Ангус, стринги и поцелуй взасос - читать онлайн книгу. Автор: Луис Реннисон cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ангус, стринги и поцелуй взасос | Автор книги - Луис Реннисон

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

— Ну???

— Ну, они попили кофе. Джас говорит, что он и впрямь душка.

— Ну???

— Они разговаривали о Томе.

Я начала ржать:

— Ха-ха-ха… А она-то… Сапоги напялила…

— Робби интересовало, как Джас относится к Тому, потому что она ему до сих пор нравится. И п…

И я положила трубку — все остальное мне было уже не интересно. Так он встречался с ней из-за Тома! Ха-ха-ха.

Жизнь прекрасна! Ля-ля-ля…


19.30

Ля-ля-ля! Тирли-тирли!


19.40

Ммм… Вкусная фасолька… Обожаю фасольку…


22.00

Небольшая проблема: мамин халат сел, и теперь впору только кукле. Или Либби.

Гм… Но у меня-то все прекрасно. С халатом завтра разберусь. А сейчас врублю музыку.


23.00

Пришла мама. Я притворилась, будто сплю. Халат засунула глубоко в шкаф.


Четверг, 4 марта

8.30

Джас поджидала меня у ворот своего дома. Завидев ее, я замедлила шаг и стала рыться в портфеле, будто что-то забыла… Я повернула обратно, словно возвращаюсь домой, сама спряталась за кустами. Выждала несколько минут, выглянула: Джас ушла. Путь открыт. Я направилась к школе, но тут из-за кустов появилась Джас и пошла рядом. Мы шли и молчали. Хранить гордое молчание очень трудно — ни кашлянуть, ни пукнуть… Когда мы добрались до школы, Джас вручила мне конверт с письмом. Я поломалась для виду, а потом сунула письмо в портфель.


13.00

Открывать письмо при Джас не хотелось. Но вот, наконец, улучила момент. Вот что в нем было:

Дорогая Джорджи!

Мне очень жаль, что между нами встал парень. Прости меня, пожалуйста, я больше так не буду. Я поступила глупо, не считаясь с твоими чувствами, а ты ведь моя самая близкая подруга. Я очень хотела загладить свою вину.

Джас

P.S. Они не обручены


13.15

Ага, она думает, что я так легко обо всем позабуду. Фигушки. Думает, написала письмо, и все?


13.20

Джас отловила меня возле торгового автомата. Она очень нервничает. Так ей и надо.


13.21

Джас хмыкнула.

— Так что они, правда, не обручены? — спросила я.


У меня в комнате

17.00

Мы с Джаской пытаемся растянуть мамин халат. Джас предложила всю вину свалить на нее. Не будет же мама тогда ругаться.


17.15

Халат такой же маленький, как и был, а рукава оттянулись до колен, как у орангутанга.


17.25

Оказывается, Робби очень удивился, узнав, что он «обручен» с Линдси. Он даже заинтересовался, откуда у Джас эта информация, а она ничего вразумительного сказать не смогла.


17.30

Джас выщипывает мне брови.

— Так как мне поступить с Томом? — не унимается она. — Робби сказал, что я до сих пор ему нравлюсь, а та девчонка на вечеринке была его кузина.

— Он мог бы прийти и с другой девушкой, что такого? — съязвила я.

— Джорджи, может, хватит? — сказала Джас и больно выдернула мне волосок. — Ты же понимаешь, о чем я. Может, все-таки дать ему еще один шанс?

Я ей что, из рубрики «сердобольная тетушка» (См. также «Джорджиальные словечки»)?

И все же я ответила:

— Ладно, дай, только пусть немножко помучается. Сразу не целуйся. Ну, только если очень попросит.


Полночь

Сказала маме про халат, все свалила на Джас. А она еще пуще разозлилась. А мне надоело, что Джэм без конца торчит у нас на кухне и болтает с ней, вместо того чтобы работать. Один раз Либби даже назвала его папой. Да уж.

Лежу в постели и смотрю на небо. Где-то ухает сова… в мире царит полная гармония. Робби ни с кем не помолвлен. Спасибо, Господи, спасибо…


Вторник, 16 марта

15.00

Мисс Стэмп сказала, что я талантлива в теннисе. Я с ней в этом согласна. Люблю постучать мячиком, и чтоб все вокруг смотрели на меня и восхищались. Но сегодня я заехала мячом в глаз Рози: у нее очки скособочились, и она стала похожа на Эрика Моркамба [61] .

Так смеялась, что не могла нормально подавать.


22.45

Проснулась и заново переживала счастливый сон. Будто я выиграла Уимблдон. На самом деле сон скорее эротический, потому что все главные события в основном происходили в раздевалке. Перед этим, естественно, я закрутила победный мяч, трибуны ликуют, толпа фанатов встает на цыпочки, чтобы увидеть, как мне вручает кубок сама принцесса Маргарет [62] :

— Блестящая игра, — говорит принцесса. — Ах, жаль, что я забросила теннис.

— Ха-ха-ха, — говорю я. — Ошибочка вышла. Вы играли только в джинрами [63] .

Потом я иду в раздевалку и начинаю с себя все снимать, чтобы пойти в душ. Снимаю лифчик (размера D), трусики, и тут входит… Леонардо ДиКаприо и говорит:

— Прости, что без стука.

И начинает осыпать меня поцелуями. А я вся такая стройная и загорелая… Потом кто-то еще входит в раздевалку, я смущенно отстраняюсь, а Лео говорит:

— Не бойся, это Брэд [64] .

И Брэд подключается к нам.


Понедельник, 22 марта

14.00

Джас так старается загладить свою вину, мне ее даже жалко. За эти несколько дней она соскучилась по мне, по моему искрометному юмору и теперь особенно дорожит нашей дружбой. По дороге в школу я скромно заметила:

— Джас, я понимаю, что за эти несколько дней ты соскучилась по мне, по моему искрометному юмору и теперь особенно дорожишь нашей дружбой.

— Ха-ха-ха, — засмеялась подруга, а потом осеклась: — Ну да.


Среда, 31 марта

На ассамблее

9.08

Во время молитвы в конце ассамблеи Рози прошептала мне:

— Посмотри на Джекин нос и передай следующему.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию