В любви нет правил - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Джордж cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В любви нет правил | Автор книги - Кэтрин Джордж

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Лицо Софи исказилось от боли.

— Но я ведь уже давно ответила тебе, Яго. С самого начала. Зачем же повторять?

Его серые глаза сощурились.

— То есть после всего того, что произошло между нами в последнюю неделю, ты по-прежнему настаиваешь на своем? И это при том, что ты неоднократно говорила мне о своей любви?

— Я от своих слов не отказываюсь и могу сказать еще раз: я люблю тебя, Яго.

— Но свою семью ты любишь больше.

Резкость его тона ранила Софи. Словно защищаясь, она скрестила руки на груди, но глаз от него не отвела.

— Не больше, а по-другому. Последняя неделя показалась мне волшебным сном. Я никогда и мысли не допускала, что это может быть так чудесно. Ты восхитительный мужчина, и…

— Благодарю за комплимент.

Никакой это не комплимент. Я хочу, чтобы ты знал: мысль о том, что сегодня нам придется распрощаться, приводит меня в ужас.

— Тогда зачем же нам расставаться? — с неожиданной яростью воскликнул Яго. — Почему, скажи на милость, мы не можем продолжать встречаться? — Он схватил Софи за плечи и легонько встряхнул. — Расскажи обо мне своей семье, и пусть они сами сделают вывод, достоин ли я твоей любви.

— Господи! Ну как я могу сказать им, что встречаюсь с человеком, ответственным за то, что мой брат попал в тюрьму!

После ее восклицания, вырвавшегося из самой глубины сердца, в комнате повисла напряженная пауза. Когда тишина стала невыносимо гнетущей, Яго выпустил плечи Софи, да так резко, что она пошатнулась, едва удержавшись на ногах.

— Я не посылал твоего брата в тюрьму, — процедил Яго. — А последнее высказывание, надо полагать, означает «нет».Он отвернулся и продолжил паковать вещи.

Как скверно все складывается! — подумала Софи. Несколько секунд она смотрела на его напряженную спину, потом прерывисто вздохнула и застегнула молнию на своем чемодане. Яго подхватил их багаж и направился к выходу.

Поездка в машине показалась Софи мукой мученической. После первых же минут она поняла, что Яго не намерен прерывать молчание, обволакивавшее их обоих тягучей масляной паутиной. Наконец они доехали до Лиссабона, но на этот раз Софи было не до красот столичных видов, не до красивых тенистых улиц, старинных замков и великолепных мостов.

Конечно, все хорошее неизбежно заканчивается, вот и этой фантастической сказке пришел конец.

В аэропорту Хитроу они в полном молчании прошли таможню, после чего Яго подхватил оба чемодана, и они встали в длинную очередь на такси.

— Я подвезу тебя по пути к Чарли, — сухо обронил он.

Софи не ответила. Неделя, проведенная вместе с Яго, показалась ей раем, тем самым всепоглощающим счастьем, о котором можно только мечтать. Теперь же ей предстоит вернуться на грешную землю.

— Куда? — спросил Яго, когда около них наконец остановилось такси.

Софи назвала адрес Люси, влезла в машину и забилась в угол, чтобы быть как можно дальше от Яго.

— Ты уверена, что твоя подруга сейчас дома? — поинтересовался Яго, когда их такси влилось в поток машин на шоссе.

— Понятия не имею. Но у меня есть запасные ключи.

Водитель остановился у нужного дома. Яго выбрался из машины и вытащил чемодан Софи, после чего протянул руку, помогая ей выйти. Она поспешно схватила чемодан и тут увидела, что Яго расплачивается с водителем и забирает свой багаж.

— Вызову другое такси, как только удостоверюсь, что ты благополучно добралась до места, — сообщил он непререкаемым тоном, поймав на себе удивленный взгляд Софи.

Пожав плечами, она нажала кнопку, под которой сияла табличка «Проберт», мысленно молясь, чтобы Люси была дома, но ее молитвы оказались тщетными. Домофон не отзывался.

Софи вставила ключ в замок парадной двери.

— Люси живет на первом этаже. Спасибо тебе, теперь я доберусь сама, — сказала она.

— Нет, я провожу тебя прямо в квартиру, — возразил он и пошел вслед за ней по лестнице.

Софи отперла дверь в квартиру Люси, зажгла свет и, к немалому облегчению, обнаружила, что дом подружки сияет безукоризненной чистотой. Даже ваза с цветами стояла на столе.

— Входи, — вежливо пригласила она.

Не глядя на Яго, Софи прошла по прихожей и задернула шторы на небольшом окне, выходившем на лестницу, чтобы огородить себя от любопытных взглядов. И только потом повернулась к Яго, надеясь, что он не последует ее приглашению и уйдет, но он стоял как вкопанный.

— Софи, — мрачно произнес он, бросив чемоданы на пол и сделав шаг по направлению к ней. Увидев, что она непроизвольно попятилась, Яго скрипнул зубами, но все-таки достал из кармана визитную карточку. — Вот адрес и телефон Чарли.

Софи хмуро уставилась на визитку.

— Зачем мне это?

— На случай, если ты передумаешь и захочешь связаться со мной.

— Я не передумаю, Яго, — прошептала Софи, в отчаянии прижимая руки к груди. — Я не могу, и ты это знаешь.

— Нет, я все-таки полный идиот! — проскрежетал Яго, не отрывая от нее сверкающих серых глаз. — Ты говорила об этом не раз, но я не верил. Надеялся, что наше путешествие заставит тебя пересмотреть твои кардинальные взгляды.

— У меня нет выбора! — повторила Софи в сотый раз.

— У тебя определенно есть выбор, — заявил Яго и внезапно заключил ее в объятия, схватив за плечи и притянув к себе.

Она затрясла головой.

— Скажи, Яго, смог бы ты привести меня в дом своих родителей, ожидая, что они не примут твою избранницу в распростертые объятия?

Его руки сильнее вцепились в ее плечи.

— Да, смог бы. И если бы они отвергли тебя, я бы смирился с этим, но остался с тобой, поскольку ты мне нужна. И все это доказывает, что я люблю тебя гораздо больше, чем ты меня. Фактически я тебе безразличен.

— Это не так! — жарко возразила она. — А кроме того, ты говоришь теоретически, а я мыслю реально. Действительность довлеет над вымыслами.

Руки Яго упали с ее плеч, лицо превратилось в непроницаемую маску.

— Действительность, говоришь? Да, ты права. Она, эта чертова действительность, такова: на какой-то краткий миг я поверил в возможность полного и безоблачного счастья, но теперь все кончено. — Губы его цинично скривились. — Начинаю понимать брошенного тобой шеф-повара.

— Это нечестно! Ты не идешь ни в какое сравнение с…

— Что ж, верно, мы с ним нисколько не похожи. Я не собираюсь мчаться за тобой в «Хайфилд» и умолять тебя вернуться. Но ради того, что нас связывало, хочу сделать вот что. — Яго снова прижал Софи к себе и запечатлел на ее губах поцелуй. — Многое бы я отдал, чтобы никогда не встречать тебя на своем пути!

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

За Яго захлопнулась дверь, а Софи все еще стояла, глядя ему вслед. И тут дверь снова распахнулась, пропуская в квартиру Люси.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению