В любви нет правил - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Джордж cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В любви нет правил | Автор книги - Кэтрин Джордж

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

— Для Софи нужно подбирать одежду в соответствии с оттенком ее волос, — щебетала счастливая Тэм. — С тобой, Люси, проще, тебе любой цвет к лицу. Папа приказал мне не жалеть денег. Мне нравится вот это. — Она ткнула пальцем в легкие шифоновые платья с расцветкой под леопарда.

Всплеснув руками, Софи расхохоталась.

— Только представь, что будет, если мы с Люси появимся в церкви в подобных нарядах! Священника кондрашка хватит!

— А что, было бы весело, — с сожалением произнесла Тэм.

Когда они уже ехали в такси обратно, у Софи зазвонил мобильный телефон.

— Где тебя носит, Софи? — нетерпеливо спросил Яго.

На секунду она онемела, потом с трудом взяла себя в руки.

— Еду в такси с подругами после похода за покупками…

— Сегодня я нашел себе квартиру, — оборвал он ее. — Перееду в ближайшее время. Возьми ручку.

Записав адрес, Софи дала отбой.

— Таинственный Мистер Икс? — поинтересовалась Тэм. — Хотела бы я встретиться с ним. Он хорош собой, Люси?

— Очень, если тебе нравятся высокие, широкоплечие и темноволосые. Да еще такие, от которых так и пышет жаром. Софи, чего он хотел?

— Просто дал мне свой адрес. Он нашел новую квартиру.

— Ага! Он не собирается отпускать тебя без боя. Сдаешь позиции, подруга…

Цветами займется, естественно, Шарлотта, — сообщила за ужином Тэм. — Я заберу ваши платья с собой, чтобы ей было легче подобрать для вас букеты. У Шарлотты и Бена в этот день будут еще две свадьбы, — обратилась она к Софи. — Твоя мама приедет вместе с миссис Проберт на самую важную часть церемонии, но на весь вечер они не смогут остаться.

В воскресенье Софи вернулась в «Хайфилд». Она трудилась как пчелка, стараясь по максимуму заполнить время, вечерами подолгу разговаривала по телефону с матерью, посещала занятия аэробикой, ходила в кино с Джоанной Тренчард и в «Розу и корону» с Яном Барлоу. Выходные дни проводила в своем садике, иногда навещая Лэингов.

Однажды вечером Софи вернулась «Айви-Лодж» и обнаружила на автоответчике гневное послание Глена Тэйлора:

«Тебе не следовало тратиться на адвоката, Софи, поскольку в последний раз, когда мы с тобой виделись, я все ясно понял. Не тупой, слава богу! Я к тебе и на пушечный выстрел не приближусь, даже если ты будешь умолять меня на коленях».

Не снимая пальто, она набрала номер мобильного телефона Яго.

— Лэнгем Смит, — раздался в трубке знакомый голос.

— Это Софи, — глубоко вдохнув воздух, выпалила она и добавила на случай, если он ее уже забыл: — Софи Марлоу.

— Слушаю.

Ни тебе «здравствуй», ни вежливого вопроса о самочувствии. Его равнодушный тон окатил Софи холодным душем.

— Я получила послание от Глена Тэйлора. Адвокат прислал ему письмо, и я решила, что это ты попросил своего брата послать его.

— Попросил. И в чем проблема?

— Проблема только с оплатой. Сколько мне заплатить твоему брату?

— Ничего. Я ему заплатил сам.

— Значит, я должна тебе.

— Ты ничего мне не должна, Софи, — отрезал Яго, недвусмысленно давая понять, что разговор закончен.

Софи осторожно положила трубку на рычаг и расплакалась.

Она подчистила все дела, прежде чем ранним пятничным утром отправиться в Уэльс на бракосочетание подруги.


Наскоро перекусив в обществе мамы, Софи сообщила ей, что хочет прогуляться до церкви.

— Люси наверняка уже все дорожки там исходила.

— Знаешь, — улыбнулась Фэйт, — хочу сказать, что твое платье просто шикарное.

— Плиссировка и всякие там рюшечки не в моем вкусе, мамуля. — Софи невесело усмехнулась. — Мне пора, увидимся позже.

Репетиция торжественной церемонии прошла гладко и даже весело. Когда все закончилось, Софи вместе с Люси поехала к Хэйфордам, чтобы выпить немного шампанского и поболтать с тремя братьями Тэм и с женами, которыми успели обзавестись два из них.

— Где планируете провести медовый месяц? — спросила Люси.

Понятия не имею, — расплылась в счастливой улыбке Тэм. — Дэвид постоянно удивляет меня. То приносит комплекты одежды для пляжа, то для дождливой погоды, а то вывозит меня в магазины и просто оплачивает все, что моей душеньке угодно.

Потом было чаепитие, легкий, ничего не значащий флирт с Джаспером, танцы…

— Ты выглядишь усталой, Софи, ложись-ка поскорее спать, — произнесла Фэйт, когда поздним вечером увидела дочь.

На следующее утро Софи прошла на кухню и обнаружила там сидящую за столом Фэйт Марлоу, одетую в свитер и леггинсы.

— Доброе утро, солнышко, что-то ты сегодня рано, — улыбнулась ей Фэйт и налила еще одну чашку чая.

Софи с удивлением уставилась на мать.

— Ты тоже.

— Да вот, понимаешь, Шарлотта наконец-то забеременела, вот и все. Она хотела сообщить тебе об этом сама, но из-за утреннего недомогания переложила эту миссию на меня.

— Господи, какая чудесная новость! — воскликнула Софи. — Я так счастлива за них обоих!

— Да, — согласилась Фэйт, — а вот ты, моя милая, не радуешь меня. У тебя усталый вид.

— Мамуль, не беспокойся. Просто в последние дни у меня было слишком много работы, — успокоила ее Софи и перевела разговор в более безопасное русло: — Твои букеты просто великолепны.

— Да, — оживилась Фэйт и взглянула на часы. — Мне пора, солнышко. Желаю тебе хорошо повеселиться, поцелуй за меня Тэм.

Софи легла в ванну, положив на глаза кружочки огурца и косметическую глину Мертвого моря на остальную кожу лица. Потом уложила волосы в замысловатую прическу, выпустив несколько вьющихся прядей наружу.

— Отлично… — протянула Люси, которая выглядела безупречно, ну прямо фотомодель с обложки журнала. — Но у нас всего полчаса, а потом начнется суматоха. — Несколько секунд она сидела молча, уставившись в свою чашку, потом тяжело вздохнула. — Делать нечего, придется исповедоваться.

— Мне?!

Люси мрачно кивнула.

— Я должна была признаться во всем гораздо раньше, но… Дело в том, что на свадьбу приезжает Пол. На прошлой неделе мы хотели тебе сказать, но после ухода Мистера Икс ты была совсем не в том состоянии, чтобы раскрывать тебе душу.

— Люси, милая, я так рада за тебя!

Подруга расплылась в улыбке.

Когда девушки приехали в поместье Хэйфордов, во дворе уже скопилось множество празднично одетых гостей. Отец невесты нервно рыскал по всему дому в поисках своих любимых запонок. Лидия Хэйфорд металась вокруг стола, устанавливая таблички с именами гостей. Пру Хэйфорд раздавала последние указания насчет закусок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению