Наместник - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Белкина cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наместник | Автор книги - Наталья Белкина

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Зачем я вообще с этим связалась? Чем теперь это закончится? Я не имела представления о том, как мне поступить с цветком, как держать себя с тем, кто придет за ним. Мне просто необходимо было кому-то довериться. И кому же, кроме доктора-черта? Я решила быть настороже, хотя и надеялась, что Ю-Ю на моей стороне.

--Когда они придут?--спросила я у него.

--Не беспокойся, Бет, придут и не однажды. Подумай хорошо, на что выменять скипетр, не продешеви.

--Что же в нем такого, что эти страшилки так хотят заполучить его?

--Он дает абсолютную власть наместнику, власть над дремучими. Но это не главное, они и так преданы слугам Лютого Князя. Скипетр дает власть над Тварным миром, или по крайней мере в той его части, которую контролирует наш хозяин. А без скипетра - наместник вообще никто, даже для Лютого Князя. Поняла?

--Нет, ничего я не поняла. Что за Князь такой?

--Сама узнаешь скоро. Лютый Князь стремится к тому, что бы полностью управлять земной жизнью. В этом ему помогают его наместники.

--Так значит, это силы зла?

--Зла или добра, ты что, голливудских блок-бастеров насмотрелась? Вот, что я скажу: не делай поспешных выводов. Может скоро все поймешь сама.

Все это было для моего усталого мозга слишком сложно. Но одно я поняла совершенно точно: скипетр, в который превратился цветок папоротника, дает его обладателю огромную власть.

--Да-а, за него, пожалуй, я могу многое попросить, даже может быть... Впрочем, ладно...

--Тебе не кажется, что пора?--спросил Ю-Ю.

--Пора? Ты о чем?

--Пора гостей принимать. Они, наверное, уже заждались.

--Что-то мне не по себе, кажется, я не готова еще. А попозже нельзя?

--Боюсь, что нет. Время поджимает.

--И что мне делать?

--Вспомни-ка, откуда они должны будут придти?

Я напрягла память, и...

--Да, точно! Уголь.

Осторожно спустившись с кровати, я подошла к шкафу, на двери которого висели мои старые джинсы. Из кармана я вытащила уголек и вопросительно поглядела на Ю-Ю. Он ободряюще кивнул, и я стала чертить на выгоревших обоях большой прямоугольник. И в тот момент, когда я закончила свой примитивный рисунок, в стену тут же раздался гулкий троекратный стук.

Я вздрогнула, потому что все-таки не совсем еще верила в то, что изобразила сейчас самую настоящую дверь в другое измерение, проход на Ту Сторону.

--И что теперь?--спросила я черта шепотом.

--Приглашай,-- пожал он плечами.

Я набрала воздух в легкие и... нет, не смогла решиться. Мне не хотелось после всего пережитого видеть снова какие-то мерзкие хари.

--А что они страшные?--спросила я для того только, чтоб отдалить момент встречи.

Доктор многозначительно промолчал, давая мне, видимо, понять, что считает меня, как минимум, трусихой. После этого я решилась:

--Войдите!

Я запрыгнула на кровать и уселась на ней, как на троне, сложив ноги по-турецки. На стене появились размытости, будто из нее сочилась и расходилась кругами вода. Я не могла понять: то ли у меня в глазах все расплывалось, то ли стена на самом деле куда-то исчезла. Но за ней я не увидела привычного пейзажа: крыльца и зеленого забора с рябинкой поодаль. Там была мрачная каменная стена с гобеленом и потухший камин, возле которого стояли двое.

Один из них был большим и толстым стариком с огромной нечесаной бородищей и седой объемной шевелюрой. Одет он был в зеленые лохмотья и обут в лапти и онучи. Другой был поменьше ростом и одет поприличней: в кожаную безрукавку и широкие льняные штаны цвета луковой шелухи. Он имел вполне человеческую, немного монголоидную внешность и куцую кисточку из волос на затылке. Оба они двинулись на меня и через мгновенье, просочившись сквозь некую водянистую плёнку, оказались в моей комнате.

--Это слуги Гавра: леший Бобровник и упырь Евстантигма,-- прошептал доктор Ю-Ю, наклонившись к моему уху.

Я кивнула и вопросительно посмотрела на пришельцев.

--У тебя есть то, что нам нужно,-- проревел Евстантигма.

--У них что, здороваться не принято?--нарочно громко спросила я у Ю-Ю, что перекричать свой страх и растерянность.

--Думаешь, они тебе здоровья желают?--поинтересовался черт.

--Ну, и что же вы предлагаете взамен?--обратилась я к двум страшилищам, стараясь не выдать своего волнения.

--Наш хозяин, Великий Гавр, предлагает сохранить тебе жизнь, если ты отдашь ему скипетр,--очень густым басом прогудел леший.

--Я вашего Гавра в порошок сотру, имея скипетр,--сказала я, стремясь придать тону твердость и безапелляционность, и покосилась на Ю-Ю.

Тот сделал страшные глаза и прогудел, не открывая рта:

--Не переигрывай.

--Ну, ладно. А больше ваш хозяин ничего не предлагает? - снова обратилась я к удивленным моей наглостью посланцам.

Они переглянулись. Упырь растерянно потрогал свой хвостик на башке, а из бороды Бобровника, утыканной колючками и шишками, вдруг вылезла маленькая пичужка и зачирикала. Леший схватил птичку и, выпустив ее уже в свою " прическу", где она тут же и скрылась, пробурчал:

--А чего ты сама хочешь в замен?

--Идите и скажите своему хозяину, шестерки, что я еще подумаю.

--Хорошо, но поторопись это сделать до полуночи,-- сказал Бобровник и развернул свою грузную тушу к выходу.

--Ты должна сообщить о своем решении сегодня же, иначе сила скипетра погубит тебя,--сказал Ю-Ю, когда посланники скрылись за стеной.

--Да я не успела еще ничего придумать. А кто такие эти наместники?

--Наместники Лютого Князя на земле, ну, примерно на территории европейской части России. В других местах - свои наместники.

--А откуда они все взялись?

--Гавр - он из титанов.

--Титанов?

--Ну да. Помнишь легенду о том, как во времена первых людей ангелы спускались с неба и любили жен человеческих? От этого рождались дети, призвание которых было небо, а участь - земля. От этого они становились агрессивными, и Демиург наслал на них Великий потоп. Кроме небольшой кучки людей, спаслись и некоторые из титанов. Но с тех пор они поклялись служить только Лютому Князю. Гавр - один из них.

--А кто еще?

--Василиса из людей. Когда-то очень давно была простой бабой, да чем-то заслужила бессмертие и наместничество. Кажется, ее раньше Иродиадой звали.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению