Высшая справедливость - читать онлайн книгу. Автор: Филипп Марголин cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Высшая справедливость | Автор книги - Филипп Марголин

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

– Так-то оно так, но обнаружение расистских материалов слишком удобно для сообщников убийцы. Оно подразумевает, что причина покушения в неприязни к афроамериканцам, и закрывает путь к дальнейшему расследованию связи между покушением и делом «Вудраф против штата Орегон».

– Вы полагаете, что Петерсона подставили, чтобы повести следствие по ложному пути? – спросила Мосс.

– Он мог быть лицом, напавшим на вас, но не мог быть этаким арийцем, убийцей от Белого братства.

– Откуда такие сомнения?

– Мы обнаружили связь между судьей Прайсом и «Чайна си».

Брэд рассказал боссу об итогах расследования Даны в Орегоне и обнаружении в подвале папки «ТП энтерпрайсиз». Затем он показал судье Мосс снимки, сделанные Гинни на мобильнике.

– Похоже, что судью Прайса тревожила возможность истребования дела Вудраф, поскольку он опасался огласки его причастности к операции по контрабанде наркотиков, – сказал Брэд.

– Да, содержимое папки «ТП энтерпрайсиз» некоторым образом наводит на мысль о причастности судьи Прайса к «Чайна си», – задумчиво произнесла Мосс.

– Доказать его причастность или что-то другое, госпожа судья, может оказаться невозможным. Корабль пропал вместе с мертвецами и содержимым трюма. Освальд и Свенсон убиты, и бог знает, где находится ночной сторож, если он вообще жив. Это единственные очевидцы, которые могли дать показания об убийствах, а Освальд – единственное лицо, которое имело определенное мнение относительно гашиша. Имеется еще отчет Освальда о гашише и убитых людях, но без Освальда это также малоценно.

А что касается папки в подвале, то я буду удивлен, если Деннис Мастерсон не позаботится о ней. Наши снимки доказывают, что судья Прайс создал подставную компанию «ТП энтерпрайсиз», но в снимках не содержится ничего, что намекало бы, зачем он это сделал и какая связь между папкой и «Чайна си».

Наконец, Джон Финли мертв, и его признания Саре Вудраф могут восприниматься как обычные домыслы. И, откровенно говоря, человек, ожидающий исполнения смертного приговора, не самый лучший свидетель, когда вы пытаетесь доказать, что преступление совершил другой человек.

– Это очень неприятно. – Фелиция Мосс погрустнела, когда он закончил.

– Дана продвинулась настолько, насколько могла, и, мне кажется, слишком опасно продолжать работу в этом направлении. Деннис Мастерсон знает, что Гинни просматривала папку «ТП энтерпрайсиз». И еще одно. В день, когда она сделала снимки, ее пытался убить один мужчина.

– О боже! – воскликнула Мосс.

Брэд рассказал судье об инциденте в здании юридической фирмы. Она слушала с мрачным выражением лица.

– Я никогда бы не вовлекла вас в это дело, – вздохнула Мосс. – Я была в замешательстве, особенно когда мне показалось, что за покушением мог стоять Миллард.

– Настало время обо всем поделиться с Кейтом Эвансом, госпожа судья, – сказал Брэд. – В наших интересах доверять ему. Мы не детективы. Пусть Кейт делает свою работу. Дана тоже. Любители должны отойти в сторону и дать возможность взяться за дело профессионалам.

– Согласна. Вы не представляете, как я благодарна вам за помощь, Брэд, но в связи с тем, что вы только что рассказали мне, хочу, чтобы вы прекратили всякое участие в этом расследовании.

– Так и сделаю после еще одной вещи. Мне кажется, что вы нечасто входили в контакт с ФБР. Когда мы начали этим заниматься, вы сказали, что навлечете на себя много неприятностей, если кто-нибудь узнает, что вы собираетесь расследовать дело, подлежащее рассмотрению Верховным судом, на свой страх и риск. Позвольте мне проинформировать Кейта. Я скажу ему, что все это – моя версия.

– Как вы объясните свою осведомленность о моем предложении отложить голосование по вопросу ходатайства Вудраф истребовать дело? И откуда вы узнали о поведении на совещании Милларда?

Брэд наморщил лоб. Затем он улыбнулся:

– Вильгельмина Хорст и Кайл Петерсон говорили мне о том, как судья Прайс вел себя, когда вернулся с совещания. Я просто скажу, что мне об этом сообщил Кайл. Никто не сможет определить, что же он действительно сказал.

– Хорошо, но как только вы проинформируете агента Эванса, вы сбросите свою личину детектива-аса и вернетесь к исполнению обязанностей в качестве помощника судьи с учтивыми манерами. Это – приказ. И пока все это не кончится, я предоставлю вам и мисс Страйкер защиту полиции.

Брэд не высказал ни единой жалобы относительно приказа и был благодарен за то, что Гинни получит защиту. В душе он тяготился расследованием обстоятельств международной сделки по контрабанде наркотиков и мечтал вернуться к своему мирному рутинному существованию.

Глава 55

Все время обеда и просмотра пьесы в голове Дафны роились мысли о том, как определить имя человека, который расчленил жертву. Фрагменты тела были найдены в лесу, окружающем турбазу. Это не означало, что жертвой непременно должна быть студентка из Балморала, но она была молода, поэтому Дафна решила, что канцелярия колледжа будет подходящим местом для начала поисков.

Придя на работу следующим утром, Дафна позвонила и спросила, была ли жертва студенткой колледжа. После некоторого эканья и меканья относительно конфиденциального характера сведений, относящихся к кадровым вопросам, и нескольких отсылок к вышестоящим людям она выяснила, что ни одна студентка с данным именем не обучалась в Балморалском университете. Дафна пребывала в состоянии разочарования, пока не вспомнила, что правовой колледж имел отдельную канцелярию. Она хлопнула ладонью по лбу.

– Вот дурочка, – пробормотала она. – Двадцативосьмилетняя должна учиться в аспирантуре.

Дафна решила нанести визит декану юридического колледжа. По приезде в Балморал Дафна в ряде случаев встречалась с Томом Остгардом, и диплом университета Лиги Плюща обеспечивал доверие, в котором она нуждалась, чтобы убедить его дать ей возможность посещать образовательный курс в колледже по программе клинических исследований.

Утром был сильный снегопад, и Балморал пребывал в тишине, которая всегда сопутствовала выпадению первого снега. Дети находились в школе, а горожане предпочитали отсиживаться дома. Учащиеся колледжа не обращали никакого внимания на холод и без опаски бродили по студенческому городку с красными носами и подрумяненными щеками.

Юридический колледж имени Роберта М. Лафоллета помещался в здании из красного кирпича, стоявшем на восточной окраине университетского городка в стороне от факультетов с базовыми циклами обучения. Его назвали в честь «воинствующего Боба» Лафоллета, который являлся двадцатым губернатором Висконсина и представлял интересы штата в палате представителей и сенате конгресса США в начале XX столетия. Кабинет декана находился на третьем этаже, и Дафна для тренинга взбиралась по лестнице, лавируя между студентами, поглощенными правовыми спорами.

Том Остгард, уважаемый эксперт в области права собственности, в свои шестьдесят выглядел моложавым стройным мужчиной. Его голову венчала бахрома седых волос. Очки в простой проволочной оправе делали его светло-голубые глаза еще больше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию