Обман - читать онлайн книгу. Автор: Софи Уэстон cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обман | Автор книги - Софи Уэстон

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

— Черт, — сказала Эш, продолжая ворочаться, и едва не расплакалась. — Готова поспорить, этот человек спит сном младенца.

Она была права. В комнате напротив Джейк спал спокойным сном человека, принявшего решение. Последние несколько дней он колебался, дожидаясь отчета Тони Андерсона по поводу Эш. Если быть честным, а Джейк всегда был честен, по крайней мере, с самим собой, он ждал чего-то еще. Какого-то знака, внезапного инстинктивного понимания, что пришла пора сделать решительный шаг. А Джейк свято верил в свои инстинкты. Но после последнего столкновения с Эш Джейк решил больше не выжидать. Ему уже было безразлично, наступило ли подходящее время или нет. Эш в конечном итоге довела его до такого состояния, что его гордость не позволяла ему больше ждать.

— Завтра, — твердо решил он, укладываясь спать. — Завтра я начну действовать.

Но когда он утром спустился в кухню, то обнаружил, что действовать-то придется крайне осторожно. После беспокойной ночи Эш выглядела усталой и издерганной. Больше того, она спустилась вниз позже обычного.

— Эм приготовит вам завтрак, — заявила она, пробегая мимо него. Расти мчался за ней.

Джейк поднял брови и принялся доказывать, что он вовсе не нуждается, чтобы кто-то готовил ему завтрак. К приходу Эм в кухне пахло кофе и поджаренным хлебом. На нее это произвело такое впечатление, что она согласилась выпить с ним чашку кофе. Ее принципы не позволяли ей сделать это на свежем воздухе, но в порядке компромисса она села за кухонный стол. Джейк расположился на стуле напротив.

— Где же Эш? Ах, да, верно, в ветеринарном центре, — сказала Эм, видно, соскучившаяся по живой беседе.

Джейк решил сделать первый ход в своей кампании и очень натурально изобразил удивление.

— Ветеринарном центре? Но я полагал, что больница… — Он намеренно не закончил предложения.

— О, она почти туда не ходит. Денег дает кучу, а сама даже на рождественские праздники туда не пошла, — неодобрительно сказала Эм, обладающая куда большими познаниями относительно Эш и ее дел, чем мог надеяться Джейк. — И учтите, я ее не виню. — Она искоса взглянула на Джейка. — Они туда отвезли Питера после несчастного случая. Вряд ли это приятное место для нее.

Он кивнул, стараясь изобразить подлинное сочувствие.

— Несчастного случая?

Эм мотнула головой в сторону лужайки перед домом.

— Да прямо здесь, у ворот. Врезался в большое дерево. Половину веток переломал.

Джейк издал поощрительный звук.

— Ужасный тогда был вечер. Дождь пил как из ведра, пальцев вытянутой руки не видать. Он приехал из Лондона. Потом говорили, что он устал, не надо было ему садиться за руль, да еще эти встречные фары, дождь, лужи. Прямиком врезался в дерево. — Эм глубоко задумалась, предавшись воспоминаниям.

— И кто его нашел?

Она вздрогнула, возвращаясь к действительности.

— А чего его было искать. Она же его ждала, так ведь? Услышала, как машина врезалась в дерево, и побежала.

Джейк вспомнил дорожку на выезде. Никак не меньше мили. Представил себе, как Эш бежит в темноте под дождем, не зная, что она обнаружит в конце этой дороги. На мгновение ему показалось, что в залитой солнцем кухне похолодало.

— Наверное, свернул с дороги, и машину занесло. В гараже потом говорили, что его спортивную машину развернуло полностью. Стояла, повернутая в другую сторону, как будто он направлялся в Лондон.

Джейк заметил, что Эм наблюдала за ним так же пристально, как и он за ней. Ему пришло в голову, что он здесь не единственное заинтересованное лицо.

— И как она все восприняла?

Эм презрительно взглянула на него.

— А как вы думаете? Это ее едва не убило, уж поверьте мне.

Джейк удивился.

— Они так сильно любили друг друга?

— Они были женаты семь лет, — уклончиво сказала Эм. — Она в ту ночь была одна в доме. «Скорая» добралась лишь через час. — Дождь, да и ей пришлось бежать в дом, чтобы ее вызвать. — Она помолчала, потом добавила с нажимом: — Она никак не может избавиться от мысли, что это ее вина.

— Понятно.

Эм поднялась. Она сообщила все, что хотела. Что Джейк Дейр будет с этой информацией делать, решать ему. Она уже не слишком беспокоилась, к беде это или добру. Как бы то ни было, надо вытащить Эш из бункера, который она для себя соорудила. С точки зрения Эм, все что угодно и кто угодно, кто поможет этому, заслуживает поощрения.

Джейк направился в кабинет. Задумался. Значит, Эш Лоуренс не просто мизантроп с острым язычком. Значит, чувство вины. Интересно, с чего бы это: оттого, что ей не удалось связаться со «скорой помощью» телепатическим путем и ее мужу пришлось дожидаться помощи, или тут что-то другое? Надо выяснить.

Он позвонил в контору.

— Да, Джейк, — явно нервничая, сказал Тони Андерсон, — насчет газетного объявления. Эрик Стенсон пошел на попятный из-за нас.

Это было так неожиданно, что Джейк на мгновение забыл, зачем звонил.

— Что? — разъярился он.

— Стенсон утверждает, что когда договаривался с нами, ему сказали, что мы наверняка сливаемся с компанией Ньюмана.

— Я никогда ему такого не говорил.

— Вот именно. Теперь он каким-то образом выяснил, что мы этого не делаем. Если верить его сотрудникам, он уже неделю пытается поймать Ньюмана.

— А старый лис ушел в подполье. Можешь не говорить.

— С Ньюманом было нелегко связаться, — дипломатично согласился Тони Андерсон. — Поэтому Стенсон позвонил нам. Я сегодня с ним разговаривал.

— И что ты ему сказал? — заинтересовался Джейк.

— Ничего. Я слушал.

— Ты подаешь надежды.

— Спасибо.

— И что ты выяснил?

— Стенсон хочет пойти на попятный. Он собирается участвовать в проекте, если наша компания тоже выступит в роли партнера-застройщика. Он не пойдет на это, если мы просто возьмем подряд на застройку и не разделим с ним риск.

Джейк прореагировал спокойно. Он вытянул длинные ноги и положил их на стульчик, о котором они спорили с Эш. Прищурился от яркого света, бьющего в окна кабинета.

— Он не сказал почему?

Тони отбросил дипломатию в сторону.

— Он сказал, будь это ваш проект, вы бы проверили, все ли в нем чисто. Если же проект Ньюмана, то там наверняка что-то не так, а ему в его годы нет желания разгребать весь этот мусор.

Джейк постучал кончиком ручки по зубам.

— Это все?

— А что еще нужно?

— Дело в том, — проницательно заметил Джейк, — что если меня не подводит интуиция, есть еще кто-то, проявляющий далеко не невинный интерес к застройке Хейс-Вуд. И если не мы ему платим, а он занимается расследованием дел Десмонда Ньюмана, то готов поспорить, докладывает он напрямую нашему разлюбезному Эрику Стенсону.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию