду, рад нашему знакомству, Джад.
— Взаимно. Даст Бог, приживетесь тут, в наших краях.
— Надеюсь.
По старой, в трещинах и выбоинах, асфальтовой тропе он
подошел к шоссе. Пришлось обождать: сначала пронесся грузовик, за ним —
вереница легковых машин. Луис, подняв руку, пересек шоссе («дорогу», напомнил
он себе) и вошел в свой новый дом.
Дом спал. Элли, похоже, ни разу не повернулась в постели —
так крепко заснула; Гейдж лежал в привычной для себя позе: на спине, раскинув
руки и ноги, рядом — бутылочка с питьем. Луис засмотрелся на сына, от любви к
нему даже защемило сердце. А может, это отзывалась тоска по оставленным местам
и людям, которые с каждой милей пути удалялись, удалялись, пока не исчезли,
будто их и вовсе не было.
Он подошел к кроватке сына и, зная, что никто не видит его
сейчас, даже Рейчел, поцеловал маленькие пальчики, погладил щеки ребенка. Гейдж
мурлыкнул во сне и перевернулся на бок.
— Спи спокойно, малыш, — прошептал Луис.
В спальне он разделся и тихонько улегся на один из двух
сдвинутых на полу матрацев — временное супружеское ложе. Напряжение прошедшего
дня мало-помалу отпускало. Рейчел крепко спала. Ящики и коробки грудились
причудливыми пирамидами.
Луис приподнялся на локте и выглянул в окно. Оно выходило на
дорогу. Как раз напротив дома Крандала. Темно. Никого не увидишь, но он
приметил янтарно-оранжевый огонек сигареты. НЕ СПИТ, подумал он. И, МОЖЕТ,
ПРОСИДИТ ВСЮ НОЧЬ? У СТАРИКОВ БЕССОННИЦА. ОНИ КАК СТРАЖИ.
Только что охраняют и от кого?
Луис не успел додумать — его сморил сон. Снилось ему, что он
в Диснеевском парке, едет на белой машине с красным крестом. Рядом — Гейдж,
только повзрослевший, лет десяти. На выступе приборной доски сидит Чер, не
сводит с Луиса пронзительных зеленых глаз. А по главной аллее, рядом с домиком
старинной железнодорожной станции, расхаживает Микки-Маус и пожимает руки
ребятишкам, столпившимся вокруг. И их доверчивые ладошки исчезают в его белой
картонной лапе.
7
Последующие две недели прошли в хлопотах. Луис мало-помалу
втягивался в работу (хотя настоящая-то работа впереди, когда съедутся в
университетский городок все десять тысяч студентов, среди них, наверное, немало
и пьяниц, и наркоманов-зубрилок, и тоскующих по дому — в основном девиц — так,
что ни есть, ни пить не могут). Итак, Луис осваивался на посту заведующего
медицинской частью, а Рейчел осваивалась в новом доме.
Гейдж исправно хватал синяки и шишки — ведь каждый по-своему
знакомится с новым местом, с трудом засыпал по ночам, но к концу второй недели
все образовалось. Только Элли пребывала в постоянном возбуждении: и ждала, и
боялась, когда же наконец пойдет в школу, в приготовительный класс. Она то
беспричинно хихикала, то впадала в беспросветное уныние, то спичкой возгоралась
от одного неосторожного слова. Все у нее пройдет, считала Рейчел, поймет, что
не так страшен черт, как его малюют, стоит только раз в школе побывать. Луис
соглашался с женой, к тому же дочка значительно чаще радовала родителей, нежели
огорчала.
Посиделки с пивом на веранде Джада Крандала вошли у Луиса в
обычай. Когда у Гейджа наладился сон, Луис стал наведываться к старику через
день-другой, приносил с собой пива. Познакомился он и с Нормой Крандал, очень
радушной и милой старушкой. Ее мучил артрит, так омрачающий преклонные годы в
остальном здоровых людей. Но держалась Норма молодцом, стоически переносила
боль, не сдавалась. Дух ее не сломить! Лет пять — семь полноценной, хотя и не
без лишений, жизни ей еще отмерено, прикинул Луис.
Вопреки своим же твердым принципам он осмотрел Норму (сам
вызвался!), проверил предписания ее врача — все правильно. Жаль, что он ничего
не может добавить, его коллега доктор Уайбридж все учел и предусмотрел, даже
возможные обострения. Нужно мириться с участью, иначе ждет тесная больничная
палата, тоскливые письма домой, нацарапанные случайным цветным карандашом.
Понравилась Норма и жене Луиса. В знак дружбы они обменялись
кулинарными рецептами — так мальчишки обмениваются карточками с гербами бейсбольных
команд. Норма Крандал раскрыла секрет своего яблочного пирога, а Рейчел научила
ее делать бефстроганов. Старушке полюбились и Гейдж, и Элли. Про девочку она
говорила, что та вырастет «красавицей времен ее молодости». Слава Богу, что не
со зверушкой какой сравнивала, например, с енотом-ласкуном, усмехнулся Луис,
рассказывая вечером жене о впечатлениях, Рейчел расхохоталась, да так сильно,
что даже пукнула, и уже оба зашлись от смеха, разбудив Гейджа в соседней
комнате.