Но что-то говорило ей, она приехала сюда, чтобы найти Питера,
и больше не в состоянии отворачиваться от своей судьбы.
— Нам придется быть очень осторожными и действовать
мудро. Ты пробудешь здесь до июля — за это время может случиться многое.
Вероятно, следующим летом я отправлюсь в Японию, повидаться с твоим отцом.
Меньше всего Хироко тревожило то, что они с Питером были
едва знакомы. Она давно смирилась с тем, что ей придется выйти замуж за почти
незнакомого мужчину, с которым она встречалась бы даже реже, чем с Питером
Дженкинсом. Основную проблему представляло гражданство Питера, и эта проблема
казалась непреодолимой.
— Как думаешь, что скажет твой отец? —
обеспокоенно поинтересовался Питер.
— Не знаю, Питер-сан, — откровенно ответила
Хироко. — Для него это будет большим потрясением. Возможно, дядя Такео сумеет
поговорить с ним следующим летом. — Она вдруг повернулась к спутнику с
женственной улыбкой, изумившей его:
— А что будем делать до тех пор?
— Посмотрим, как пойдет жизнь. Возможно, к следующему
лету ты не захочешь меня видеть. — Питер улыбнулся, но обоим такое
предположение показалось невероятным.
Он привез Хироко к небольшому озеру, где они прогулялись, а
затем некоторое время целовались, сидя на скамейке.
У Хироко захватывало дух, она, и не подозревала о таких
восхитительных ощущениях.
— Я люблю тебя, — шептал Питер, зарывшись губами в
ее волосы, совершенно опьяненный ею. Она оказалась самой удивительной женщиной,
какую он когда-либо встречал, а их любовь — величайшим событием в его жизни.
Внезапно Питеру расхотелось рассказывать Таку и Рэйко о том, что происходит
между ними. Поделиться любовью значило запятнать ее.
По дороге домой они обсудили, стоит ли посвящать
родственников Хироко в свои планы, и в конце концов решили немного подождать,
посмотреть, что будет дальше, и по крайней мере ненадолго сохранить чувства при
себе. В этой таинственности было что-то особенно чудесное. Такео уже знал,
какие чувства испытывает Питер, но еще никто не догадывался, как относится к
нему Хироко.
— По-моему, они и так все узнают, — честно заявил
Питер, улыбаясь и глядя на Хироко сверху вниз — ростом он был намного выше
ее. — А твои младшие родственники не смогут опомниться от радости.
При этой мысли Хироко рассмеялась, а затем задумалась о том,
что скажет ее родной брат. Несмотря на пылкую любовь к Америке, Юдзи и в голову
не приходило, что сестра влюбится в американца. Подобная мысль даже не мелькала
у нее в голове, пока она плыла из Кобе на «Нагоя-мару». Хироко знала: если бы
родители предполагали нечто подобное, ни за что не отпустили бы ее.
Питер высадил ее на углу — они решили не афишировать свои
отношения. Проследив, как Хироко дошла до дома, он поехал прочь, ни на секунду
не переставая думать о ней. Питер думал и о Таке и молился, чтобы дядя Хироко
сумел принять случившееся. Питера и Хироко неудержимо тянуло друг к другу. Они
не хотели никого обидеть, нарушить какие-либо правила или опозорить ее семью.
Хотели просто быть вместе и надеялись, что в конце концов все поймут это. Пока
ситуация представлялась более чем неловкой. Прежде всего Питеру надо поговорить
с Кэрол и прекратить всякие отношения с ней. Питер знал, что этим признанием не
разобьет ей сердце, но и радоваться Кэрол не станет.
Несмотря на благие намерения отправиться на следующий день
после работы в город, Питер навестил Хироко и болтался в доме Така до тех пор,
пока Рэйко не пригласила его на ужин. Она знала, что происходит, но ничего не
сказала. В каком-то смысле влечение Питера и Хироко друг к другу было очень
трогательным, Питер нежно заботился о ней, а Хироко относилась к нему с величайшим
уважением. В эти дни ее внимание к Питеру возросло, и кланяться ему она стала
еще ниже.
Наблюдая за парой, Такео не раз пожалел, что видит все это.
Он оказался в затруднительном положении перед братом. Как он сумеет объяснить
Масао, что Хироко влюбилась в американца, его ассистента? Однако Так не мог
сдержать улыбку, глядя на влюбленных, — они казались юными и беззащитными.
У Така щемило сердце.
Вечером после ужина все отправились в кино, и Такео
пригласил Питера. Так радовался, видя, какое взаимопонимание установилось между
Хироко и Питером. Вероятно, они считали, что никто не замечает их
чувства, — Питер думал, что они скрывают их очень ловко Такео с трудом
прятал усмешку: в том, как относились к друг другу эти молодые люди, не было
никакой тайны — всякий смог бы разгадать ее с первого взгляда. Они посмотрели
фильм «Подозрение» с Кэри Грантом и Джоан Фонтейн, который всем понравился,
вернулись домой, выпили горячего шоколада, и Питер наконец попрощался — время
близилось к полуночи. Влюбленные обменялись долгим взглядом. На следующий день
Хироко предстояло вернуться в колледж, и, выходя из кинотеатра, Питер пообещал
позвонить ей. Как обычно, отвезти Хироко в колледж должен был Кен — Так и Рэйко
сочли, что отвозить ее Питеру не стоит.
На следующий день, когда Хироко уже переоделась в черную
юбку и белый свитер, тетя Рэйко взглянула на нее понимающим женским взглядом.
— Смотри, не наделай глупостей, детка, —
предостерегла Рэйко, привлекая ее к себе как дочь. — Увлечься так
легко, — добавила она, и Хироко кивнула. Она была еще слишком неопытна, но
мать уже давно предупреждала, что от мужчин следует держаться подальше. Даже
целуясь с Питером, она понимала, какими опасными могут стать последствия.
— Я не опозорю вас, Рэйко-сан, — ответила Хироко,
испытав приступ тоски по матери.
— Береги себя, — напутствовала Рэйко, и Хироко
поняла, что она имеет в виду. Рэйко боялась, что девушка совершит непоправимую
ошибку.
— Я скоро вернусь, тетя Рэй. — Хироко собиралась
остаться в колледже несколько последующих выходных — надвигались экзамены, а
затем студенток распускали на три недели на рождественские каникулы. Хироко не
могла дождаться каникул, в особенности теперь. Благодаря работе в университете
Питер будет свободен в то же самое время.
По дороге в колледж она сидела молча, и Кен понял, что ей не
хочется возвращаться.
— Не вешай нос, все не так плохо, — попытался
ободрить он сестру — До рождественских каникул осталась всего пара недель.
Хироко с нетерпением ждала каникул и улыбнулась, думая о
них. Кен помог ей внести вещи в вестибюль, а затем уехал в Пало-Альто.
Поднявшись к себе в комнату, Хироко обнаружила, что Шерон
уже здесь. Она хмурилась: День благодарения в Палм-Спрингсе у отца выдался для
нее неудачным. Девушка ничего не стала рассказывать Хироко, но не могла забыть,
как отец пропьянствовал четыре дня в обществе новой подруги.
В таком виде он был ненавистен Шерон, но возвращаться в
колледж было еще тоскливее. Она запустила учебу, ей было неприятно зависеть от
помощи Хироко. Все это приводило Шерон в уныние. Она уже подумывала о том,
чтобы бросить колледж и попытаться стать актрисой.