Глава 11
На следующее утро инспектор Спенс употребил почти то же
выражение, что и Фрэнсис.
— Итак, мы снова там, где начинали, — сказал он со вздохом.
— Мы должны узнать, кто же на самом деле был этот Инок Арден.
— Это я вам могу сказать, инспектор, — сказал Пуаро. — Его
настоящее имя Чарлз Трентон.
— Чарлз Трентон! — Инспектор свистнул. — Гм, один из этих
Трентонов… Так, надо думать, это она его подтолкнула… то есть миссис Джереми…
Однако мы вряд ли сможем доказать ее связь с этим делом. Чарлз Трентон. Мне
кажется, я припоминаю…
Пуаро кивнул.
— Да. Он был под судом.
— Помню. Если не ошибаюсь, мошенничество в отелях. Являлся
обычно в «Ритц», выходил оттуда, как будто живет там, и покупал «роллс-ройс»
при условии, что будет его испытывать все утро, объезжал самые дорогие магазины
и покупал вещи, и могу вас заверить, что чеки, данные человеком, которого у
входа ждет «роллс», чтоб отвезти его покупки в «Ритц», не будут подвергаться
сомнению. Кроме того, у него прекрасные манеры, он отлично воспитан. Он
действительно живет в отеле неделю, другую, а затем, как только начинают
возникать подозрения, спокойно удаляется, распродавая по дешевке различные
предметы приятелям, к которым заезжает… Чарлз Трентон… Гм… — Инспектор
посмотрел на Пуаро. — Так вы все это разузнали, да?
— Каковы успехи в деле против Дэвида Хантера?
— Нам придется освободить его. В тот вечер у Ардена была
женщина. Мы основываемся не только на рассказе этой старой ведьмы. Джимми Пирс
шел домой — его выставили из «Стога сена», он становится задирой после двух
стаканов, — так вот, он видел, как какая-то женщина вышла из «Оленя» и заняла
телефонную будку около почты. Это было сразу после десяти часов. Говорит, что
это была совсем незнакомая ему женщина, которая, как он думает, останавливалась
в «Олене». «Потаскушка из Лондона», — вот как он ее назвал.
— Он близко видел ее?
— Нет, с другой стороны улицы. Кто же, в самом деле, она
была, мосье Пуаро?
— Он не говорил, как она была одета?
— Твидовое пальто, оранжевый шарф на голове, в брюках и
сильно намазана. Совпадает с описанием старой леди.
— Да, совпадает. — Пуаро нахмурился.
Спенс спросил:
— Так кто же она? Откуда она взялась, куда исчезла? Вы
знаете наше железнодорожное расписание. Поезд девять двадцать — последний на
Лондон. А в обратном направлении — десять ноль три. Может, эта женщина
околачивалась тут всю ночь и уехала в Лондон на поезде шесть восемнадцать утра?
Может, у нее была своя машина? Может, она уехала с попутной?.. Мы разослали
запросы по всем окрестностям — никакого результата.
— А как насчет поезда шесть восемнадцать?
— Он всегда переполнен и, кстати, большей частью мужчинами.
Я думаю, что женщина была бы замечена — именно женщина такого типа. Конечно,
она могла приехать и уехать на машине, но на машину сразу обращают внимание в
Вормсли Вейл в нынешние времена. Мы ведь в стороне от магистрали.
— В ту ночь не была замечена машина?
— Только машина доктора Клоуда. Он выезжал к больному. Надо
думать, кто-нибудь обратил внимание на неизвестную женщину в машине.
— Это не обязательно была неизвестная, — медленно сказал
Пуаро. — Человек слегка пьяный, да еще на расстоянии сотни ярдов, мог и не
узнать местную жительницу, не очень хорошо ему знакомую. Особенно если она
оделась иначе, чем здесь принято…
Спенс посмотрел на него вопросительно.
— Узнал бы этот молодой Пирс, например, Лин Марчмонт? Она
уезжала на несколько лет.
— Лин Марчмонт была в это время в Белой вилле со своей
матерью, — сказал Спенс.
— Вы уверены?
— Миссис Лайонел Клоуд — эта ненормальная жена доктора —
говорит, что она звонила ей туда по телефону в десять минут одиннадцатого.
Розалин Клоуд была в Лондоне. Миссис Джереми… Ну, ее я никогда не видел в
брюках, да она почти не красится. И ее никак нельзя назвать молодой.
— Мой дорогой, — Пуаро наклонился вперед, — в темную ночь,
при тусклом свете уличных фонарей, разве узнаешь возраст женщины, к тому же еще
накрашенной?
— Послушайте, Пуаро, — спросил Спенс, — к чему вы клоните?
Пуаро снова откинулся на стуле и сощурил глаза.
— Брюки, твидовое пальто, оранжевый шарф, закутывающий
голову, много краски, потерянная помада. Это наводит да размышления…
— Можно подумать, что вы дельфийский оракул, — проворчал
инспектор. — Хотя я понятия не имею, что это такое, но зато молодой Грейвс тоже
любит щеголять подобными словечками, которые ничуть не помогают ему в сыскной
деятельности. Еще будут какие-нибудь таинственные заявления, мосье Пуаро?
— Я уже говорил вам, — сказал Пуаро, — что это дело не
правильных очертаний. В качестве примера я привел мертвеца, который был не
правилен как Андерхей. Ясно, что Андерхей был чудаком с рыцарскими убеждениями,
старомодным и консервативным. Человек в «Олене» был шантажистом; в нем не было
ничего ни рыцарского, ни старомодного, ни консервативного, да и особенно
чудаковатым его не назовешь — поэтому ясно, что он не был Андерхеем. Он не мог
быть Андерхеем, потому что люди не меняются. Интересно здесь только то, что
Портер назвал его Андерхеем.
— Это и привело вас к миссис Джереми?
— К миссис Джереми меня привело сходство. Очень определенные
черты лица. Трентоновский профиль. Если разрешите мне неуместную шутку, в
качестве Чарлза Трентона мертвец имел правильные очертания… Но есть еще много
вопросов, на которые нам нужны ответы. Почему Дэвид Хантер так легко позволил
себя шантажировать? Можно с уверенностью ответить? Нет. Итак, он тоже действует
не в соответствии со своим характером. Затем Розалин Клоуд. Все ее поведение
необъяснимо, но одно мне особенно хотелось бы знать: почему она боится? Почему
она думает, что с ней обязательно случится что-нибудь дурное теперь, когда
рядом нет больше ее защитника — брата? Кто-то… или что-то является причиной
этого страха. И ведь не то чтобы она боялась потерять состояние, нет, она боится
большего. Может быть, и она боится за свою жизнь…
— Боже милостивый! Мосье Пуаро, не думаете же вы…
— Вспомните, Спенс, вы только что сказали, что мы снова там,
где начинали. Это значит, что и семья Клоудов там, где была. Роберт Андерхей
умер в Африке. И жизнь Розалин стоит между ними и обладанием деньгами Гордона
Клоуда…
— Вы в самом деле думаете, что кто-нибудь из них мог бы
сделать это?